Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы Милютина, Екатерина Александровна

Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы
<
Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Милютина, Екатерина Александровна. Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Милютина Екатерина Александровна; [Место защиты: Поволжская государственная социально-гуманитарная академия].- Самара, 2010.- 181 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/267

Введение к работе

Данное диссертационное исследование посвящено анализу синтаксических, семантических и прагматических характеристик структурно незавершенного высказывания (далее СНВ) в современном английском языке.

Актуальность исследования обусловлена следующими факторами:

- отсутствием комплексного исследования СНВ на материале стилизованной разговорной речи английского языка. Комплексный подход к описанию СНВ с точки зрения семантики, синтагматики, прагматики, коллоквиалистики и лингвистической гендерологии предоставляет возможность наиболее точного и полного описания функционирования данного явления.

- недостаточной изученностью паралингвистического компонента СНВ как средства восполнения недостающих элементов смысла для правильной интерпретации высказывания читателем литературного произведения.

На наш взгляд, наиболее перспективным является рассмотрение СНВ в контексте результатов исследований современной лингвистической гендерологии, сравнительно нового направления науки о языке. Среди наиболее актуальных перспектив лингвистических исследований в гендерном аспекте исследователи называют получение новых данных о языке и его функционировании, а также описание языковых средств конструирования гендерной идентичности [А.В. Кирилина, М.В.Томская 2005; Г.Е.Крейдлин, 2002; И.И. Халеева 2000; A. Agha 2007; T. Murachver, A. Janssen 2007].

Анализ публикаций по изучению СНВ привел нас к необходимости комплексного функционально-прагматического описания данного языкового явления в следующих направлениях: 1) структурно-семантические критерии как условия эффективного функционирования СНВ в стилизованной разговорной речи; 2) функционально – прагматическое описание речевых реализаций СНВ; 3) гендерный аспект реализации смыслов, заложенных лингвистическими и экстралингвистическими компонентами СНВ. В связи с этим представляется перспективным исследование СНВ с помощью интегрированного подхода, позволяющего рассмотреть данную коммуникативную конструкцию как сложный и многофункциональный элемент общения, сочетающий языковую и внеязыковую информацию, что, в свою очередь, позволяет сделать выводы о специфике функционирования данной конструкции в ситуации реального общения.

Под структурно незавершенным выказыванием в данном исследовании мы понимаем особое нормативное синтаксическое построение, возникающее вследствие прекращения линейного развертывания синтагматической цепи на любом отрезке, обладающее структурными, семантическими и интонационными особенностями.

Говоря о СНВ, мы исходим из положений о том, что:

1) в речевой деятельности коммуникативно–прагматическая целесообразность высказывания первична, а синтаксические и грамматические компоненты лишь подчиняются данной целесообразности (Е.В. Васенёва 2004; О.А. Лаптева 2007; И.Г. Торсуева 2008).

2) высказывание имеет смысл только в конкретном случае употребления и может трактоваться только в связи с непосредственной ситуацией общения (В.Г.Гак 1973; А.А. Леонтьев 2007; А.И. Смирницкий 2007).

Объектом настоящего исследования являются СНВ современного английского языка, представленные в текстах художественных произведений.

Предмет изучения представлен разноуровневыми вербальными и невербальными средствами реализации функционально-прагматического потенциала СНВ, а также возможными вариантами их интерпретации.

Цель исследования формулируется как комплексное изучение и описание структурного и прагматического потенциала СНВ в современном английском языке. Исследование структурно-прагматической обусловленности употребления СНВ в текстах художественных произведений позволило представить достаточно полную картину функционирования СНВ в английском языке.

Указанная цель определила решение следующих задач исследования:

- систематизация результатов исследования СНВ;

- описание семантических, структурных и прагматических характеристик СНВ;

- установление аналогий между СНВ с различным значением;

- изучение невербальных составляющих СНВ как способа воспроизведения естественного хода речи;

- исследование закономерностей функционирования СНВ в стилизованной разговорной речи;

- описание гендерных особенностей употребления СНВ.

Материалом исследования послужили пятьдесят прозаических произведений художественной литературы, написанных в 80-х – 90-х годах XX века и в начале XXI столетия, а именно произведения англоязычных писателей - С. Шелдона (S. Sheldon), С. Фрая (S.Fry), С. Кинселла (S. Kinsella), Дж. Гришема (J. Grisham), С. Ахерн (C. Ahern) и др. Объем исследованного материала составляет свыше 20 000 страниц. Общее количество проанализированных примеров составило более 14 000 единиц СНВ.

Методологической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых в области лингвистической прагматики (Т.Н. Колокольцева, Е.В. Падучева, Г.Г. Почепцов, Т.Н. Талецкая, Дж. Серль), лингвистической теории эмоций (В.И. Шаховский, U. Bonheim, H.J. Diller, A. Heller, W. Noth), коллоквиалистики (Е.А. Земская, О.Б. Сиротинина, Ю.М. Скребнев О.А. Лаптева), теории невербальной коммуникации (А.Вержбицкая, Г.Е. Крейдлин, Д. Моррис, D. Efron) и гендерной лингвистики (Е.И. Горошко, А.В. Кирилина, P. Eckert, R. Lakoff, D. Tannen).

Поставленные в исследовании задачи совместно с языковой спецификой изучаемых объектов определили выбор методов исследования, среди которых ведущими стали метод системного анализа, метод структурного анализа, а также метод компонентного анализа.

Научная новизна работы заключается в том, что СНВ на материале современного английского языка впервые подвергаются анализу, отличному от традиционного рассмотрения вышеназванных единиц как синтаксических образований. СНВ в ракурсе лингвистической теории эмоций, а также теории конструирования гендерной идентичности получает новый комплекс значений, а учет тенденций современной лингвистики в сочетании с классическими представлениями дает результат, способствующий переосмыслению статуса изучаемых единиц в современной языковой картине мира.

Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что оно вводит новые подходы в разработку теории текста, коллоквиалистику, функционирование единиц разговорной речи в контекстуальном окружении. Исследование способствует лингвистическому осмыслению и определению статуса незавершенного высказывания.

Практическая значимость работы предполагает возможность использования результатов исследования в вузовских курсах по стилистике, лексикологии английского языка, руководстве курсовыми и дипломными работами, в подготовке учебных пособий по теории и практике английского языка. Материал и выводы, полученные в процессе исследования, могут быть использованы в практике преподавания практических курсов английского языка, в частности, при анализе художественного текста.

На защиту выносятся следующие основные положения:

  1. СНВ как конструкция разговорного синтаксиса современного английского языка является особой коммуникативной единицей, обладающей рядом системных характеристик и выражающей многообразие смыслов.

  2. Вся совокупность СНВ функционирует как отдельный корпус речевых единиц, объединенных общими языковыми свойствами, а также функциями в рамках коммуникативной ситуации.

  3. СНВ характеризуются наличием комплекса невербальных составляющих, выраженных с помощью ряда языковых средств, а роль каждого его компонента определяется ситуативным употреблением конструкции и спецификой конкретной ситуации.

  4. Адекватная интерпретация смысла, заложенного в СНВ, в ряде случаев невозможна без идентификации надлежащего значения конкретизатора, сопровождающего основной компонент невербальной составляющей высказывания.

  5. СНВ является одним из способов гендерной манифестации участников коммуникации и передает целый комплекс узнаваемых моделей мужского и женского речевого поведения.

Апробация работы проходила на международной научно-практической конференции «Сопоставительная филология и межкультурная коммуникация на современном этапе» (ТГГПУ, Казань, октябрь 2008), конференции «Актуальные вопросы теории, практики и дидактики перевода» (МИР, Самара, январь 2009), III международной научно-практической конференции «Язык. Культура. Коммуникация» (УГУ, Ульяновск, март 2009), IV международной научно-практической конференции «Высшее гуманитарное образование XXI века: Проблемы и перспективы» (ПГСГА, Самара, май 2009), а также на международной научно-методической конференции «Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в неязыковых ВУЗах: традиции и новации» (СВВАУЛ (ВИ), Сызрань, июнь 2010).

Основные положения исследования изложены автором в 11 публикациях по теме диссертации.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка научной литературы, справочной литературы и исследованных источников языкового материала.

Похожие диссертации на Лингво-прагматические характеристики структурно незавершенного высказывания : на материале современной англоязычной художественной литературы