Введение к работе
Актуальность исследования определяется тем значением, которое придается в современном языкознании, с одной стороны, исследованию механизмов развития категориальных явлений в языке и, с другой - контрастивным и сопоставительным исследованиям, предпринимаемым для изучения функционально тождественных явлений во всей группе близкородственных языков или в отдельно взятых языках.
Основная цель исследования - показать эволюцию конструкций с глаголами shall и will как реализовавшуюся модель развития аналитической формы будущего времени в английском языке, сопоставив ее с другими возможными моделями и тенденциями развития модальных сочетаний в других германских языках.
Научная новизна работы состоит в том, что впервые данные о средствах выражения футуральной отнесенности действия в древних и современных германских языках собраны и проанализированы на базе общей теории аналитических глагольных форм для выявления закономерностей превращения модальных сочетаний в аналитические формы. Широкий общегерманский фон, на котором рассмотрены процессы складывания аналитических форм будущего времени в английском языке, позволяет дать основанный на объективных данных языковой истории ответ на вопрос, есть ли будущее время в шглийском языке и каковы исторические судьбы модальных глаголов, ставших его маркерами.
Теоретическое значение работы заключается в выявлении збщих закономерностей формирования относительно молодой гатегориальной формы будущего времени, базой для которой ю многих германских языках служат модальные конструкции. ЕСонтрастивное исследование совместно с внутриязыковыми данными выявляет специфические черты развития английско-х) аналитического футурума, сложившегося на базе эпистеми-іеских значений грамматизующихся модальных сочетаний и юполнившего первоначально двухвременную глагольную пара-щгму.
Практическая ценность работы состоит в анализе на основе эдиных принципов тождественных субстанционально, но раз-шчающихся функционально модальных конструкций с общеармейскими этимонами *skulan и *willan, выявляющем их :татус в каждом из германских языков. Эти данные могут
быть использованы в лингвистической практике: в учебных курсах теоретической и практической грамматики, истории языка, спецкурсе сравнительной грамматики германских языков, в практике перевода.
Материалом исследования послужили тексты на английском языке разных периодов его истории. Объем выборок определялся конкретными задачами исследования. Соотношение модальных и футуральных значений исследуемых конструкций е древне- и среднеанглийском иллюстрируется примерами, полученными методом сплошной выборки из хрестоматий (Дай-монд Р., Физиак Я., Иванова И.П. и Беляева Г.М. и др.). Объем выборки из произведений английских и американских писателей 19-20 вв. (проза и драматургия) составил около 600С примеров. Текстовая выборка по шведскому языку, который исследован почти так же полно, как и английский, составила около 4000 примеров (проза, драматургия 19-20 вв. и газетные тексты). Выборки по другим скандинавским языкам (древнеис ландский, язык средневековых скандинавских памятников, со временный датский, исландский и норвежский языки) иллюст рируют положения, выдвигаемые в диссертации. Самостоятель ных исследований на текстах других языков не проводилось.
Методика исследования включала контекстуально-семантиче ский и трансформационный анализ. Для определения домини рующих средств выражения футуральности применялась про центная оценка частотности употребления разных средств ] общей выборке. Использовалось сличение переводов для полу чения межъязыковых соответствий, которые затем анализиро вались на основе принятых лингвистических принципов.
Теоретической основой проведенного исследования являете) концепция М.Я. Блоха о грамматической категории как систе ме, основанной на категориальной оппозиции форм: оппози ции форм презенса и претерита, пронизывающей всю систем; германского глагола во многих современных языках противо стоят формы аналитического футурума, образующие оппозицш с каждой из форм первого ряда. Однако вопрос о статусе ис следуемых модальных конструкций и о наличии аналитиче ской формы будущего времени в каждом языке решается рамках глагольной системы этого языка на базе общей теориї аналитических глагольных форм.
В анализе учтены труды советских и зарубежных Языкове дов, посвященные проблемам развития модальных глаголов і складывания аналитических форм будущего времени, особенн в таких хорошо изученных языках, как английский и немеи кий, а также данные учебников, грамматик и специальных ш следований по другим германским языкам. В оценках собраг ного материала учитываются точки зрения таких известны специалистов по сравнительно-сопоставительному и контр;
ставному изучению языков, как В.М. Жирмунский, М.И. Стеб-лин-Каменский, В.Н. Ярцева, А.Н. Савченко, ВД. Аракин, В.Г. Гак, Л. Хюлтен, У, Локвуд и др.
Структура диссертации. Исследование включает введение, три главы, заключение, библиографию и список источников исследования.