Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности Сластушинская Магдалена Мирославовна

Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности
<
Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Сластушинская Магдалена Мирославовна. Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.10 / Сластушинская Магдалена Мирославовна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. Фак. журналистики].- Москва, 2007.- 187 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/1986

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Роль кинематографии в формировании национальной идентичности в Финляндии в XX веке

1.1 Этапы развития финской кинематографии 16

1.2 Формирование концепции национальной идентичности в Финляндии в работах финских исследователей 40

1.3 Кинотелепроизводство как инструмент формирования национальной идентичности 52

1.4 Черты национальной идентичности в кинематографии Финляндии 64

Глава 2. Система государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии

2.1 Общая характеристика государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии 73

2.2 Законодательство Финляндии в сфере аудиовизуальных СМИ 93

2.3 Принципы работы Кинофонда Финляндии 106

2.4 Перспективы развития кинотелепроизводства в Финляндии в ближайшие годы 117

Глава 3. Черты национальной идентичности в работах финских кинотелережиссеров

3.1 Стереотипы в современной финской кинематографии и телепроизводстве 128

3.2 Социокультурные ценности финского общества в финских кино и телефильмах 137

3.3 Черты национального характера в кинематографии Финляндии 149

Заключение 162

Библиография 168

Приложения 181

Введение к работе

Данная диссертационная работа представляет собой анализ истории, целей, законодательной базы и форм государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии Выбор темы обусловлен интересом к феномену государственной поддержки кинотелепроизводства как инструменту формирования, сохранения и укрепления национальной идентичности

Формирование национальной идентичности в Финляндии началось лишь в XIX веке, когда страна получила автономию в рамках Российской империи Это заставило финнов задуматься о сплочении народа, о сохранении исторических и культурных истоков нации Особенно актуальным этот вопрос стал после 1917 года, когда страна обрела политическую и экономическую независимость Одновременно с политическими процессами, духовная жизнь Финляндии получила мощный импульс для дальнейшего развития, тогда же было заложено и окончательно определено понятие «финская культура» Это произошло на пике расцвета национального искусства (живописи, архитектуры и литературы), который пришелся на конец XIX — начало XX века Кинематография, появившаяся в Финляндии в 1896 году, стала одним из важнейших инструментов развития национальной культуры

На протяжении всего XX века важнейшим направлением развития финского государства было формирование финской национальной идентичности, под которой понимается осознание принадлежности к сообществу представителей одной нации, имеющей общие исторические, культурные и социальные характеристики

Укрепление финской национальной идентичности тесно связано с историей страны и отражено в национальном искусстве В настоящее время основную гордость финнов за свою страну вызывают наивысшие достижения финской культуры — архитектура, дизайн и кинематография

Культура в Финляндии является мощным инструментом, закрепляющим и подтверждающим национальную идентичность, одним из основополагающих элементов, объединяющих людей в нацию Следовательно, кинематография как часть современной культуры — важное средство формирования общенациональных ценностей, инструмент влияния на умы и сердца людей

Кинематография Финляндии становится одним из наиболее сильных методов воздействия на национальную аудиторию в современном

финском медиапространстве, а государственная поддержка кинотелепроизводства является важным элементом развития системы СМИ в Финляндии

Одним из главных проводников национальной идентичности в укреплении национального самосознания являются средства массовой информации. Содержание информации, посредством которой формируется общественное сознание, имеет социально-культурные компоненты и рассматривается как мощный социальный ресурс

В современном мире, когда идет процесс укрепления информационного общества и объединения Европы, страны возвращаются к поискам собственной идентичности Создание Европейского Союза привело к глобализации во всех областях деятельности государств, входящих в него, в том числе и в области культуры

В настоящее время в Финляндии можно выделить следующие виды
государственной поддержки кинотелепроизводства гранты

кинематографистам, субсидирование производства кино- и телефильмов, консультирование на всех этапах работы над кино- и телепроектами, помощь в прокате, проведение международных и национальных кинофестивалей Большое внимание уделяется обучению специалистов кинотелепроизводства Многие национальные газеты имеют кинорубрики, кроме того, в настоящее время в Финляндии существуют 18 журналов, посвященных кинематографии

Актуальность исследования обусловлена нарастающими в мире тенденциями культурной глобализации и унификации, когда наиболее остро встает проблема сохранения национальной идентичности, культуры и языка В Финляндии этот процесс усиливается последствиями, которые появляются в результате объединения Европы на региональном уровне в различных сферах — политической, экономической, социальной, культурной, медиаполитики и СМИ Культурная глобализация носит унифицирующий характер, что может привести к постепенному ослаблению национальных особенностей Эти процессы оказывают особое воздействие на средства массовой информации, которые по своему содержанию, жанровым и тематическим особенностям становятся все более похожими, несмотря на национальные различия

В этих условиях меры государства по защите и сохранению ключевых элементов медиасистемы играют решающую роль в сохранении национальных особенностей СМИ, национального языка и идентичности

Политика по сохранению национальной идентичности в Финляндии утверждает приоритет государственного регулирования над требованиями рыночной экономики Она характеризуется комплексным подходом и четко отражена в законодательстве страны В этих условиях значительное внимание уделяется роли телевидения и кинематографии, являющихся наиболее влиятельными массовыми каналами формирования и распространения общественных представлений о национальной культуре и национальном характере

Современная финская кинематография пользуется большим успехом как внутри страны, так и за рубежом Это объясняется ее самобытностью широким использованием финской литературы в качестве основы для сценариев, народных мотивов и музыки, узнаваемых национальных характеров и признанных финским обществом социокультурных ценностей

Актуальность работы объясняется, прежде всего, тем, что государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии имеет множество своеобразных черт, существенно отличающих ее от политики в этой сфере других стран мира Одной из важных причин успеха финской кинематографии являются грамотно расставленные приоритеты От национального кинотелепроизводства государство не требует коммерческой прибыльности и достижения массового успеха Производство полнометражных художественных фильмов в Финляндии всегда было ориентировано на внутренний рынок кинопроката и телепоказов Поддержка кинотелепроизводства в Финляндии включает три обязательные составляющие — премьера фильма в кинотеатрах страны, последующие показы на национальном телевидении и видеопрокат Именно поэтому кинематография и телевидение Финляндии рассматриваются в качестве единой медиасистемы При этом для окупаемости значительной части финских кинофильмов требуется более 100 тысяч зрителей, пришедших на просмотр в кинотеатр. Основная цель, лежащая в основе поддержки финского кинотелепроизводства, — сохранение традиционных для Финляндии социокультурных ценностей, финского языка и самобытности в искусстве

«Финны почувствовали натиск со стороны других культур», — подчеркивают многие деятели финской культуры Этот «натиск» поддерживается не только стремительной интернационализацией страны, но и экономическим лидерством Финляндии в области высоких технологий Поэтому финская культура вынуждена сегодня искать новую для себя стратегию «золотой середины» между официальным курсом на интеграцию и идеей национального самосохранения

Современный финский режиссер Аки Каурисмяки, чей фильм «Человек без прошлого» получил Гран-при на Каннском кинофестивале в 2002 г, в одном из интервью о своем фильме «Никчемные» подчеркнул «Во время съемок мы исколесили Финляндию вдоль и поперек в поисках подходящих для нашего сюжета мест Эта страна становится все более «американизированной», старая финская культура умирает Как почти все в Финляндии, я, деревенский парень, наблюдаю, как разрушается моя культура. Финляндия становится страной с тремя языками наряду с финским и шведским, все большее значение приобретает английский В последнее двадцатилетие во имя «интернационализации» уничтожается все то, что было значимо для моей культуры Это не сложно — наша культура так молода, ей всего лишь полсотни лет, до этого Финляндия просто не существовала»1

В своем творчестве широко известные в мире режиссеры братья Аки и Мика Каурисмяки постоянно обыгрывают процесс «американизации», часто представляя глобальные тенденции в области культуры и СМИ в виде фарса Особенно ярко эта игра зафиксирована в трилогии, в которой главными героями являются музыканты финской рок-группы под названием «Ленинградские ковбои» Тем самым поддержка финского кинотелепроизводства не только помогает обращать внимание на традиционные ценности финского общества, но и позволяет увидеть процессы глобализации СМИ и массовой культуры в их сложности, с учетом негативных последствий для национальной культуры

Финская культурная политика в последние десятилетия стала все более четко реагировать на глобальные технологические изменения Финляндия оказалась первой страной, в которой был принят специальный закон о хранении фильмов в 1979 г, который обязывает всех финских кино- и телепродюсеров передавать копии фильмов в Киноархив Финляндии (SEA) В настоящий момент этот уникальный опыт стали

1 Kaisjoki J Tekijan muotokuva II Wider Screen 2006, # 2

перенимать аналогичные европейские организации В то же время мода на мультиплексы, вспыхнувшая в конце 1990-х гг, привела к значительному росту импорта фильмов и активизировала другое направление деятельности Киноархива — работу с дистрибьюторами Благодаря их вкладу на сегодняшний день фонды архива насчитывают более 15 тысяч зарубежных фильмов

Степень разработанности проблемы. В изучении

аудиовизуального производства стран Северной Европы российские исследователи долгое время не уделяли должного внимания финской кинематографии или же рассматривали ее не как самобытное направление искусства, а в контексте всего международного кинопроцесса, в частности, общеевропейского

Кроме того, такой аспект, как взаимосвязь государства, национальной идентичности и кинематографии в Финляндии, для российского читателя до сих пор недостаточно освещен, хотя и рассматривается по отношению к СМИ в монографии Е Л Вартановой «Финская модель на рубеже столетий Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе»1

Таким образом, в процессе исследования основные теоретические материалы в основном включают публикации на финском и английском языках, а источники на русском языке являются лишь дополнительными

Весь использованный для разработки темы материал можно разделить на следующие пять групп

  1. Исследования российских авторов, помогающие раскрыть тему

  2. Работы финских и других зарубежных исследователей, посвященные истории кинематографии Финляндии и государственной поддержке кинотелепроизводства Финляндии

  3. Статистические и социологические материалы, подготовленные профильными организациями Финляндии

4. Официальные документы уставы, постановления, акты.

5 Фильмофонд Финляндии

1 Вартанова Е Л Финская модель на рубеже столетий Информационное

общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе — М , 1999

К первой группе относятся работы ЕЛ Вартановой1, М М Павликовой2, Г Д Гольденцваига3, О Б Балакиной4, анализирующих системы СМИ стран Северной Европы и их роль в формировании национальной идентичности

Среди исследований на финском языке необходимо выделить в первую очередь работы крупнейших историков кинематографии Финляндии Петера фон Багха5, Кари Ууситало6 и Сакари Тойвиайнена7 В их трудах заложены основные принципы периодизации развития кинематографии в Финляндии, описаны ее основные экономические аспекты, даны характеристики кинотелепроцессам Исследования вышеперечисленных авторов и на сегодняшний день являются обязательными при изучении кинематографии Финляндии При написании диссертации весьма полезными также оказались публикации следующих авторов Ари Кивимяки8, Яри Седергрен9, Мерви Пантти10 и проч Среди работ иностранных теоретиков кинематографии (Питер Коуи", Роджер Конна12 и проч ) тематические разработки экономических основ кинотелепроизводства в Финляндии и государственной поддержки

1 Вартанова Е Л Медиаэкономика зарубежных стран — М, 2004
Вартанова Е Л Северная модель в конце столетия Печать, ТВ и радио стран

Северной Европы между государственным и рыночным регулированием — М , 1997 Вартанова Е Л Финская модель на рубеже столетий Информационное

общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе — М, 1999

Вартанова Е Л Энциклопедия мировой индустрии СМИ — М , 2006

2 Павликова М М Сетевые технологии и журналистика Эволюция финских
СМИ — М.2001

3 Гольденцвайг Г Д Шведоязычные масс-медиа Финляндии направления
развития — М , 2005

4 Балакина О Ю Тема России в прессе Финляндии на рубеже ХХ-ХХІ вв По
материалам финских газет "Хельсингин Саномат", "Турун Саномат", "Калева" в 1999-
2000 гг Дис канд филол наук 10 01 10

5 BaghP Elokuvan histona —Tapiola, 1975

6 Uusitalo К Suomalaisen elokuvan vuosikymmenet — Helsmki,1965

7 Toiviainen S Alto Makinen 40 vuotta my6hemmin//Filmihullu № 03, 1990

8 Kivimaki A Knisi, kntnkki, consensus — Turku, 1999

9 Sedergren J Filnu poikkn Poluttinen elokivasensuun Suomessa 1939-1947 —
Helsinki, 1999

10 Pantti M Kaikki Muuttuu Elokuvakultuurinjallenrakentaminen suomessa 1950-
luvulla 1970-luvulle — Jyvaskyla, 1998

11 CowieP Finnish Cinema —London, 1976

12 Connah R K/K, A Couple of Finns and Some Donald Ducks — Helsinki, 1991

в этой области встречаются гораздо чаще, чем среди работ на финском языке

К источникам третьей и четвертой группы следует отнести материалы, подготовленные профильными организациями Финляндии (Кинофонд Финляндии, соответствующее подразделение министерства статистики Финляндии «Финнпанель Оу», Киноархив Финляндии и проч) и основные законодательные акты («Акт о поддержке кинематографии», «Акт об искусстве кино», «Положение о Кинофонде Финляндии»)

Научная новизна диссертации обусловлена тем, что изучаемая тема находится на стыке сразу нескольких областей научного знания современных социально-философских теорий, прежде всего теорий информационного общества и глобализации в сфере культуры и СМИ, тележурналистики, киноведения, экономики, географии, страноведения и политологии, что обусловило комплексный синтетический подход, междисциплинарный научный метод исследования В таком контексте кинотелепроизводство Финляндии, как, впрочем, и других стран Северной Европы, в России не изучалось

Таким образом, научная новизна исследования видится в решении следующих конкретных задач

  1. Выявить причины успеха финского кино на рубеже столетий, ставшей центральным направлением государственной стратегии по укреплению и развитию национальной идентичности

  2. Ввести в научный оборот и определить понятие «фенности» (suomalaisuus) и особенности отражения черт национальной идентичности в финской культуре, и в киноискусстве Финляндии в частности

  3. Доказать, что отражение черт национального характера и идентичности в современной финской кинематографии является залогом ее успеха как внутри страны, так и за ее пределами

Объектом диссертационного исследования в данной работе является кинематография Финляндии как один из ключевых элементов системы средств массовой информации, используемая государством как инструмент формирования национальной идентичности.

Предметом исследования послужил процесс становления и функционирования государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии, а также основные черты финской национальной идентичности, отраженные в кинотелепроизведениях

Хронологические рамки исследования достаточно широки Для понимания культурных, социальных, политических и экономических условий развития кинотелепроизводства использовались финские кино- и телефильмы (начиная с 1906 г) Кроме того, в работе сделан прогноз развития кинематографии Финляндии до 2010 г

Эмпирической основой исследования послужили финские художественные кино- и телефильмы, показанные по финским телеканалам, и материалы средств массовой информации России, Финляндии, США и стран Западной Европы (газетная и журнальная периодика) Особо следует отметить статьи финской журналистки-кинокритика Хелены Юлянен, внесшей большой вклад в освещение современной ситуации на кинотелерынке Финляндии, в газете «Хельсингин Саномат» {Helsingin Sanomat)

Цели диссертационной работы. Цель настоящей работы -рассмотреть государственную систему поддержки кинотелепроизводства Финляндии как элемент медиаполитики при доминирующей роли аудиовизуальных средств массовой информации в современном мире Другой целью является анализ «фенности» как элемента мировой и национальной культуры через призму финской кинематографии, проследить основные моменты ее формирования как качественной характеристики финского киноискусства, определить ее значение для государственной системы приоритетов

Задачи исследования-

  1. Проанализировать историю финской кинематографии и кинотелепроизводства для выявления основополагающих этапов развития «фенности»,

  2. Выявить в финских фильмах структурообразующие элементы «фенности»,

  3. Показать, как государство ведет работу по сохранению национальной идентичности посредством государственной поддержки кинотелепроизводства Финляндии,

  4. Выявить и проанализировать черты финской идентичности (а именно — ее составляющие социокультурные ценности, стереотипы и национальный характер) в выбранных кино- и телефильмах ведущих современных финских режиссеров

Методологической основой являются современные научные теории о взаимовлиянии искусств и национальной самобытности (работы

3 Кракауэра, Р Роберсона, УТ Андерсона, К Леви-Стросса, О Шпенглера, А Тойнби, В. Дильтея и др)

Возможность обобщений и теоретических выводов в данной работе обеспечена широтой охвата эмпирического материала и его последовательной систематизацией в соответствии с основными задачами исследования и актуальной проблематикой медиаполитики В работе также используется системно-исторический, сравнительный и статистический методы исследования

На основании всего вышеизложенного, рабочая гипотеза

формулируется следующим образом

История, создание и динамика законодательной базы и форм
государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии
показывают, что основой государственной поддержки

кинотелепроизводства в Финляндии является идея укрепления национальной идентичности Уникальность медиаполитики в Финляндии обеспечивается эффективностью государственного регулирования в сфере кинотелепроизводства В результате функционирования финской модели медиаполитики кино- и телефильмы производства Финляндии содержат четко выраженные социокультурные ориентиры и отражают наиболее значимые для финского общества черты национального характера

На защиту выносятся следующие положения исследования:

На ранних этапах развития кинематографии Финляндии формирование системы государственной поддержки было связано с общегосударственной политикой финансовой поддержки финской культуры Поиски национальной идентичности стали особенно актуальными после получения Финляндией статуса независимой республики в 1917 г. Именно в это время развитие финской кинематографии привело к активизации ее общественных функций. Она неожиданно оказалась на перекрестке самых острых идейных споров, и вобрала в себя раньше и полнее других видов искусства дух времени Пропагандистское значение кинотелепродукции было довольно быстро оценено современниками, прежде всего для процесса формирования новой финской государственности, культуры, идентичности

Практически начиная с момента производства первых собственных фильмов в Финляндии, кинематография этой страны приобрела ярко выраженные национальные черты

Основные формы государственной поддержки кинотелепроизводства в современной Финляндии заключаются в создании соответствующей законодательной базы и ее усовершенствовании, финансировании производства и проката национальной кинематографии из государственного бюджета Финляндии, разработке и реализации соответствующих государственных программ, наличии льготного налогообложения кинотелекомпаний Мероприятия по государственной поддержке кинотелепроизводства направлены на создание национальной кинематографии, развитие материально-технической базы, создание условий для кинопроката, реализацию научных, образовательных и технических программ, организацию кинофестивалей и других культурных мероприятий и участие в них

Недостаточное финансирование остается постоянной проблемой для развития финского кинотелепроизводства В Финляндии не существует профессиональных кинопавильонов Низкие ставки субсидий ограничивают кинематографистов в использовании спецэффектов Большинство актеров по сей день приходят в кинематографию из театра Несмотря на это, значение и популярность финского киноискусства в мире растет

В результате реализации государственной политики по поддержке кинотелепроизводства в Финляндии, кинематография отражает основные черты финской национальной идентичности, что достигается использованием финского языка при написании сценариев, проведении съемок и озвучении фильмов, финской литературы как основы для сценариев; фольклорной и написанной финскими композиторами музыки, финской истории как источника сюжетов для сценариев, природы Финляндии при проведении ландшафтных съемок, узнаваемых черт национального характера, признанных в финском обществе ценностей, финского юмора

Сборы финских кино- и телефильмов иногда превышают показатели зарубежных конкурентов, несмотря на то, что присутствие американской кинотелепродукции на кинотелерынке Финляндии остается довольно заметным, что объясняется, прежде всего, масштабными рекламными кампаниями Кино- и телефильмы производства Финляндии на сегодняшний день востребованы финским обществом В Финляндии пользуются популярностью сюжеты, главный герой которых обладает такими узнаваемыми чертами национального характера, как трудолюбие, скромность, упрямство, идеализм, искренность, вера, стремление к порядку и сдержанность в проявлении чувств

При выборе тем для кинотелепроизведений финские кинематографисты апеллируют к социокультурным ориентирам финского общества — патриотизму, уважению труда, строгому следованию морали, закону и нормам

Теоретическая и практическая ценность работы. Материал диссертации, ее основные положения, а также использованные в работе методы могут быть применены в общих и специальных курсах лекций по истории кинематографии, культурной глобализации, страноведению, в спецкурсах теории и экономики СМИ Финляндии и финской кинематографии

Структура работы определяется задачами, поставленными перед исследованием Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения, включающего фильмографию

Этапы развития финской кинематографии

В изучении аудиовизуальной культуры стран Северной Европы российские исследователи долгое время не уделяли должного внимания финскому кинотелепроизводству. Оно рассматривалось не в контексте самобытного вида искусства, а в контексте международного кинотелепроизводства и, в частности, общеевропейского.

Кроме того, такой аспект, как взаимосвязь государства и кинематографии в Финляндии, для российского читателя до сих пор недостаточно освещен.

Таким образом, в процессе исследования основные эмпирические материалы, в основном, включают публикации на финском и английском языках, а источники на русском языке являются лишь дополнительными.

Среди публикаций на финском языке необходимо выделить в первую очередь труды Кари Ууситало1. В классическом обзоре «Десятилетия финской кинематографии», который по сей день является основополагающим в осмыслении истории кинематографии в Финляндии, Кари Ууситало дает всю историческую парадигму развития кино в Финляндии, которую принято рассматривать в хронологическом порядке. Этой традиции придерживается в своих трудах и другой финский исследователь Петер фон Багх .

В связи с основными политическими событиями, влиявшими на формирование национальной идентичности в Финляндии, всю историю финской кинематографии можно разделить на этапы развития по десятилетиям, выделив характерные черты каждого из этапов.

Первый период (начинается со времени прихода кинематографии в Финляндию и включает в себя все первое десятилетие двадцатого века).

Так, 28 июня 1896 г. в Хельсинки, в здании театра «София-Холл», состоялся первый публичный кинопоказ в рамках мирового турне группы «Синематограф Люмьер» (Cinematographe Lumiere), ровно через шесть месяцев после мировой премьеры «первых движущихся картинок» в Париже.

Первая в Финляндии киностудия «Аполло Студио» (Apollo Studio) была открыта в 1906 г., а в следующий год студия выпустила первый финский игровой фильм «Тайные перегонщики» (реж. Луис Спарре, 1907 г.)1.

Второй период. Кари Ууситало2 считает, что общей характеристикой кинематографии второго десятилетия двадцатого века являлось становление документалистики, так как большинство из трехсот кинолент, выпущенных этой киностудией с 1907 по 1917 гг., были кинохроники и короткометражные документальные ленты, но, к сожалению, из всего этого богатства практически ничего не сохранилось3.

В 1919 г. командой, возглавляемой Эркки Кару (1887 — 1935), была создана киностудия «Суоми Фильми» (Suomi Filmi), с приходом которой на финский кинорынок началось регулярное кинотелепроизводство. 1920-е гг. были хорошим временем в кино Финляндии, кинокомпании развивались и экспериментировали наравне со своими зарубежными коллегами. Но уже к концу десятилетия кинотелепроизводство начало испытывать экономические сложности в связи с общей экономической депрессией, начавшейся в стране. Одновременно с этим в страну пришло звуковое кино, и это вынуждало продюсеров вкладывать огромные средства в приобретение нового оборудования.

Третий период. 1930-е гг. в Финляндии характеризуются подъемом национального кино, а также началом формирования концепции национального кино. Именно тогда обострилось внимание к отражению финской идентичности посредством кино. На появление этой тенденции в первую очередь повлияло структурное изменение в сфере кинотелепроизводства, которое выразилось в появлении киностудий-монополистов.

В течение первых двух десятилетий XX века в Финляндии существовало огромное количество студий-«однодневок». Даже наиболее стабильные из них существовали не более трех — четырех лет, и для многих из них удачный прокат фильмов был более серьезной задачей, чем само производство. «Суомен Филмикуваамо» (Suomen Filmikuvaamo), основанная в 1919 г., стала первой стабильной кинокомпанией. В 1920-х гг. она была переименована в «Суоми Фильми». И уже под новым именем стала доминировать в сфере кинотелепроизводства, временами достигая монопольного положения. Компания занималась продюсированием, организацией проката внутри страны и за ее пределами, и достигла невероятных успехов, намного обогнав своих конкурентов.

К концу 1920-х гг. «Суоми Фильми» претерпела экономический кризис, что привело к образованию в 1933 г. нового мощного концерна «Суомен Филмитеоллисуус» (Suomen Filmiteollisuus), более известного по своей аббревиатуре «SF» (СФ), раннее принадлежавшей «Суоми Фильми». Начиная с середины 1930-х гг., когда обе кинокомпании достигли достаточно прочного экономического процветания, ими были определены основные направления развития кинематографии Финляндии. Впервые в этой стране действовали две одинаково сильные кинокомпании, которые боролись за рынок и стремились влиять на саму сущность национального кино и его аудитории. Нам не хотелось бы утверждать, что именно в то время было заложено зерно идеи «национального финского кино» (как особенного стиля, существующего в мировом киноискусстве). Но именно те условия жесткой конкуренции, в которой находились в тот период эти две крупные кинокомпании, повлияли на то, что идея финского самосознания в кино приобрела больший вес и значение.

В 1930-х гг., во время конфронтации с СССР, в Финляндии большой популярностью пользовались фильмы на патриотические темы. Вообще, всплеск патриотизма (в том числе в кинематографии), как возвращение к истокам нации, периодически наблюдается в разных странах. Это исторический феномен. В данной работе мы согласимся с теми теоретиками, которые видят «нацию», «национальный подъем» и «национальную идентичность» как производные культуры, развивающиеся и определяемые как явления исторического процесса, противоположные разобщенности людей.

Далее, Кари Ууситало1 утверждает, что кинокомпании, государственные институты и общественное мнение в 1930-х гг. так определили развитие национальной кинематографии:

вклад киностудий: конкуренция между двумя крупнейшими кинокомпаниями сформировала концепцию финского кино;

влияние кино: игровое кино стало проводником укрепления финской идентичности;

значение финской кинематографии: кино и его значимость в культуре Финляндии помогли финской кинематографии занять свою нишу в мировом киноискусстве.

Что означал подъем финского кино в 1930-е гг.? Во-первых, именно в то время мировое кино было более чем когда-либо ориентировано на национальные кинорынки. Политика национальных кинематографий в европейских странах вообще, и в Финляндии в частности, отражала современное положение дел, т.е. появление звукового кино, экономический спад и накаливание политической конфронтации в мире— все это нашло отражение в политике национального кинотелепроизводства. В Европе установился протекционизм1, т.е. такая политика, при которой внутренний рынок ограждался от иностранной конкуренции, в том числе и в сфере кинематографии. Стимулировалась дистрибьюция кинофильмов, и ограничивался импорт (увеличения налогов и квот на иностранные фильмы, а в некоторых случаях, даже полный запрет на прокат фильмов из определенных стран).

Нам хотелось бы отметить, что в Финляндии подъем кинематографии тесно связан с изменением налогового законодательства. Во многом развитию кинотелепроизводства способствовало уменьшение налоговых сборов на производство документальных фильмов и полная отмена налогов при производстве полнометражных художественных фильмов. Это означало, что государство увидело в кинематографии потенциальное оружие внутренней и внешней пропаганды.

Внутри самого кинотелепроизводства идея создания национального кино становилась все сильнее и вследствие укоренения национального бренда «Сделано в Финляндии» {Made in Finland) укреплялось. Его значимость была связана, во-первых, с появлением и развитием новых технологий (появление звукового кино), и, во-вторых, с политическими обстоятельствами (мировой подъем националистической волны). Безусловно, основным двигателем распространения идеи национального кино (кроме технологических, политических и рыночных факторов) была активная политика, проводимая кинокомпаниями. Они молниеносно среагировали на спрос и внесли новый смысл в такие понятия, как «национальное кино» и его «аудитория». Обращение к аудитории именно как к нации не было само собой разумеющимся ходом. Именно экономические и политические обстоятельства 1930-х гг. определили коммерческие и идеологические интересы кинопроизводителей.

Черты национальной идентичности в кинематографии Финляндии

Кинодостояние Финляндии - это часть национального самосознания и идентичности нации и культурного капитала страны, который не так легко измерить. Фильмы способствуют диалогу и обсуждению в обществе, призывают нас размышлять над вопросами, которые постоянно появляются в изменяющемся информационном пространстве. Кинематография помогает нам понять время, в котором мы живем.

Финская кинематография является сравнительно небольшой частью мирового киноискусства, что неудивительно, если учитывать географическое положение и численность населения страны. И все же, не являясь мощным кинематографическим потоком, она обладает всеми качествами самостоятельного эстетического явления — художественными традициями, интересными творческими кадрами и самостоятельной киноиндустрией. Такая ситуация сложилась благодаря двум обстоятельствам: во-первых, финская кинематография не рассчитана на экспорт, а кинопрокат замкнут в границах Северной Европы, во-вторых, огромное значение в развитии финской кинематографии оказала национальная литература. Вследствие этого, финская кинематография развивалась по своим особым законам, что позволило ей влиять на процесс формирования национального самосознания.

Давайте представим ситуацию, что мы опоздали на начало фильма в кинотеатре, и начали смотреть картину после того, как были показаны титры, говорящие нам о стране-производителе. По каким признакам мы узнаем, что смотрим именно финский фильм, а не шведский, датский или французский? В этом нам помогает наличие в финских кино- и телефильмах черт национальной идентичности, которые составляют «фенность» культуры.

Фенность — это комплекс элементов национальной культуры, национального характера и национальных социокультурных ценностей, формирующих финскую идентичность. Ее структурообразующими элементами являются:

финский язык, используемый при написании сценариев, проведении кинотелесъемок и озвучении фильмов;

история страны как источник сюжетов сценариев;

финская литература как основа сценариев;

фольклорная и написанная финскими композиторами музыка;

природа Финляндии при проведении натурных съемок;

узнаваемые черты национального характера;

ценности, признанные в финском обществе;

финский юмор.

Вартанова Е.Л. в книге «Северная модель в конце столетия. Печать, ТВ и радио стран Северной Европы между государственным и рыночным регулированием» утверждает: «На протяжении всей истории развития кинематографии в Финляндии зачастую материалом для киносценариев финских фильмов служат повести и романы популярных национальных писателей. Вызвано это такой особенностью «жителей северных стран, сохраняющих и оберегающих высокую культуру чтения»1.

До какой степени образ Финляндии сформирован киноиндустрией? Йорн Доннер отвечает на этот вопрос так: «Естественно, всегда трудно обобщать. Тем более, в ситуациях, когда дело касается произведений искусства. Фильмы все истинно финские притом, что каждый из них здорово отличается один от другого. Можно говорить о таком понятии как «финское кино» исходя из того факта, что режиссеры эти фильмов — сами финны. А характерной особенностью финнов вообще, и финских режиссеров в частности является большая степень индивидуализации. И так как фильмы отражают личности создателей, то можно говорить о большом влиянии гениальных персоналий и великих талантов. И через это фильмы становятся финскими.

Кроме того, большое значение имеет и сам финский язык. Финнам присущ свой собственный ритм (несуетливость, медлительность, немногословность, созерцательность, нетемпераментность, покой, нет жестикуляции), и это отражается и в жизни, и в литературе, и в кино.

Также визуальный ряд отражает характерные финские городские и деревенские пейзажи (северная суровая природа). Что, в свою очередь, содействует укреплению финского самосознания» .

«Основной лозунг, которым руководствуется Кинофонд Финляндии, заключается в том, что «только глубоко национальное кино может быть понято и в других странах, может стать международным, универсальным», — продолжает Иорн Доннер. — Стоит учесть также и мировое признание, которое получило финское кино. И Аки Каурисмяки является в этом случае очень показательным примером. Современный мировой интерес в настоящее время интересным образом смещается с глубокого внимания к кино южных стран — Иран, Афганистан — к Северу, Скандинавии»2.

«Сохранение нашего языка и культуры — наш долг по отношению не только к нашим внукам, но и по отношению к нашим европейским соседям, — утверждает экс-президент Эстонии Леннарт Мери. — Это наш вклад в динамическое разнообразие Европы, без которого она никогда не сможет быть Европой» .

Уважение к культурному и лингвистическому разнообразию современной Европы — краеугольный камень, на котором зиждется благополучие Европейского Союза. Осознание этого факта растет с углублением интеграционных процессов в рамках ЕС и расширения Союза на восток. Появляется необходимость в создании общей законодательной базы, на основании которой были бы определены универсальные права и свободы культурных и лингвистических меньшинств. В феврале 2002 года на встрече министров образования Евросоюза была принята резолюция, предусматривающая разработку плана действий по поддержанию лингвистического разнообразия. Резолюция декларирует культурное равенство всех исторически существующих в Европе языков: «...Все европейские языки обладают одинаковой ценностью и значимостью с точки зрения культуры и вместе формируют интегральную часть европейской цивилизации»1.

С 2000 года в Скандинавии действует также внутренняя программа «Мультикультурное общество в Северном регионе», принятая советом министров Северных стран. Председатель комиссии Евросоюза по культуре и образованию Вивиан Рединг так определяет приоритетные сферы новых языковых программ Евросоюза:

академическое и профессиональное образование,

молодежь,

культура,

медиа.

Однако наиболее полно специфика финского языка изложена в труде Л. Хакулинена «Развитие и структура финского языка», где впервые дается анализ истории и системы современного финского языка, с подробным обзором особенностей фонетического, морфологического, синтаксического и лексического строения языка3.

Е. Л. Вартанова раскрывает характерные черты языковой ситуации в современной Финляндии, где в настоящее время функционируют два государственных языка: финский и шведский. Языковое строительство — формирование финского языка как литературного происходило в исключительно трудных исторических условиях, которые заслуживают отдельного рассмотрения. История становления финского языка и печати тесно взаимосвязана. Здесь можно найти немало значительных фактов, которые оставили заметный след в истории мировой журналистики.

Процессы заимствования лексики оказывают глубокое влияние на развитие языка. Так, в финском языке хорошо отражены древние связи финнов с соседями: балтийцами, германцами, славянами, шведами. Каждый из языков этих народов в разной степени внес определенный вклад в увеличение возможностей выразительных средств финского языка .

Первым исследованием о национальной специфике финской кинематографии стало эссе выдающегося финского режиссера Иорна Доннера2.

Перспективы развития кинотелепроизводства в Финляндии в ближайшие годы

Согласно «Целевой программе Кинофонда Финляндии» на 2005 г. приоритетами деятельности Кинофонда было увеличение следующих количественных индикаторов эффективности государственной поддержки кинотелепроизводства1:

увеличение производства финских фильмов до 15 полнометражных фильмов, 15 сериалов или фильмов для ТВ, и 10 документальных фильмов, производимых за год при поддержке Кинофонда Финляндии.

увеличение количества зрителей фильмов производства Финляндии до 25% от числа всех посетителей кинотеатров Финляндии в год, и, главным образом, расширение географии проката финских фильмов.

увеличение государственных средств для поддержки производства фильмов и их проката Кинофондом Финляндии до пятнадцати миллионов евро в год.

инвестирование капитала в развитие цифровых технологий.

К 2005 г. Кинофонд Финляндии выполнил и перевыполнил задачи, поставленные перед ним Министерством образования в 2002 г.:

за период с 2003 г. по 2005 г. было произведено в среднем 15 полнометражных фильмов, 6 сериалов и телефильмов, более 20 документальных фильмов ежегодно.

количество зрителей финских фильмов составляло 17 — 22% от числа всех посетителей кинотеатров Финляндии в год. Дальнейшее развитие получил международный прокат финских фильмов.

средства для поддержки кинотелепроизводства и проката были увеличен с 10,7 миллионов евро (2002 г.) до 13,1 миллиона евро (2005 г.), то есть увеличились на 22,5%.

Однако смена оборудования кинотеатров на цифровые носители не произошла в ожидаемых объемах. Прокат фильмов на DVD-носителях стал приоритетным направлением распространения фильмов.

По итогам деятельности Кинофонда за 2005 г. Министерство образования Финляндии выпустило «Целевую программу развития финского кино на 2006 — 2010 гг.» (далее - «Программа»), которая является приложением к «Акту о поддержке кинематографии» (8/2005). В ней определены приоритеты развитии кинематографии Финляндии на последующие пять лет и основные направления государственной поддержки кинотелепроизводства страны.

Выполнение «Целевой программы» требует увеличения государственного финансирования до уровня скандинавских стран, что составляет в среднем 35 миллионов евро в год. Приток дополнительных средств скажется на повышении качества национальной кинематографии, что приведет к увеличению количества зрителей и поддержит распространение финских фильмов на международные рынки. Постепенный переход в цифровой век также требует государственного инвестирования и поддержки Кинофондом Финляндии.

План роста государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии до среднескандинавского уровня до 2010 г. :

Сложности в унификации международных стандартов снижают темпы развития дигитализации кино, но в ближайшие годы финским кинотеатрам потребуются значительные финансовые вливания для улучшения материально-технической базы для показа кинофильмов. Наиболее важной тенденцией стало развитие проката фильмов на DVD-носителях как важного канала распространения кинопродукции. В ближайшем будущем на объемы дистрибьюции также будут влиять такие факторы, как дальнейшее развитие цифрового телевидения и интернета как поставщика видеопрограмм и широкополосной связи.

Количество обращений в видеопрокаты за аналоговыми видеокассетами в 2004 г.

Частым явлением стало участие финских кинематографистов в международном кинопроизводстве и совместном финансировании кинопроектов, что открывает новые рынки для кинодистрибьюции. Перед всеми экспертами Кинофонда Финляндии в качестве приоритетного направления стоит задача как можно раньше выделить кинопроекты, имеющие высокий потенциал для международного распространения. Зачастую это происходит уже на стадии подачи заявки на получение государственной субсидии. Также Кинофонд поощряет финских кинематографистов и продюсеров устанавливать и поддерживать международные контакты.

Другие изменения связаны с созданием региональных фондов поддержки кинотелепроизводства и средств массовой информации; расширением доступа к просмотру национальных фильмов на всей территории Европейского Союза через специальные программы поддержки масс медиа Европейского Союза; демографическими изменениями аудитории.

Распределение Кинофондом Финляндии государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии по итогам 2005 г. 1

В «Целевой программе» обозначены цели развития финской кинематографии к 2010 г. Чем будет обусловлено увеличение государственной поддержки и количества новых фильмов?

Давайте заглянем в будущее, в 2010 г., и представим, что задачи, поставленные в «Целевой программе» успешно реализованы, и удвоены средства, полученные от налогообложения игорного бизнеса, которые направляются из государственного бюджета на кинотелепроизводство. Как будет выглядеть кинорынок в Финляндии в создавшихся условиях?

В 2010 г. в Финляндии планируется производство 20 полнометражных фильмов в год. Одна треть из них будет предназначена только для распространения на DVD-носителях. Шире будут использоваться компьютерные эффекты, что позволит некоторым финским кинорежиссерам создавать больше фантастических фильмов, новое поколение создателей кинофильмов будет развивать в первую очередь такие киножанры, как «фэнтези» и фильмы ужасов. Трехмерная анимация будет более доступна. Распространение на DVD-носителях может стать альтернативой показа фильмов на телевидении и в кинотеатрах.

Шесть фильмов из всех, выпущенных в 2010 г., будут финансироваться с международным участием капиталов. Эти киноленты будут сняты за пределами Финляндии. Сниматься в них будут иностранные актеры, и выпущены они будут, скорее всего, на английском языке, но это все еще будет финское кино. Рынок для этих 6 фильмов будет международным, более того, половина их бюджета будет составлять иностранный капитал.

Около половины прибыли от дистрибьюции останется за границей, а вторая половина вернется в Финляндию, основному заказчику. Например, одной из этих шести кинолент будет финский фильм ужасов, а съемки будут проходить в разных уголках земного шара — в Тайване и Тампере. Основной аудиторией будут любители фильмов ужасов во всем мире, основная доля прибыли будет получена за счет распространения фильмов на DVD-носителях.

Поскольку финские фильмы пользуются популярностью на международном рынке, количество совместных производств имеет тенденцию к увеличению. Кинематографисты из Финляндии все чаще будут принимать участие в работе над зарубежными кинолентами. Финские режиссеры и продюсеры будут больше стремиться завоевать сердца иностранной аудитории, и активно бороться за признание на международных кинофестивалях. Иностранные инвесторы будут проявлять больше интереса к финскому кино, и за счет этого объемы кинобизнеса многократно возрастут.

К 2010 г. ожидается существенное укрепление кинотелепроизводства Финляндии не только за счет увеличивающейся государственной поддержки, но и за счет интеграции национального кино в международное кинопространство и притока иностранных инвестиций. С другой стороны, растущее кинотелепроизводство требует более обширного кинорынка, т.е. гораздо более широкой аудитории, чем только население отдельно взятой страны. Фильмы должны получить возможность вступать в конкурентную борьбу за международную дистрибьюцию.

Подтверждением этому служат аналогичные процессы, происходящие в музыкальной индустрии. Финские исполнители давно и прочно обосновались на международном музыкальном Олимпе. Это повышает интерес мирового сообщества к финской культуре, кроме того, приносит значительные доходы в экономику страны. Хорошим примером тому является победа финской рок-группы «Лорди» (Lordi) на конкурсе «Евровидение» в 2006 г., поэтому следующий конкурс состоялся уже в Хельсинки. Это событие имело широкий резонанс среди мировой музыкальной общественности, а от проведения этого фестиваля страна явно выиграла с точки зрения туризма и роста популярности страны, а также в экономическом плане.

Учитывая ситуацию, сложившуюся к сегодняшнему дню, мы предлагаем новый вариант, который помог бы значительно ускорить начало производственных процессов в Финляндии. В случае если продюсеры фильма в состоянии самостоятельно собрать 50% бюджета на весь процесс кинотелепроизводства, задача Кинофонда по финансированию данного кинопроекта значительно облегчается, поэтому в данных ситуациях необходимо применять режим благоприятствования, т.е. облегчить процесс сбора и подачи документов, а также сократить время ожидания решения. Кроме того, зачастую имея на руках письменные гарантии от Кинофонда Финляндии о выделении средств, продюсеру фильма легче получить положительный ответ от других финансовых доноров, например, телеканалов.

Черты национального характера в кинематографии Финляндии

Проблемы национального своеобразия разных народов исследуются через выявление базовых социокультурных ценностей, этнических стереотипов, установок, представлений, и национального характера.

Национальный характер — это феномен, обусловленный социально-историческими и культурными условиями развития нации. Черты национального характера уникальны, соотносятся с характером каждого представителя нации и распространены среди нации в целом, т.е. каждой нации присущ свой национальный характер, и определенные черты характера закреплены за той или иной нацией . Древнегреческий историк Геродот писал, что если предоставить всем выбирать самые лучшие обычаи и нравы, то каждый народ, внимательно рассмотрев их, выберет свои собственные обычаи. Геродот подчеркивал, что национальные обычаи и образ жизни взаимосвязаны и определяются многими обстоятельствами, в том числе и элементами характера2.

Национальный характер — совокупность наиболее устойчивых психологических качеств, сформированных у представителей нации в определенных природных, исторических, экономических и социально-культурных условиях ее развития. Выражаясь в эмоциях, чувствах, настроениях, национальный характер проявляется в национальном темпераменте, во многом обусловливая способы эмоционально-чувственного освоения политической реальности, скорость и интенсивность реакции политических субъектов на происходящие политические события, формы и методы презентации ими своих политических интересов, способы борьбы за их реализацию1.

Элементы национального характера закладывались на ранних, доклассовых этапах развития общества. Они служили важнейшим способом стихийного, эмпирического, обыденного отражения окружающей действительности. На последующих этапах исторического развития на национальный характер оказывает влияние политическая система общества, однако его ценностно-смысловое ядро остается константным, хотя и несколько корректируется в процессе развития. В кризисных ситуациях, в периоды обострения национальных проблем и противоречий те или иные черты национального характера могут выходить на передний план, детерминируя политическое поведение людей2.

Тер-Минасова С.Г. выделяет несколько источников, подтверждающих существование национального характера. Таким источником можно считать национальную классическую художественную литературу, так как именно она прошла испытание временем: ее произведения заслужили признание, повлияли на умы и чувства представителей данного народа.

Другой источник, где можно и нужно искать душу народа, - это фольклор, устное народное творчество. Именно фольклор дает некоторое единообразие, потому что в центре эпических произведений народного творчества, стоит настоящий герой: богатырь, могучий красавец, в современном понятии - супермен, который защищает свой народ от всех зол.

Еще одним, самым надежным и научно-доказанным, свидетельством существования национального характера является национальный язык. Язык и отражает, и формирует своего носителя, это самый объективный показатель народного характера1.

Под национальным характером понимают поведенческую модель, типичную для данного народа и обусловленную единством общественного сознания, общностью системы коллективных представлений о мире, обществе, личности и нормах поведения каждого человека.

В соответствии с А. Инкелесом, национальный характер может быть представлен не единственным типом личности, а рядом "типичных модальных личностей", отражающих специфику и особенности различных социальных и этнических групп сложного современного индустриального общества2. На формирование национального характера оказывают воздействие не только социокультурная среда, но и другие факторы, в том числе враждебное или дружественное окружение государства, структура государственных институтов и власти.

По мнению отечественного социального психолога Б. Д. Парыгина, «не вызывает сомнения факт существования психологических особенностей у различных социальных групп, слоев и классов общества, а также наций и народов»3.

Из аналогичного взгляда исходит и казахский социолог Нурумбек Джандильдин, который определяет национальный характер как «совокупность специфических психологических черт, ставших в большей или меньшей степени свойственными той или иной социально-этнической общности в конкретных экономических, культурных и природных условиях ее развития»4.

С. М. Арутюнян, который также признает существование национального характера, или «психологического склада нации», определяет его как «своеобразный национальный колорит чувств и эмоций, образа мыслей и действий, устойчивые и национальные черты привычек и традиций, формирующихся под влиянием условий материальной жизни, особенностей исторического развития данной нации и проявляющихся в специфике ее национальной культуры».

Довольно распространенным является мнение о национальном характере, согласно которому, это не совокупность специфических, своеобразных, присущих только данному народу черт, но своеобразный набор универсальных общечеловеческих черт .

В исследованиях американского социального психолога М. Лернера2 теория национального характера сводится к учению о национальной культуре. Он рассматривают национальную культуру и национальный характер как тесно связанные понятия, влияющие друг на друга.

В определении понятия национального характера в зарубежных исследованиях пользуются теорией «духа народа». Об «общем духе» народа писал Шарль Монтескье: «Многие вещи управляют людьми: климат, религия, законы, принципы правления, примеры прошлого, обычаи, как результат всего этого образуется общий дух народа» .

Согласно П.И. Смирнову, «в основе национального характера лежит некоторый набор предметов или идей, которые в сознании каждого носителя определенной культуры связаны с интенсивно окрашенной гаммой чувств или эмоции» .

Как следует из теории стереотипов, клишированные представления 0 жизни нации могут быть найдены во всех сферах жизнедеятельности человека. Кинематография не является исключением. Напротив, кинематография является мощнейшим средством пропаганды идей, провозглашаемых государством. В нашем случае это идеи о финском образе жизни. «Современная финская кинематография имеет жесткие национальные границы. Важнейшей особенностью эстетики финского киноискусства как раз и является обращение к традиционным темам и прорисовка типичного национального характера» \

Вот как финны определяют основные национальные черты своего характера: «Эта черта - эпичность мировосприятия, неспешность общения с деталями, тщательное их освоение, неторопливость ухода от одних первооснов бытия к другим; в конце концов, это жизнелюбие без пренебрежения к самым малейшим проявлениям материального мира, к самым малым отрезкам времени»2.

На формирование финской национальной идентичности повлияли события различных эпох. Финский менталитет сформировался под влиянием различных культурных традиций, зачастую противоречащих друг другу.

При этом ассоциации с Востоком часто использовались, чтобы создать отрицательный имидж нации, характеристикой которого считаются такие черты, как непредсказуемость, упрямство и варварство. В то же время Запад привнес такие черты в национальный характер, как вера, стремление к порядку и нацеленность на прогресс .