Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Уникальность семантики фразеологического признака в постмодернистском дискурсе : на материале произведений В. Пьецуха Фаттахова, Лилия Расиховна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Фаттахова, Лилия Расиховна. Уникальность семантики фразеологического признака в постмодернистском дискурсе : на материале произведений В. Пьецуха : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Фаттахова Лилия Расиховна; [Место защиты: Челяб. гос. пед. ун-т].- Челябинск, 2012.- 170 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/1056

Введение к работе

Современная антропоцентрическая парадигма, определяющая статус человека как центральной фигуры всей планетарной системы, в том числе и языковой, то есть утверждающая идею, высказанную еще Протагором (Protagoras) из Абдеры (ок. 480-410 до н.э.): «Человек есть мера всех вещей»1 -акцентирует сегодня центрацию субъекта обращением к особому анализу -описанию языка и стиля писателя, что позволяет рассмотреть закономерности и специфику речевого представления языковой системы современности через индивидуальное, авторское, использование вербальных знаков, в частности, номинаций фразеологического признака, аргументирующих с высокой степенью дифференцирующей показательности важность человека в заявленной антропоцентрической идее.

Актуальность настоящего диссертационного исследования определяется стремлением лингвистов продемонстрировать особенности (на фоне закономерностей, то есть «безразличного или упаковочного материала»2) речеязыкового модуса системы, преломленного в сознании конкретного человека, представителя современных направлений, в настоящем исследовании - дискурсивного пространства постмодернизма, -рассматриваемого современной антропоцентрикой основной действующей фигурой, а также важностью выявления индивидуальной реализации семантики номинаций (в данной работе - фразеологизмов признака), используемых автором в текстах его художественных произведений, что подтвердит глобальность статуса человека как творческого индивидуума, отличного и, вместе, с тем, похожего на других субъектов антропоцентрической сферы, поскольку писатель, с одной стороны, использует представленную социумом общую языковую систему, а с другой стороны, его искусство опирается «на принцип избирательного отношения к ресурсам языка и способам их употребления как творческому почерку...» . Актуальность исследования обусловлена также важностью изучения использования творческим человеком (писателем или поэтом) возможностей фразеологического признака как «семантического дифференциала»4, становящегося изобразительным средством и реализующим в креативном авторском пространстве постмодернистских произведений один из главных смыслов «различителя» предметности - смысла «уникальный/неуникальный». Анализ и типология единиц фразеологического признака в индивидуальном авторском стиле осуществляется в русле общего направления научных исследований, проводимых кафедрой русского языка и методики преподавания русского языка Челябинского государственного педагогического университета.

1 Словарь античности [Словарь] / Пер. с нем.- М: Прогресс, 1989. - 704 с.

2 Новиков, Л.Н. Избранные труды: в 2 т. Т.2. Эстетические аспекты языка [Текст] / Л.А. Новиков. - М.: Изд-во
РУДН, 2001.-С. 278.

3 Новиков, Л.Н. Избранные труды: в 2 т. Т.2. Эстетические аспекты языка [Текст] / Л.А. Новиков. - М.: Изд-во
РУДН, 2001.-С. 278.

4 Помыкалова, Т.Е. Русские ФЕ признака: словарный опыт [Словарь] / Т.Е. Помыкалова. - Челябинск: Челяб.
гос. акад. культуры и искусств, 2005. - С. 3.

Объектом наблюдения и анализа избран фразеологический признак,

представленный авторским спектром структурных моделей Вячеслава Пьецуха- единственный (-ая; -ые) в своем роде; разного рода (модель (какого-либо) рода); высокого происхождения; местного происхождения (модель (какого-либо) происхождения); мирового значения (модель (какого-либо) значения); всех мастей; на одно лицо; со слабостями и мн. др. Картотека номинаций фразеологических признаковых единиц, обнаруженных в произведениях В. Пьецуха, включает 824 фразеологизма в 2030 употреблениях. Важность индивидуального материала для анализа языкового стиля автора несомненна, ибо «...плодотворным может быть только то, что исходит из конкретного материала, и все теоретические построения, не имеющие такого обоснования, обречены оставаться схоластикой»1.

Предметом исследования является уникальная семантика названных
единиц, проявляющаяся в актуализации смысла-феномена

«уникальный/неуникальный» и различных индивидуально-авторских смыслов в содержательном объеме фразеологизмов признака, обусловленных особенностями постмодернистского текста, валентностными свойствами знаков, реализованными структурными моделями в авторском тексте.

Цель диссертационной работы - представить уникальность семантики фразеологизмов признака в постмодернистском дискурсе, проявляющую многослойность, способную актуализировать собственно смысл «уникальный/неуникальный», выявляемый в семантическом объеме дифференциальных характеристик, а также индивидуальные смыслы авторского дискурса, которые номинируются единицами фразеологического признака.

Цель работы определила постановку следующих задач:

  1. Квалифицировать содержание основных понятий терминологической системы, связанной с заявленной проблемой настоящего диссертационного исследования.

  2. Выявить в реестре фразеологических единиц дискурсивного постмодернистского пространства произведений В. Пьецуха фразеологические единицы признаковой семантики, репрезентирующие уникальные свойства субъекта, предмета и абстрактного понятия как предмета.

  3. Проанализировать специфику формирования значения и смысла фразеологического признакового знака в постмодернистском дискурсе, представив тем самым уникальность семантики указанного класса, проявляющую многослойность содержательного объема:

выявить и описать имманентные свойства содержательного объема фразеологического признака - ядерное значение;

охарактеризовать особенности процесса «наращивания» смыслов в уникальной семантике фразеологизмов, в результате которого формируется

1 Реформатский, А. А. Лингвистика и поэтика [Текст] / А.А. Реформатский. - М, 1987. - С. 40 - 52.

собственно смысл «уникальный/неуникальный» в постмодернистском дискурсе и актуализируются смыслы-феномены, обусловленные авторским мировидением.

4. Определить и проанализировать структурные модели
фразеологического признака, представив, таким образом, своеобразие,
уникальность проявления содержания названных языковых номинаций в
постмодернистском дискурсе.

  1. Выявить и структурировать по разным основаниям типологию исследуемых единиц - подклассы класса фразеологических признаковых единиц, - являющиеся основой систематизации фразеологического признака, и, тем самым, представить архитектонику разрабатываемой типологии исследуемых единиц постмодернистского пространства В. Пьецуха.

  2. Описать семантическую динамику в содержательном объеме фразеологизмов признака: представить процессы изменения оценочной характеристики предметности - от положительной к отрицательной (реже - от отрицательной к положительной), классифицируемую как специфическое свойство исследуемых единиц, используемых в конкретном дискурсе постмодернистских произведений: это подтвердит уникальность семантики исследуемых фразеологизмов, обусловленной текстовым феноменом.

Материалом для исследования послужили произведения В. Пьецуха, представленные в сборниках: «Алфавит», «Я и прочее», «Я и другие», «Русские анекдоты», «Предсказание будущего», «Плагиат», «Деревенские дневники», «Жизнь замечательных людей», «Догадки», «Низкий жанр» - общее количество страниц прочитанных текстов - более 3000.

Теоретическую основу диссертационного сочинения составили идеи, изложенные в работах многих отечественных и зарубежных ученых, ведущих свою деятельность в рамках следующих направлений лингвистики: общая теория семантики - Ш. Балли, Ф. де Соссюр, М.М. Покровский, А.А. Потебня, В.М. Васильев, М.А. Кронгауз; теория языковой личности и идиостиля писателя - Г.О. Винокур, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, Л.А. Новиков; исследование структуры, семантики и функционирования фразеологических единиц - В.В. Виноградов, A.M. Бабкин, В.П. Жуков, Ю.Д. Апресян, В.М. Мокиенко, В.Н. Телия, Г.В. Токарев, A.M. Чепасова, Е.А. Добрыднева, В.А. Маслова, Н.Ф. Алефиренко, Л.П. Гашева, А.В. Свиридова, Т.Е. Помыкалова и др.; изучение постмодернизма как феномена культуры и искусства - В. Курицын, Н.Л. Лейдерман, М.Н. Липовецкий, Т.Н. Маркова, И.С. Скоропанова и др.

При исследовании уникальных свойств семантики фразеологического признака в идиостиле В. Пьецуха использовались следующие методы и приемы: описательный и дескриптивный методы; метод компонентного анализа; приемы наблюдения, сопоставления, количественного подсчета. Описательный метод является ведущим в работе, поскольку перед исследователем стояла задача проанализировать специфику содержательного объема фразеологического признака и создать типологию фразеологизмов

признаковой семантики постмодернистского дискурса В. Пьецуха - фрагмента классификации корпуса фразеологических единиц в целом. Для реализации представленной задачи важно было применение дескриптивного метода, включающего сегментацию (выявление в текстовом материале фразеологизмов признака) и дистрибуцию (изучение взаимодействия фразеологического признака с текстовым окружением). Достижению поставленных в исследовании задач способствует и использование компонентного анализа, позволившего выявить семантические компоненты в содержательном объеме анализируемых признаковых номинаций уникального дискурса.

Научная новизна диссертационного исследования состоит:

- в дальнейшей разработке идеи взаимодействия семантики
фразеологического признака и дискурсивного окружения, уникально
проявляющегося в индивидуальном авторском стиле;

в выявлении специфики формирования сложной, многослойной содержательной структуры фразеологизмов признака в специфичном дискурсе;

в квалификации частных смыслов-компонентов многослойной семантической структуры фразеологического признака, выявляемых и определяемых в конкретном - авторском - дискурсивном пространстве;

в разработке первичной типологии номинаций фразеологического признака, репрезентирующих смысл «уникальный/неуникальный», широко представленных в текстах постмодернистского направления;

в аргументации идеи лингвистического постмодернизма: реализации принципов постмодернистского направления на языковом уровне -фразеологическом уровне языковой системы, в частности, единицах признаковой семантики.

Используемые в работе термины типология, семантический подкласс, семантическая группа, дискурс, текст связаны со спецификой уникального содержания номинаций фразеологического признака, представленных в особом дискурсе. Под типологией в диссертации понимается совокупность взаимосвязанных объединений (семантических подклассов, групп, подгрупп и др.), расположенных в определенном, иерархическом, порядке, предполагающем выявление более частных объединений единого семантического пространства на основании общей категориальной идеи.

Термин семантический подкласс определяется как совокупность
признаковых фразеологических единиц, выявленных из обобщенного классного
объединения, характеризующихся общей категориальной идеей -
манифестацией смысла «различный», а следовательно,

«уникальный/неуникальный». В диссертационном исследовании представлено два семантических подкласса. Первый подкласс составляют фразеологизмы, актуализирующие смысл «уникальный/неуникальный» субъекта, во второй подкласс включены фразеологические номинации, актуализирующие смысл «уникальный/неуникальный» предмета. Семантическая группа дефинируется как объединение фразеологизмов признака, характеризующихся более частной семантикой. Так, в первый семантический подкласс входит группа

фразеологизмов признака с ядерным значением «уникальный/неуникальный» и группа единиц, реализующих выявленный смысл «уникальный/неуникальный» субъекта, связанный с каким-либо наращиваемым смыслом.

Дискурс в работе квалифицируется как «совокупность текстов, связанных
семантическими (содержательно-тематическими) отношениями и/или
объединенных в коммуникативном и функционально-стилевом отношении», а
также как «конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных
текстах или устной речи, осуществляемое в определенном когнитивно и
типологически обусловленном коммуникативном пространстве»1. Текст
рассматривается как «произведение речетворческого процесса, обладающее
завершенностью, объективированное в виде письменного документа, <...>
состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых
единств), объединенных разными типами лексической, грамматической,
логической, стилистической связи, имеющее определенную

целенаправленность и прагматическую установку»2.

Теоретическая значимость работы состоит в структурировании категориальных объединений внутри класса признаковых фразеологических единиц в индивидуальном авторском дискурсе, а также в описании содержательных особенностей признаковых знаков как единиц дифференцирующей уникальной семантики в специфическом тексте, что внесет вклад в общую теорию фразеологии и лингвистики текста.

Практическая значимость. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в рамках спецкурсов и спецсеминаров, посвященных актуальным проблемам фразеологии, в частности, «Феномен семантики фразеологического признака в художественном пространстве постмодернизма», филологии в целом, а также в дальнейшем изучении идиостиля Вячеслава Пьецуха.

Выдвигаемая в диссертации гипотеза основана на идее выявления и
интерпретации усложненной семантической структуры фразеологического
признака, обусловленной особенностями постмодернистского дискурса, и
сформулирована следующим образом: семантика фразеологического признака,
являющегося «семантическим оценочным дифференциалом» , представляет
собой сложное содержательное единство компонентов ядерной и периферийной
зоны, среди которых имплицитно присутствует смысл

«уникальный/неуникальный», выявление этих содержательных компонентов обусловлено как лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами - спецификой постмодернистского направления и мировоззрением автора.

1 Стилистический энциклопедический словарь русского языка [Словарь] / под ред. М.Н. Кожиной. - М.:
Флинта: Наука, 2003. - С. 54 - 55.

2 Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] / И.Р. Гальперин. - М.: КомКнига,
2007. - С. 18.

3 Помыкалова, Т.Е. Русские ФЕ признака: словарный опыт [Словарь] / Т.Е. Помыкалова. - Челябинск: Челяб.
гос. акад. культуры и искусств, 2005. - С. 3.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Уникальность семантики фразеологического признака индивидуального авторского постмодернистского текста проявляется в многослойности содержательной структуры единиц, в архитектонике которых всегда присутствует смысл «уникальный/неуникальный»: это связано с содержательным феноменом и языковым статусом фразеологического признака - быть «семантическим дифференциалом» предметности.

  2. Уникальная семантика фразеологического признака постмодернистского дискурса требует специфических определяемых языковых знаков, то есть рождается и уникальность валентностных свойств фразеологизмов признака, а также и уникальная система структурных моделей, обусловленная индивидуальным стилем писателя постмодернистского направления.

3. Смысл «уникальный/неуникальный» проявляет в дискурсивных
авторских сегментах активную динамику, которая реализуется в
содержательно-эмоциональной актуализации ядерного значения «абсолютно
уникальный/абсолютно неуникальный», а также выявленных имплицитных
смыслах: «гармоничный/негармоничный»; «известный/неизвестный»;
«нужный/ненужный» и др., - связанных со смыслом
«уникальный/неуникальный». Это является основой типологии
фразеологизмов постмодернистского дискурса.

4. Индивидуальный стиль автора, в котором номинации
фразеологического признака используются и как изобразительно-эстетическое
средство, оказывает огромное влияние на трансформацию семантики
фразеологических признаковых знаков: происходит «наращивание»
индивидуальных имплицитных смыслов, которые взаимосвязаны и
взаимообусловлены постмодернистским дискурсом.

Апробация диссертационного исследования. Диссертация обсуждена на кафедре русского языка и методики преподавания русского языка Челябинского государственного педагогического университета. По заявленной теме опубликовано 10 работ, в том числе 1 публикация в издании, рекомендованном ВАК Министерства образования и науки РФ. Результаты исследования отражены в статьях и докладах на научных конференциях: на IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2010); 2-й Международной научной конференции «Фразеология и когнитивистика» (Белгород, 2010); в работе «Лингвистических чтений - 2010. Цикл 6» (Пермь, 2010); на VII межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация» (Санкт-Петербург, 2010); Международной научной конференции «Живодействующая связь языка и культуры» (Тула, 2010); Всероссийской научно-практической конференции «Виноградовские чтения -2010» (Тобольск, 2010); в Международном научном сборнике «Фразеология вчера, сегодня, завтра» (Тула, 2010); в работе Итоговой научно-практической конференции преподавателей и сотрудников Челябинского государственного

педагогического университета (Челябинск, 2010, 2011, 2012); на Международной научно-практической конференции «Национально-культурный и когнитивный аспекты изучения единиц языковой номинации» (Кострома 2012).

Структура диссертационного сочинения определена целями и задачами исследования и представляет собой введение, две главы, заключение, библиографический список. Объем работы составляет 167 страниц.

Похожие диссертации на Уникальность семантики фразеологического признака в постмодернистском дискурсе : на материале произведений В. Пьецуха