Содержание к диссертации
Введение
Глава 1 Логико-семантически и лингвистический аспекты отрицания 16
1. Философское определение отрицания. Диалектическая логика об отрицании 16
2. Понятие истинности/ложности и отрицание в логике и лингвистике 19
3. Отрицательное высказывание в отечественном и зарубежном языкознании. Грамматический статус отрицательного высказывания 27
Вы в оды 43
Глава II. Логико-семантический аспект отрицательного высказывания в современном французском языке 45
1. Глубинная и поверхностная структуры отри цательного высказывания. Асимметрия семантического содержания и морфолого- синтакоического оформления 45
а) собственно отрицательные высказы вания 48
б) синтаксически отрицательные выска зывания 49
в) семантически отрицательные выска зывания 52
2. Отрицательное высказывание и контекст. Отрицающие высказывания 53
3. Отрицательное высказывание и пресуппо зиция 55
4. Логико-семантический анализ отрицательного высказывания современного
французского языка 68
Вы в оды 79
Глава II. Семантический анализ отрицательного высказы вания с учетом синтагматических характерис тик 81
1, Отрицательные элементы современного французского языка 81
2. Способы усиления/ослабления отрицания.. 92
а) усиленно-отрицательные высказы вания
б) ослабленно-отрицательные высказы вания 102
в) ослабленно-отрицательные высказы вания с изолированным пе 104
г) ослабленно-отрицательные высказы вания с эксплетивным пе 110
3. Радиус действия отрицательнык элементов в высказывании современного французского
языка 115
4. Отрицание и квалификация 127
Выв оды 133
Заключение 136
Список использованной литературы
- Философское определение отрицания. Диалектическая логика об отрицании
- Понятие истинности/ложности и отрицание в логике и лингвистике
- Глубинная и поверхностная структуры отри цательного высказывания. Асимметрия семантического содержания и морфолого- синтакоического оформления
- Отрицательные элементы современного французского языка
Введение к работе
Темой данной работы является отрицательное высказывание в современном французском языке, которое достаточно юучено в отечественном и зарубежном языкознании, но это изучение ограничивается, как правило, рассмотрением действия отрицания либо на уровне формально-грамматических средств выражения, либо на уровне логических отношений. Возможно исследование, когда сочетаются оба выше названных подхода, и отрицание связывается с областью темо-рематических отношений.
Цель работы - изучение соотношения между логическим, синтаксическим и семантическим аспектами отрицательного высказывания.
Конкретные задачи исследования определяются поставленной целью и формулируются следующим образом:
- изучить взаимодействие синтаксического и семантического аспектов отрицательного высказывания;
- показать влияние контекста на семантическую интерпретацию отрицательного высказывания;
- исследовать роль пресуппозиции в семантической интерпретации отрицательного высказывания;
- рассмотреть влияние расположения отрицательных элементов на семантическое прочтение высказывания.
Работа состоит из введения, трех глав и заключения. Во введении дается краткий обзор точек зрения советских и зарубежных исследователей по проблеме отрицания.
Первая глава посвящается теоретическому обоснованию статуса отрицательных высказываний в современном французском языке, представленных в логико-философском и лингвистическом планах.
Во второй главе рассматривается семантика отрицательных вы - 5 оказываний в современном французском языке с учетом заключенного в них суждения, асимметрия их поверхностной и глубинной структур, зависимость семантического прочтения от контекста, а также их пресуппозиция»
Третья глава содержит исследование отрицательных элементов, а именно их расположения на оси речевых реализаций, их влияние на семантическое прочтение отрицательного высказывания.
Взаключении содержатся результаты исследования и основные выводы по работе.
Методология исследования. Мировоззренческой основой работы является материалистическое учение Ф.Энгельса, В.И.Ленина о диалектической природе отрицания как момента процесса развития. Об этом, в частности, пишется в таких работах, как "Анти-Дюринг" Ф.Энгельса /1/, "Теория познания эмпириокритицизма и диалектического материализма", "Конспект "Науки логики". Учение о понятии" В.И.Ленина /2, 3/ и др.
Частные методы, используемые на различных этапах анализа: дистрибутивный, трансформационный, метод словарных дефиниций, контекстологический, учитывающий пресуппозитивные отношения, -определяются целью и задачами исследования.
Актуальность работы заключается в выдвижении на первый план семантического подхода в изучении этого сложного явления. Проблема отрицания занимает в настоящее время важное место в лингвистических исследованиях в связи с ориентацией научного поиска на логико-семантический аспект языка и речи, и,в частности, на логико-семантическую структуру высказывания. Лингвистические негаторы56 оказываются фундаментальными компонентами, ор ж Под негаторами понимаются те языковые элементы, которые служат эксплицитному оформлению отрицательного высказывания. ганизующими и преобразующими смысловую структуру высказывания. В отличие от большинства исследований, где разрабатывается формаль-но-синтаксический аспект отрицания /78; 178; 112; 124/, мы исходим из положения о возможности дать адекватное описание отрицательному высказыванию путем обращения к его логико-семантической структуре в совокупности с его лингвистическим статусом.
Научная новизна подхода к изучению данной проблемы определяется рассмотрением связи между логико-семантическим аспектом отрицательного высказывания и его синтаксическим оформлением. Исследование отрицательных высказываний в современном французском языке потребовало постановки вопроса на широкой теоретической основе, так как речь идет об анализе явлений, находящихся на стыке логики, синтаксиса и семантики.
Теоретическая значимость работы заключается в представлении отрицательного высказывания как совокупности логико-семантических, синтаксических и пресуппозитивных отношений; в определении отрицательного высказывания в качестве такого единства, которое содержит суждение о присущности/неприсущности отрицательного/положительного признака понятию-субъекту высказывания.
Практическое применение работы.
Результаты исследования открывают перспективу для более глубокого изучения семантики отрицательных высказываний и могут быть применены в преподавании теоретической грамматики французского языка, в курсе перевода с французского языка на русский, а также при стилистическом анализе текстов. Материалы исследования могут быть использованы для написания дипломных и курсовых работ.
Проблеме отрицания посвящено немало трудов советских и зарубежных лингвистов. Б качестве примера можно привести работы А.А.Шахматова /173/, А.М.Пешковского /136/, В.Н.Бондаренко ./35/, Н.А.Шигаревской /178/, Е.М.Шендельс /175/, Л.М.Минкина /112/, С.Рахимова /139/ и В.Н.Бурчинского /41, 42/; среди зарубежных исследований особый интерес представляют работы Р.Л.Вагнера и Ж.Пешон /249/, М.Гревиса /221/, Ж.Дюбуа и Ф.дюбуаЧДарлье /211; 212/, Г. Гийома /222/ и его последователей М.Муанье /239/ и М.Вильме /250/. В них рассматривается ряд вопросов, связанных с изучением средств передачи грамматического отрицания, со взаимодействием отрицания с модальностью недействительности, отрицания и предикативности, отрицания и темо-рематической организации предложения. Грамматическое отрицание рассматривается с самых различных сторон. Возможно выделение нескольких подходов к изучению этого типа конструкций.
Проблема отрицания уже привлекала внимание авторов "Всеобщей и рациональной грамматики", которые рассматривали отрицание
недействительности в корреляции с модальностью и выделяли отрицательные предложения
и отрицательные наклонения, полагая, что отрицание и утверждение модифицированы возможностью, вероятностью, невозможностью и необходимостью действия /19, 203-206/.
Сторонник психо-механического направления в лингвистике Г.Гийом исходит из того, что "мыслительная операция формирования понятия занимает определенное время, и мысль может быть остановлена в ее движении, познана "перехватом" ее в каких-то точках этого отрезка времени. Точкам, отмечающим этапы в движении мысли, соответствуют языковые единицы. Они фиксируют отдельные моменты формирования понятия в виде языковых значений" /141, 113-123/. Ученый рассматривает всякое высказывание как итог процесса мышления от существующего к несуществующему, от поля положительного (существующего) к полю отрицательному (несуществующему) /222, 136/. Для него отрицание есть явление психическое. Такой психомеханический подход, на наш взгляд, не может полностью охарактеризовать отрицание, так как семантика отрицательного высказывания, его зависимость от лингвистического окружения остаются за пределами исследования..
На первом этапе изучения отрицание формально связывалось с ив субъектно-предикатными отношениями предложения. При этом изолированные отрицательные элементы исследовались как формально-грамматические признаки негативного предложения и осуществлялась их классификация /11, 5-6/. Данный подход характерен и для большинства практических грамматик современного французского языка /224; 246, 213/, которые рассматривают это явление в его основной функции констатации отрицания существующих связей. Что касается классификации отрицания, то советские и зарубежные лингвисты выделяют, как правило, два-три типа отрицательных предложений в современном французском языке /177; 128; 249/. Так, например, Н.А.Шигаревская характеризует общеотрицательные, частно-отрицательные предложения и ограничительно-отрицательные обороты с ne ... que, ne ... pas seulement /177, 46-53/ На следующем этапе расширяется и уточняется связь отрицания
с предикативностью предложения, в анализ включаются дистрибутивные характеристики отрицаемого предикативного узла. Такой подход означает выход за пределы формального исследования /11, 5/- Главным становится рассмотрение семантики отрицания в корреляции с утверждением. М.Гревис исследует отрицательное предложение как выражающее факт, которого не существует, и содержащее отрицательное наречие. Он утверждает, что отрицание есть не что иное, как отношение мысли к возможному утверждению. "Когда я говорю:"cette table est noire" это должно означать следующее: "Я ви - 9 -дел этот стол. Он черный". Но если я говорю: " Cette table Il est pas blanche, я не констатирую цвет этого стола, но выражаю свое отношение к предполагаемому утверждению о белом цвете стола. Утвердительное предложение выражает отношение к объекту высказывания, отрицательное - к предыдущему высказыванию" /221, 138/. По мнению М.Гревиса, отрицание отличается от утверждения тем, что оно есть утверждение второго порядка, так как констатирует нечто об утверждении, которое, в свою очередь, констатирует нечто об объекте, итак, на данном этапе отрицание рассматривается как мыслительная операция, намечается его отношение к реальности.
В работе мы будем оперировать следующими понятиями: высказывание, суждение, отрицательное суждение, отрицающее суждение, качество суждения, признак понятия, посылка, контекст. Определим их, что необходимо для дальнейшего изложения.
"Высказывание" - "актуализированное предложение, единица сообщения, обладающая смысловой целостностью и могущая быть воспринятой слушающим в данных условиях языкового общения" /25, 94/.
"Суждение" - "форма мысли, в которой утверждается или отрицается что-либо относительно предметов и явлений, их свойств, связей и отношений и которая обладает свойством выражать либо истину, либо ложь" /92, 574/.
"Отрицательное суждение" - "суждение, в котором отображается тот факт, что данному предмету не присуще какое-то свойство" /92, 425/.
"Отрицающее суждение" - "особая разновидность суждения, в котором отрицается истинность какого-нибудь другого суждения" /92, 425/.
"Качество суждения" - "утвердительная или отрицательная форма суждения, отображение принадлежности или непринадлежности того или иного признака предмету" /92, 242/.
"Признак понятия" - "признак предмета, явления, отраженный в сознании человека" /92, 477/і "... показатель, сторона предмета или явления, по которой можно узнать, определить или описать предмет или явление" /там же/.
"Посылка" - "суждение, которое служит основанием для заключения (вывода) и является необходимой частью любого умозаключения" /92, 463/.
"Контекст" - "лингвистическое окружение данной языковой единицы; условия, особенности употребления данного элемента в речи. Законченный в смысловом отношении отрезок письменной речи, позволяющий установить значение входящего в него слова или фразы" /25, 206/.
Во избежание повторения мы употребляем термины "отрицательный "/"негативный" (а также "отрицание"/"негация"), "положительный"/ "утвердительный", вкладывая в них одно и то же значение.
Философское определение отрицания. Диалектическая логика об отрицании
Проблема отрицания - одна из центральных с момента становления философии как науки. Определение данной категории мы находим уже в философском наследии Аристотеля, который рассматривает отрицание в противоречии с утверждением. По его мнению, утверждение - это приписывание какого-либо признака предмету, отрицание - отнимание какого-либо признака от предмета /15, 96/. Аристотелевское определение, как будет показано ниже, нашло развитие в работах представителей европейской лингвистической школы.
Отрицание, с точки зрения формальной логики, есть отрицание принадлежности признака предмету, то есть отрицание только устраняет качество или признак, не объясняя процесса перехода одного состояния в другое /27, 140/. По Ф.Кумпфу и З.Оруджеву, действие форм и законов логического мышления зависит от уровня познания объективной реальности: на определенном этапе развития научного знания возникает, наряду с формальной логикой, диалектико-материалистическая логика, рассматривающая явление отрицания в ином ракурсе /98, 6-7/. Так, согласно Гегелю, "единственное, что нужно для научного прогресса и к совершенно простому пониманию чего главным образом надо стремиться, - это познание логического положения о том, что отрицательное равным образом и положительно или, иначе говоря, противоречащее себе не переходит в нуль, в абстрактное ничто, а по существу лишь в отрицание своего особенного содержания, или, другими словами, такое отрицание есть не отрицание всего, а отрицание определенной вещи, которая разрешает самое себя, стало быть такое отрицание есть определенное отрицание... Так как то, что получается в качестве результата, отрицание, есть определенное отрицание, то оно имеет некоторое содержание" /58, 107-108/.
Из данного положения Ф.Кумпф и З.Оруджев делают следующий вывод: всякий предмет содержит в себе отрицание: в нем заключены условия, побуждающие его развиваться в другой предмет или в другое состояние того же предмета. Следовательно, всякий предмет содержит в себе негативные моменты наряду с позитивными, что, по Гегелю, порождает противоречие, которое приводит к развитию одного предмета из другого или изменению состояния предмета /98, 33/.
Выдающаяся заслуга Гегеля заключается в том, что он впервые выделил три фундаментальных положения в категории отрицания: 1) взаимодействие и взаимообусловленность положительного и отрицательного начал в категории отрицания; 2) связь отрицания с реальным определением вещей; 3) переход отрицания в утверждение. Так, Щавелев СП. пишет: "Гегель первым показал позитивную роль отрицания не только во взаимосвязи, но и в развитии идей и вещей. В учении о сущности он выявил действительную предпосылку отрицания - состояния борьбы противоположностей, которые взаимоисключают и одновременно предполагают друг друга. Таким образом, стало возможным разграничить родственные понятия отрицательного (одна из сторон противоречия), отрицательности (противоречивость самого объекта) и отрицания (форма разрушения, противоречия, нарушения меры объекта, превращения его в нечто качественно иное)" /181,6/.
Гегелевский тезис об эволюции категории отрицания был поло жен в основу марксистско-ленинского учения об отрицании. В.И.Ленин указывает: "Диалектика вообще состоит в отрицании первого положения, в смене его вторым (в переходе первого во второе, в указании связи первого с вторым etc. /3, 208/. "От утверждения к отрицанию - от отрицания к "единству" с утверждением, - без этого диалектика станет голым отрицанием, игрой или скепсисом" /3., 208/. "Не голое отрицание, не зряшное отрицание, не скептическое отрицание, колебание, сомнение характерно и существенно в диалектике, - которая, несомненно, содержит в себе элемент отрицания и притом как важнейший свой элемент, - нет, а отрицание как момент связи, как момент развития, с удержанием положительного, т.е. без всяких колебаний, без всякой эклектики" /3, 207/.
Диалектическая природа отрицания подчеркнута Ф.Энгельсом : "Б диалектике отрицать не значит просто сказать "нет", или объявить вещь несуществующей, или разрушить ее любым способом. Уже
Спиноза говорит: Omnia deterrainatio est negatio, ВСЯК0Є огра ничение или определение есть в то же время отрицание. И затем способ отрицания определяется здесь, во-первых, общей, а во-вторых, особой природой процесса. Я должен не только что-либо подвергнуть отрицанию, но и снова снять это отрицание. Следовательно, первое отрицание необходимо произвести таким образом, чтобы второе оставалось или стало возможным... Для каждого вида предметов, как и для каждого вида представлений и понятий, существует, следовательно, свой особый вид отрицания, такого именного отрицания, что при этом получается развитие" /1, 141/.
Понятие истинности/ложности и отрицание в логике и лингвистике
При изучении категории отрицания ведущими понятиями на уровне логического анализа выступают понятия истинности и ложности. Положением, определяющим подход к изучению суждения в советской логической литературе, является понимание природы суждения "как формы мысли, отражающей действительность, предметы и явления объективного мира" /13, 118/. Н.И.Кондаков отмечает: "Логическая истинность высказываний, о которых говорят только то, что они ложны или истинны и не касаются содержания самих высказываний, отличается от фактической истинности, которая есть соответствие суждения отображаемому объекту" /91, 175/- Существуют две основополагающие трактовки понятия "истинно". Например, согласно Гегелю, быть истинным есть свойство самих вещей: вещь истинна, если соответствует своему понятию. Вторая классическая концепция истины восходит к Аристотелю, и она разделяется всеми материалистами: истинными будут те высказывания, которые соответствуют действительности, а ложными те, которые ей не соответствуют /101, 7/.
В.И.Ленин писал: "Логика формальная ... берет формальные определения, руководясь тем, что наиболее обычно или что чаще бросается в глаза, и ограничивается этим. Логика диалектическая требует того, чтобы мы шли дальше. Чтобы действительно знать предмет, надо охватить, изучить все его стороны, все связи и "опосредствования" /4, 289-290/.
Проблема истины решается в двух аспектах - логическом и гносеологическом. Истина как содержание знаний, формы мышления, логических правил является предметом изучения логической науки. С точки зрения гносеологии, решение проблемы истины касается вопроса о познаваемости мира, способности человеческого познания давать объективную истину. При рассмотрении категории истины ставится вопрос не об отношении элемента знания к элементу знания, а знания (его содержания) к внешнему миру, к объекту /98, 239-240/. Гносеология, таким образом, оперирует триадой отношений в установлении истинности/ложности высказывания: языковой знак - объект реальной действительности - референт. Иными словами, вопрос формулируется следующим образом: соответствует -ли высказывание реальной действительности или нет? Высказывание Се texte est petit ИСТИННО, ЄСЛИ ПОНЯТИЮ texte, О КОТОРОМ идет речь, действительно присущ признак petit. В равной степени высказывание Cette table n est pas ronde истинно, если понятию table, о котором идет речь, действительно не присущ признак ronde.
В.И.Ленин пишет в этой связи: "... Вне нас существуют вещи. Наши восприятия и представления - образы их. Проверка этих образов, отделение истинных от ложных дается практикой" /2, 109-110/.
Истиной В.Ф.Асмус называет соответствие между предметом мысли и мыслью об этом предмете: "Истинное суждение - такое суждение, в котором мысль наша, отражая действительность, во-первых, связывает то, что связано в самой действительности; во-вторых, в истинном суждении мысль наша связывает предметы и разделяет их именно таким образом, каким они связываются и разделяются в действительности" /21, 75/. Соответственно, ложью, по В.Ф.Асмусу, является несоответствие между предметом мысли и мыслью об этом предмете, а ложным суждением - суждение, в котором мысль наша связывает то, что не связано в самой действительности, и разделяется то, что в самой действительности связано. Способность суждения выражать истину зависит от его обоснования или от средств, с помощью которых доказывается его истинность /21, 75-76/.
Итак, всякое суждение есть утверждение или отрицание, и только наличие или отсутствие связи между мыслимыми понятиями в реальной действительности может стать критерием истинности или ложности утвердительного или отрицательного суждения.
Глубинная и поверхностная структуры отри цательного высказывания. Асимметрия семантического содержания и морфолого- синтакоического оформления
Взаимоотношения языка и мышления - одна из центральных проблем лингвистики. Любое предложение, употребленное в речевом акте, всегда соотнесено с внеязыковой ситуацией, с внешним миром /131, 25/« Поднимая под языком стройную систему языковых знаков, каждый из которых занимает свою позицию, мы, вслед за Е.А.Рефе-ровской, признаем, что язык есть средство выражения системы понятии, возникших из взаимодействия человека с реальной действительностью. Он служит познанию мира через мысль, а через речь обеспечивает возможность общения /141, 113-123/.
В центре внимания отечественных и зарубежных лингвистов в последнее время находится проблема соотношения поверхностной и глубинной структур языковых единиц, "...тождество предложений на синтаксическом уровне не означает тождества их на логико-грамматическом уровне, на котором предложение получает свою коммуникативную и, следовательно, смысловую завершенность" /35, 198/.
Понятие скрытой, не имеющей непосредственной репрезентации, "глубинной" структуры рассматривается Л.С.Бархударовым как "относительное, как ряд структур различной степени глубины, от максимально поверхностной до максимальной глубокой" /28, 61/. Он выделяет четыре уровня синтаксической структуры предложения: 1) уровень глубины первого порядка - максимально поверхностный, - представляющий структуру предложения как цепочку словоформ; 2) уровень глубины второго порядка дает изображение непосредственных связей слов; 3) уровень глубины третьего порядка - отношения структуры данного предложения со структурой других предложений; 4) четвертый уровень - максимально глубокий - представляет универсальные мыслительные структуры - "суждения", которыми оперирует логика.
Установить точные границы каждого уровня трудно, так как синтаксическая организация предложения и его семантическая структура асимметричны. Параллельное и одновременное исследование обеих сторон "синтаксических знаков" при их системном описании обусловлено двусторонней природой всех значимых единиц языка и асимметричной связью между означающим и означаемым (формой и содержанием) /28, 61/. Проанализируем высказывание:
(1) Vous n allez pas manquer une affaire pareille (parce que vous etes tous les deux de mauvaise humeur). (Pagnol,L,v.IV-3220) На уровне глубины первого порядка - это высказывание, в котором отрицанию подвергается предикативный узел, поэтому оно является отрицательным: в нем констатируется неприсущность признака manquer понятию vous. Расторжение связи понятий VOUS и manquer - это уровень глубины второго порядка. Высказывание (1) располагает дополнительной информацией о причине неприсущности данного признака данному понятию: jparce que vous etes tous les deux de mauvaise humeur.
Предполагается также наличие информации о ситуации и ее пря мое отношение к содержанию анализируемого высказывания - это уровень глубины третьего порядка. И, наконец, перед нами суждение О ТОМ, ЧТО ПОНЯТИЮ-СубъеКТу НЄ Присущ признак aller manquer une affaire pareilie, то есть отрицательное суждение. Это максимально глубокий уровень предложения, четвертый. Для выявления семантического наполнения данного высказывания "поднимемся" к его поверхностной структуре и рассмотрим качественные характеристики понятий, составляющих признак, не присущий понятию vous. Б состав признака входит понятие, выраженное глаголом manquer. Пользуясь методом словарных дефиниций, определим его качество: manquer - ne pas etre la, ne pas reussir, ne pas atteindre, ne pas parvenir, etc. (210, 943) (ant.) = executer (209, 359)
Следовательно, глагол manquer имплицирует сему отрицания: ne pas aller manquer une affaire pareilie — executer une affaire pareilie. Высказывание (1) интерпретируется следующим образом: (1 ) Vous allez executer une affaire pareilie, то есть допускает положительное семантическое прочтение. Наличие отрицательных элементов в поверхностной структуре придает отрицательный оттенок положительному семантическому представлению высказывания (1): положительное наполнение "просматривается" через призму неприсущности в целом признака понятию.
Отрицательные элементы современного французского языка
Во французском языке отрицательные элементы35 имеют, как правило, "фиксированную позицию": они обрамляют глагольное сказуемое. Семантически при этом отрицание может относиться не только к глагольному сказуемому, но и к какому-либо другому составному элементу высказывания. Определение элемента высказывания, на которое распространяется действие отрицания, вытекает либо из его общего смысла, либо из контекста.
В грамматике современного французского языка выделяются два типа средств выражения отрицания /249, 386/: а) простые наречия: ne, поп, pas, point, jamais, plus; б) сложные наречия, состоящие из постоянного элемента пе И ОДНОГО ИЗ Отрицательных Элементов pas, point, jamais, plus и др. (в терминологии Ж.Дамурета и Е.Пишона - forciusif /207, v.I, 138/).
Определяются также три области действия отрицания: 1) на глагол или предикативный узел, например: ous voyez pourtant, qu elle n est pas revenue vous rejoindre. (A-121)
В работе мы оперируем терминами "отрицательный/негативный элемент" и "негатор", вкладывая в них одно и то же значение. - 82 e ne dia pas que с est mal. (A-sc 1984 112321-77) 2) на другой член высказывания, например: - Vous connaissez се... baron Deyckeraire? - Paa tres bien. (SLIP-147) 3) в некоторых случаях отрицательное высказывание может быть заменено одним негатором, например: - Voulez-vous que je vous la decrive? - Non. (Je ne le veux pas.) (A-117) В современном французском языке выделяются две системы негации: 1) общего характера - полное отрицание; 2) частного характера - частичное отрицание.
Каждая из систем обладает собственным арсеналом грамматических средств выражения.
Полное отрицание характеризуется отсутствием связи между понятиями вообще, то есть оно не предполагает ни ограничения, ни исключения /249, 386/. Например: Elle п а parie a personne (A-sc 1984 І-3321-36) (Ср. Elle a parie a tout le monde)
Для выражения полного отрицания используются элементы негации ne, non, pas, point, nullement, которые Достаточно ОПИ саны в отечественном и зарубежном языкознании (см. по этому вопросу работы Л.М.Минкина /112/, Н.А.Шигаревской /178/, В.Н. Бурчинского /41; 42/, К.Дамурета и Е.Пшона /207/. Однако необходимо отметить, вслед за Ж.-Кл.Мильнером /237, 81/, специфичные - 83 черты этих элементов, а именно: 1) невозможность их сочетания с другшли отрицательными эле ментами, например: Cela ne veut pas dire grand-chose. (CC-192) 2) ВОЗМОЙСНОСТЬ их употребления только в отрицательном кон тексте. Например:
Hon, la зе suis bloque, je le sens pas, j ai perdu le contact. (A-s 1979 K2641-13) Отрицание считается полным независимо от члена предложения, к которому относится. Например: (1) Се n etait pas an rat qu il pensait. (CL-9) (отрицается косвенное дополнение au rat); (2) La non plus, ca ne s avoue pas, 9a ne se proclame pas,9a ne se"publie" pas, 1 amour si pres du gazouillis d un enfant. (SMP-24-25) (отрицается Сказуемое s avoue, se proclame, se "publie".) (3) Une lutte pour chaque jour, mais pas si dure qu aujourd hui alors... (A-272) (отрицается определение si dure) (4) Dans la chambre, il soulevera juste assez la couverture pour apercevoir le visage de la morte. Pas d1explosion de douleur. Pas de larmes. Pas de testes dramatiques. (SA-31) - 84 (Отрицаются прямые ДОПОЛНеНИЯ explosion de douleur, larmes, gestes dramatiques). В данных примерах негатор pas находится при различных элементах высказывания, однако, действие отрицания распространяется на все предложение /201, 290/. Так, в высказывании 9а ne tiendrait раз une semaine. (SMF-185) действие pas распространяется и на предикат, и на обстоятельство. Отрицательные элементы системы полной негации типа pas, point, ne обладают мощным отрицающим потенциалом, независимо от места включения в высказывание, поэтому они не нуждаются в дополнительных средствах отрицания: Point d argent, point de suisse. (Proverbe)