Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Аппроксимация содержания вторичных текстов Ионова Светлана Валентиновна

Аппроксимация содержания вторичных текстов
<
Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов Аппроксимация содержания вторичных текстов
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ионова Светлана Валентиновна. Аппроксимация содержания вторичных текстов : диссертация... д-ра филол. наук : 10.02.19 Волгоград, 2006 459 с. РГБ ОД, 71:07-10/147

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I Эмотивность текста как отражение эмоционального мира чаловека 14

1. Эмоциональность как центральное качество личности 15

1.1, Специфика эмоционального мира человека 16

1.2. Эмоции как объект и как способ отражения 21

1.3. Эмоциональное состояние и эмоциональное отношение как виды человеческой эмоциональности 28

1.4, Эмоции реальные и изображенные 32

2. Уровни анализа текстовой эмотивности 35

2.1. Эмотивньгй фон 36

2.2. Эмотивная тональность 42

2.3. Эмотивная окраска 45

3. Особенности содержательной стороны текстовой эмотивности 47

3.1. Единство эмотивного фона и эмотивной тональности как основа эмотивного содержания текста 48

3.2. Структура эмотем текста 51

3.3, Особенности эмотивной тональности текста 54

4. Языковые средства эмотивности 58

4.1, Фонетические средства эмотивности 59

4.2, Морфологические средства эмотивности 63

4.3, Лексические средства эмотивности 66

4.4. Синтаксические средства эмотивности 70

ГЛАВА II Эмотивность как интегральное качество текстов 78

1. Эмотивность текстов научного стиля 81

1 1 .Эмотивный фон 83

1.2.Эмотивная тональность 88

1.3. Эмотивная окраска 95

2. Эмотивность текстов официально-делового стиля 102

2.1. Эмотивный фон 104

2.2. Эмотивная тональность 108

2.3. Эмотивная окраска 117

3. Эмотивность текстов публицистического стиля 119

3.1. Эмотивный фон 121

3.2. Эмотивная тональность 127

3.3. Эмотивная окраска 135

4. Эмотивность текстов художественного стиля 141

4.1 Эмотивный фон 145

4.2 Эмотивная тональность 154

43, Эмотивная окраска 162

Заключение 170

Список сокращений 175

Список текстов для анализа 176

Список использованной литературы 179

Введение к работе

Проблема эмотивности сегодня уже не является новой в лингвистике. Последние двадцать лет ей уделяется все большее внимание; отечественные и зарубежные исследователи относят проблему эмотивности к числу первостепенных задач антропоцентрической лингвистики (Апресян В.Ю. Апресян Ю.Д. 1995; Баранов AT. 1993; Болотов ВЛ,19$1; Вольф Е.М. 1995; Гак В Г. 1998;ГородниковаМД 1985; ГрафоваТА. 1991; ГридинВ.Н. 1983; Малинович ЮМ. 1989; Маслова В.А. 1991, 1995; Пиотровская Л.А. 1993, 1995; Сорокин ЮС. 1982; Телия B.R 1986, 1991; ШаховскийВ.И. 1987э 1995, 1996, ]997, 1998; Шахнарович AM 1991, 1997; Вежбицкая А. 1996; Volek В, 1987, 1997; Danes F. 1994; Dijkstra К. 1994; Caffi, Janney 1994; Kneepkens RWXM., Zwaan R A 1994 -1995 и др.).

Признается, что современные работы, посвященные вопросам семантики, прагматики и грамматики не могут быть полными без учета эмоционального фактора. По выражению Э.Кассирера, в таких случаях от свойственного человеческому опыту '"первоначального конкретного концептуального и эмоционального содержания, от его живого тела остается лишь скелет" (Кассирер Э. 1990; 41). Лингвистика, поставившая в центр своих научных интересов личность человека, в качестве основного исследовательского принципа использует положение о том, что научные объекты должны изучаться прежде всего по их роли для человека, по их назначению в их жизнедеятельности, но их функциям для развития человеческой личности и ее совершенствования (Кубрякова 1994).

Но несмотря на признание важности эмоционального фактора для изучении языка, эта область исследований остается одной из наиболее сложных и дискуссионных.

Споры, связанные с возможностью отражения эмоционального в языке, уже имеют свою историю. Рассмотрению этого вопроса посвящены риторические учения античных философов, он затрагивается в трудах В, фон Гумбольдта, К Бюлера, ШЗайсгербера ШЪалли, Х.Шпербера, ОЭрдманна,

ЖВандриеса., в работах сторонников эстетики "эмотивизма", в исследованиях В. В .Виноградова, Б.АЛарина, В.А.Звегинцева). Известные подходы к решению проблемы о соотношении рационального и эмоционального в языке и речи, о способах вербализации эмоций достаточно противоречивы. Противоречия обусловлены, с одной стороны, трудностями ' решения фундаментальных языковедческих задач, а с другой, - являются следствием отсутствия единой психологической концепции эмоций5 на которой бы базировались лингвистические исследования эмотивности.

Споры об эмотивности продолжаются и сегодня, но общепризнанным в
современном языкознании является тот факт, что исследование данного
феномена не может ограничиваться традиционными единицами языка.
Многие вопросы, связанные с изучением динамики эмотивного значения,
эмотивной валентности, эмотивной коммуникации и прагматики,
оказываются неразрешимыми на лексическом и даже синтаксическом
языковых уровнях. Современная тенденция в лингвистике к укрупнению
единиц исследования и расширению предмета изучения за счет привлечения
все большего количества экстралингвистических факторов делает
необходимым исследование эмотивных явлений в контексте единиц более
высокого уровня Изучение особенностей функционирования *

лингвистической категории эмотивности в тексте является актуальным для лингвистики эмоций и текстолингвистики.

Текстологи давно обратили внимание на проблему эмоций в тексте. Способность текстов волновать, воздействовать, заставлять переживать содержание, доставлять удовольствие всегда признавалось их имманентным качеством. Но как языковое воплощение эмоциональности эмотивность и ! сегодня остается одним из наиболее неопределенных качеств текста.

Недостаточно определенным в современной текстолингвистике / является статус текстовой эмотивности: она часто отождествляется с экспрессивностью, оценочностъю, рассматривается в составе одного из планов текста- Наиболее привычными в обиходе лингвистической

литературы являются сочетания: экспрессивно-эмоциональный, эмоционально-психологический, эмоционально-прагматический планы. Однако включение эмотивности в состав других планов текста, на наш взгляд, неоправданно расширяет или сужает объем понятия «текстовая эмотивность».

Существование в лингвистической литературе многочисленных терминологических и метафорических обозначений эмотивных явлений (эмоциональная нагрузка, эмоциональная окраска, эмотивный план, эмотивный тон, эмоциональный "ореол", эмоциональная "дымка", чувственный фон) затрудняет понимание исследуемого явления и делает необходимым выявление унифицированных характеристик текстовой эмотивности.

Неразличение понятий «эмотивность текста» и «эмотивный текст», обусловленное тем, что эмоциональность долгое время признавалась свойством исключительно художественных текстов, стало причиной недостаточной исследованности эмотивных особенностей текстов других функциональных стилей. В то же время, изучение функциональных особенностей текстовой эмотивности является важным для установления общих свойств данного феномена.

Обращение к исследованию нерешенных вопросов лингвистики \ эмоций и текстолингвистики обусловливает актуальность данного исследования

В работе эмотивность рассматривается в качестве одного из самостоятельных планов (аспектов) текста.

Целью данной работы является установление унифицированных характеристик текстовой эмотивности применительно к текстам различных функциональных стилей.

Для достижения этой цели является необходимым решение следующих задач:

  1. определить виды эмотивного содержания текстов;

  2. рассмотреть основные способы выражения эмотивного содержания;

3) установить особенности функционирования эмотивности в текстах различных функциональных стилей.

Теоретическая значимость исследования состоит в разработке одного из аспектов проблемы "Язык и личность", в развитии положений лингвистики эмоций применительно к тексту, в установлении основных характеристик эмотивности, являющейся ключом к изучению языковой личности, "стоящей за текстом".

Современная текстолингвистика одну из своих задач видит в исследовании текстовых произведений конкретного вида в связи с их таксономической принадлежностью. В связи с этим изучение текста с точки зрения его эмотивности является одной из важнейших задач теории текста.

В предлагаемом исследовании выявляется функционально-стилистическая специфика текстовой эмотивности, что является вкладом в разработку проблемы коммуникации эмоций.

Спорным в современной лингвистике является вопрос о соотношении рациональной н эмоциональной информации в тексте. Разброс мнений по этому поводу велик: от признания факультативности эмоций в речи до утверждения, что эмоционально нейтральных высказываний не существует, так как не существует нейтральных состояний человека. Исследование одного из аспектов данной проблемы также определяет теоретическую значимость данной работы.

Научная новизна работы заключается в дифференциации понятий эмотнвного фона, эмотивной тональности, эмотивной окраски и в определении эмотивности текста через комплекс этих понятий. На основе анализа эмотавных элементов разного статуса в тексте сделан вывод о необходимости разграничения понятий "эмотивность текста" и "эмотивный текст'1,

В данном исследовании выявлены функционально-специфические черты эмотивности, позволяющие существенно дополнить теоретические выводы об особенностях функционирования этой категории в тексте. Новым

знанием в работе является также установление функций эмотивности текста с учетом специфики текстов различных стилей.

Объектом исследования выступают тексты основных стилей литературного языка; научного, официально-делового, публицистического, художественного.

Известно, что текст представляет собой единство процесса и результата деятельности - «речевого действия» и «языкового произведения» (Бюлер 1993; 102). По формулировке А.Е. Кибрика, в рамках каждого речевого акта текст объективно существует в текущем сознании говорящего, создающего текст, и в текущем сознании адресата, воссоздающего текст (Кибрик1992; 296). Как языковое произведение текст есть «объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность» (ЛЭС 1990: 507). Принимая во внимание динамическую сущность текста, в работе тем не менее мы опираемся на понимание текста как конкретного проявления этой сущности, как продукта текстовой деятельности - письменного произведения, в котором зафиксированы в знаковой форме и обработаны в соответствии со стилистическими нормами динамическая информация о фрагменте мира и интенциях автора.

Письменный текст как отсроченная форма коммуникации характеризуется рядом специфических свойств (предварительная подготовленность, развернутость, последовательность, обработанность, связанность, законченность), которые позволяют рассматривать его содержательную и формальную структуру как реализацию авторского замысла- Будучи социокультурным феноменом, письменный текст является воплощением ценностных констант данной культурной системы конкретного исторического периода (Бахтин ММ., Степанов Ю.С, Якобсон Р.). В этом качестве он предопределяет возможность проникновения в глубины массового и индивидуального сознания, что представляет большую ценность для исследовании.

Отсутствие четкой грани между высказыванием и текстом (Бахтин 1979: 239) позволяет рассматривать в качестве самостоятельных текстов также структурные единицы, большие по объему, чем предложение: сложное синтаксическое целое, сверхфразовое единство, абзац, Такие текстовые единицы в работе анализируются и используются в качестве иллюстраций наряду с целостными текстами романа, рассказа, повести, статьи* отчета и

т.д.

Предметом исследования является текстовая эмотивность.

\j Под эмотивностью в работе вслед за профессором В.ИШаховским понимается «имманентно присущее языку семантическое свойство выражать системой своих средств эмоциональность как факт психики, отраженные в семантике языковых единиц социальные и индивидуальные эмоции» (Шаховский 1987: 24). Эмотивность текста рассматривается как двусторонняя сушность, имеющая план выражения и план содержания, через которые манифестируются эмоциональные отношения / состояния говорящих (там же). Основу плана содержания эмотивности составляет субъективная оценочность, являющаяся источником появления эмоционального состояния / отношения говорящего; план выражения представлен категорией экспрессивности^ главная функция которой состоит в способности повышать воздействующую, прагматическую силу языковой единицы, обеспечивая ее эмоциогенность. В круг рассматриваемых вопросов включаются все проявления эмоционального в тексте: эмоциональный объект отражения, само эмоциональное отражение, способ выражения эмоционального.

В работе не тождественными являются понятия "эмотивность текста" и "эмотивный текст", Эмотивным считается такой текст, который отвечает следующим базовым параметрам; передает- информацию об эмоциях, а не о фактах; характеризуется эмоциональными коммуникативными целями; содержит в поверхностной структуре языковые и речевые эмотивные знаки, кодирующие эмоции (Sachovskij 1991: 84). Эмотивность текста отражает не только глобальное эмотивное содержание и форму, но и эмоциональную

информацию любого статуса (которая проявляется в виде отдельных эмотивных вкраплений на уровне содержания и формы).

Материалом для исследования послужили письменные тексты научного, официально-делового, публицистического, художественного стилей на русском языке, массив которых составил около 20 тысяч страниц печатного текста. Отбор материала производился приемом сплошной выборки, При этом предпочтение отдавалось текстам наиболее типичных для данного функционального стиля жанров; рассмотрению не подвергались (несмотря на высокую степень их эмотивности) тексты "смешанных" жанров, в которых в равной степени представлены черты разных стилей.

Методологической основой данной работы послужили теоретические положения, являющиеся доказанными в современной науке: о единстве формы и содержания, о роли языка в активном отражении действительности субъектом; о единстве рационального и эмоционального в мышлении, сознании и языке; о диалектической связи деятельности, мышления и языка; о системном характере языка и функциональном характере речи; о социально-исторической природе языка.

Основным методологическим принципом исследования является включение изучаемого явления в более широкий - коммуникативно-деятельностный - контекст, В работе для анализа текстового явления использован коммуникативно-деятельностный подход, предложенный профессором АГ,Барановым. Он состоит в рассмотрении текста на трех уровнях абстракции; гносеологическом, психологическом, лингвистическом (Баранов 1993; 6-7), которые соотносятся с тремя аспектами языка в «полной семиотической парадигме» его анализа и позволяют провести комплексное исследование такого языкового явления, как текстовая эмотивность.

Методы исследования; в работе использовался общенаучный гипотетико-дедуктивный метод, а также методы лингвистического анализа. Объектом исследования продиктована необходимость использования текстовых методов: для установления эмотивных тем и эмотивной структуры текстов применяются методики целостно-текстового анализа и

контекстуального анализа; необходимость рассмотрения функционально-стилистических особенностей текстовой эмотивности потребовала привлечения метода функционально-стилистического анализа; при рассмотрении эмотивных языковых средств и их сочетаний в текстах использовался метод дистрибутивного анализа и метод эмотивной валентности.

Практическая значимость работы состоит в том, что материалы и выводы, содержащиеся в ней, могут быть использованы в обучающей и реальной коммуникации для увеличения ее эффективности, в практике работы с текстами с учетом их воздействующей силы, при обучении речевому общению, анализу художественного текста. Результаты исследования могут быть полезными для теории и практики перевода и найти применение при разработке курсов стилистики, риторики, документоведенияэ журналистики, а также в специальных и общих курсах текстолингвистики и общего языкознания.

На зашиту выносятся следующие положения,

і- Эмотивность текста имеет две стороны: план содержания и план выражения. Эмотивное содержание распределяется по основным уровням текста: с одной стороны, она в виде эмотем входит в когнитивное содержание текста, с другой, - составляет эмотивную часть прагматических стратегий автора. В плане выражения эмотивность линейна и представлена в тексте всем набором языковых и текстовых маркеров эмоций, мотивированных многоуровневым эмотивным содержанием.

  1. Функционально-семантическая категория эмотивности в тексте может быть представлена через комплекс дифференцируемых нами понятий, отражающих ее содержание и форму; эмотивный фон, эмотивная тональность, эмотивная окраска. Особенности эмотивного фона и эмотивной тональности определяют специфику эмотивного содержания различных типов текста и находят отражение в характере эмотивной окраски.

  2. Эмотивность^ как лингвистический коррелят психологической категории эмоциональности, является интегральным свойством текстов

различных типов: она присуща текстам всех основных функциональных
стилей - научного, официально-делового, публицистического и

художественного, Эмотивная специфика текстов может быть определена через соотношение эмотивного фона, эмотивной тональности и эмотивной окраски и регламентируется функционально-стилевыми нормами.

4 Учет особенностей эмотивного фона, эмотивной тональности и эмотивной окраски текстов может рассматриваться в качестве критерия разграничения таких феноменов, как "эмотивность текста" и "эмотивный текст", в пределах каждого функционального стиля.

5. Выявление различных элементов эмотивного содержания текстов, а также учет их функциональных особенностей обусловливает существование различных групп функций, свойственных текстовой эмотивности: функции по соотношению эмоциональной и рациональной информации в тексте (дублирующая, компенсирующая, замещающая), функции по прагматическим задачам (эмоциональное самовыражение автора, эмоциональная оценка, эмоциональное воздействие на адресата).

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка сокращений, Списка текстов для анализа, Списка используемой литературы.

Введение содержит обоснование темы диссертационного исследования: в нем определяются актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, устанавливаются цель и задачи, объест и предмет исследования. Введение включает также сведения о материале и методах исследования, о ее структуре-

В Главе 1 эмотивность рассматривается как лингвистическое отражение психологической категории эмоциональности. С этой целью в 1 речь идет о специфике эмоциональности человека; эмоциональность понимается как центральное качество личности (разделы 1Л, L2), в данном параграфе говорится о различной роли эмоций в процессе отражения действительности - эмоциях как объекте и как способе отражения (раздел

1.3), определяются два вида эмоций в тексте - эмоции реальные и изображенные (раздел 1.4).

В 2 говорится о распределении эмоций по различным уровням текста, выявляются 3 уровня эмотивности; эмотивный фон (раздел 2.1), эмотивная тональность (раздел 2.2), эмотивная окраска (раздел 2.3) и их типы, В 3 рассматриваются особенности содержательной стороны текстовой эмотивности, в 4 - языковые средства эмотивности.

Эмоциональность как центральное качество личности

Сегодня в науке еще не достигнуто согласие по вопросу о природе и сущности эмоционального. Свидетельством тому служит существо ванне около 20 различных теорий эмоций, каждая их которых способна, по словам ученых, пока только придать видимость порядка той области исследования, которая еще остается запутанной и приводящей в замешательство" (Ортонн, Клоур, Коллинз 1995; 316).

В качестве наиболее авторитетных, получивших признание в отечественной и зарубежной психологии выделяют два направления: мотивационные и когнитивные теории эмоций, подходы которых пересекаются во многих важных вопросах

Сторонники мотивационной теории рассматривают эмоции как побудительные силы всей психической деятельности, направляющие и регулирующие ее, а также организующие когнитивные процессы и поведение (Выготский Л.С 1968; ФрессП. 1975; Rapoport D. I960), Тесная взаимосвязь и взаимообусловленность эмоциональных и когнитивных процессов признается также представителями когнитивной психологии, отдающей, однако, приоритет когнитивной стороне. По мнению ученых этой школы, именно когниция опосредует и организует эмоциональные процессы, а эмоция предстает как функция разума (Alston WP. 1967; Lazarus R.S. 1974; Ortony A., Clore G„ Collins A, 1988; Solomon R. 1984),

Следует отметить, что позиции ученых различных научных направлений сходятся в главном - в признании огромной роли эмоций в познавательной, эстетической и практической деятельности человека,

В нашем исследовании мы опираемся на положения отечественной психологии, которая исходит из признания мотивирующей функции эмоций и строит свои представления о человеческой субъективности на основе признания единства интеллекта, чувства и воли. При этом рациональное и эмоциональное., аффективное и когнитивное рассматриваются как диалектически связанные процессы, заложенные в самом строении головного мозга.

Под эмоцией в работе понимается «психическое отражение в форме непосредственного пристрастного переживания жизненного смысла явлений и ситуаций, обусловленного отношением их объективных свойств к потребностям субъекта» (КПС 1985: 407). Данное определение акцентирует главную особенность эмоций, которая состоит в том, что они? в отличие от интеллекта, не являются отражением непосредственной предметной действительности, а выражают эмоциональное отношение к ней: «отношение между мотивами (потребностями) и успехом или возможностью успешной реализации отвечающей им деятельности субъекта» (Леонтьев 1975: 198).

Как показывают исследования психологов, проявления эмоциональных переживаний отличаются большим многообразием. В качестве основных эмоциональных переживаний принято выделять следующие:

настроение - общее эмоциональное состояние личности, определяемое значением события для человека в контексте его жизненных планов, интересов, ожиданий и выражающееся в «строе всех ее проявлений» (Рубинштейн 1984: 160); - собственно эмоция (в узком смысле) - личностное отношение к складывающимся или возможным ситуациям, к своей деятельности и своим проявлениям в них (Леонтьев 1975: 198); - чувство - наиболее устойчивое переживание человеком своего отношения к предметам и явлениям действительности, результат обобщения эмоций, связывающийся с представлением или идеей о непосредственном объекте (Леонтьев там же); - аффект - сильное и относительно кратковременное эмоциональное состояние, связанное с резким изменением важных для субъекта жизненных обстоятельств и сопровождаемое резко выраженными двигательными проявлениями и изменениями в функциях внутренних органов (КПС 1985: 28), «внезапно возникающее помимовольное эмоциональное состояние» (Леонтьев 1975: 200); - страсть - сильное, стойкое, длительное чувство, которое захватывает человека, направляет все помыслы личности (Рубинштейн 1984: 160),

К числу эмоциональных проявлений относят также элементарные чувствования, связанные с биологическими, органическими потребностями. Такие проявления, по нашему мнению, не являются значимыми для лингвистического исследования и представляют интерес лишь в качестве источника знаний о симптоматике данных физических реакций на определенный раздражитель, которые необходимы при декодировании других, более сложных эмоциональных проявлений.

Весь диапазон эмоциональных переживаний человека составляет сферу его эмоциональности, основные особенности которой исследуются разными науками о человеке

В философии эмоциональность трактуется как основное атрибутивное качество человека, одна из важнейших сторон его личности. Предполагается, что реально в любом виде деятельности человек предстает как целостность, как единство всех сторон его Я: Я-социального, Я-интеллектуальногоэ Я-психологического, Я-речемыслительного, Я-эмоционального (Тарасова 1993: 70). В зависимости от типа ситуации та или иная ипостась личности может доминировать, не нейтрализуя, однако, других. К числу наиболее устойчивых черт ученые склонны относить именно Я-эмоциональное человека. В ряде подходов эмоции прямо отождествляются с ядром личности (Зинченко В.П. 1991,ИзардК. Е. 1982).

Уровни анализа текстовой эмотивности

Лингвистический подход к исследованию текстовой эмотивности связан в первую очередь с изучением способов ее выражения, которые всегда мотивированы особенностями плана содержания, В соответствии с этим категория эмотивности в тексте должна рассматриваться как единство лингвистических и экстралингвистичсских факторов.

При анализе проблемы текстовой эмотивности исследователи, как правило, акцентируют внимание на одном из ее аспектов. Эмотивностъ рассматривается как набор языковых средств (Маслова 1991), как стилистическая категория (Арнольд 1981, Кожина 1983, Матвеева 1990), как разновидность модальности текста (Арутюнова 1988, Вольф 1985, Гак 1998), как один из аспектов семантики текста (Болотов 1984, Выдана 1994, Томашева 1995). Современная текстолингвистика, характеризующаяся расширением сферы изучения текста и включением его в более широкий (коммуникативно-деятельностный) контекст, предполагает рассмотрение языковых явлений комплексно, в сочетании различных аспектов,

Коммуникативно-деятельностный подход, предпринимаемый в данной работе, вслед за профессором AT. Барановым понимается как методологический принцип, состоящий в рассмотрении языковых явлений на трех взаимодополняющих уровнях абстракции; гносеологическом, психологическом и лингвистическом (Баранов 1993; 6-7). Гносеологический и психологический уровни связаны с содержательной стороной текста, а лингвистический уровень характеризует его план выражения, Подобное соотношение является закономерным в лингвистике, т.к., по словам УЛ. Чейфа, тоэ что объединяется в понятии содержания, всегда «раскрывается при ближайшем рассмотрении как нечто многообразное и распадающееся на планы», а выражение, напротив, представляет собой процесс «линеаризации», с помощью которого многомерные семантические структуры превращаются в одномерные (Чейф 1975: 40-41).

Возможность выделения различных уровней или «планов» содержания текста связано с представлением о тексте как о многомерном смысловом пространстве (Николаева 1987) и признается практически всеми исследователями А.М Шахнарович говорит о существовании по крайней мере двух уровней текста - когнитивного и коммуникативного (Шахнарович 1997), в прагмалингвистических исследования выделяется прагматический уровень наряду с семантическим (Дейк ван 1989), представление событий в литературном тексте изучается на денотативном и коннотативном уровнях (Лещенко 1993), исследуются диктум и модус текста (Арутюнова 1988), различаются виды информации в тексте (Гальперин 1981).

Следует предположить, что эмоции могут проявляться на обоих содержательных уровнях (как объект и как способ отражения) и находить выражение при ПОМОЩИ языковых средств, используемых в тексте. Следуя этому принципу, при исследовании эмотивности рассмотрению подвергаются все проявления эмоционального в тексте; эмоциональный объект отражения, само эмоциональное отражение, способ выражения эмоций.

В данной работе дня различения видов эмотивности предлагается использовать следующие обозначения: эмотивный фон. эмотивная тональность и эмотивная окраска текста.

Эмотивный фон (ЭФ) текста связан с гносеологическим уровнем анализа, на котором передается информация о мире, устанавливается круг предметов и их двойств, подвергающихся рассмотрению, осуществляется членение континуума действительности (Баранов 1993: 7). Эмоциональная информация понимается как часть содержательно-фактуальной информации (в терминологии ИР, Гальперина) и относится к предметно-содержательному (когнитивному) уровню текста. Как показывает в своих работах AT. Баранов, само формирование когнитивного компонента содержания текста происходит при «активизации предвосхипщюшеи и оценочной функции эмоций» и связана с определением места описываемого фрагмента действительности в «универсуме ценностей субъекта текстовой деятельности» (Баранов 1993: 120-121).

Эмотивность на этом уровне является выражением знании об эмоциональном мире человека как объективно существующей реальности. Эти знания формируются в виде стереотипов, группируются по предметным областям и воплощаются в представлениях об эмоционально маркированных ситуациях, которые входят в когнитивное пространство индивидуума.

Под эмоционально маркированными ситуациями понимаются личностно значимые для человека ситуации, которые затрагивают важные, актуальные для него сферы жизнедеятельности, Эмотивность как языковая категория является отражением обобщенных, гипичных для данной культуры эмоциональных ситуаций. Именно социологизированное восприятие, по словам В.Н. Телия, «создает в картине мира презираемое, порицаемое, уничижаемое или, наоборот, уважаемое, такие свойства, которыми восхищаются, которым умиляются и т.д.» (Телия 1991: 60). Преобразование фрагмента эмоционального опыта человека в эмотивное содержание связано с существованием механизма перекодировки частной ситуации, послужившей эмоциональным стимулом другой, более общей и распространенной (Арутюнова 1981: 366), Результатом такой перекодировки является формулировка определенного круга тем текста, которые связаны с эмоциональными ситуациями. Для их обозначения мы используем термин змотема. впервые введенный в научный оборот В.И. Болотовым (Болотов 1981), Под эмотемой понимается "отрезок текста (от слова до всего текста), смысл которого или форма выражения содержания являются источником эмоционального воздействия" (Болотов 1981: 18).

В качестве источника эмотем мы рассматриваем три типа ситуаций: а) прецедентно эмотивные; б) основанные на категории «ненормы»; в) эксплицирующие эмоциональные состояния. Кратко охарактеризуем основные черты этих ситуаций.

А) Известно, что в любом обществе существуют такие феномены (лингвистические и экстралингвистические), которые хорошо известны членам гого или иного социума (от семьи до национально-культурного сообщества) и входят в коллективное когнитивное пространство коммуникантов (Красных, Гудков, Захаренко, Багаева 1997: 63), Подобные феномены принято называть прецедентными (термин Ю.Н, Караулова). В таком качестве, по мнению ученых, могут выступать не только эмоциональные явления, являющиеся психологической универсалией, но и феномены, являющиеся стимулами для возникновения эмоций мотивационные модули. Под мотивационным модулем мы вслед за В.Н. Телия понимаем "импульс дня создания эмоционального возбуждения", который включает в свое значение социологшированный аспект чувства. Этот социологизированный компонент "связывает чувство с социальным компонентом картины мира данного языкового коллектива, переводит интерперсональное взаимодействие мира и человека во взаимодействие межличностное" (Телия 1991: 60).

Эмотивность текстов научного стиля

Научный стиль (далее НС) - один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу науки.

К основным задачам научной прозы относят доказательство определенных положений, гипотез, аргументацию, точное и систематическое изложение научных вопросов в целях описания, определения, объяснения явлений природы и общественной жизни, в целях передачи суммы знаний, сообщения новых результатов исследования (Разинкина 1965; 41), Данные задачи определяют основной конструктивный принцип научной речи - объективность, обобщенность, отвлеченность и точность, обусловленные научным типом мышления и абстрагированными адресатом и адресантом текста (Васильева 1982), В качестве стилевой черты текстов НС выделяется также их «неэмоциональность» и отсутствие каких-либо индивидуальных черт (Galperin 1981; 307).

Долгое время считалось аксиомой, что эмоциональность и оценочность не соответствуют самой природе научного общения, которое направлено на ум, а не на чувства, с:не на эмоционально-чувственное, а прежде всего на логическое восприятие" (Разинкина 1965: 43). В связи с этим основной особенностью текстов НС и сегодня еще считается отсутствие всякой субъективности, эмоциональности, которое объясняется "предназначенностью научных текстов для передачи объективной, как бы обезличенной, информации о природе, человеке и обществе" (РЯ 1997: 260), Vc В то же время в работах, посвященных этому стилю речи, в качестве частных (вторичных) стилевых черт называется "скрытая эмоциональность" (Кожина 1983:165), "личностная оценка" (Вольф 1985; 41), возможность "эмоциональных вкраплений" (РЯ 1997; 260). Существование таких черт в текстах НС свидетельствуют о том, что эмоциональное и интеллектуальное не исключают друг друга, что "научная абстракция, призванная выделять основные черты какого-либо явления, в принципе, не устраняет возможности появления чувственно-конкретного отношения к изучаемому процессу" (Разинкина 1965; 52).

егодня уже не вызывает сомнения положение о том, что эмоциональное и логическое, качественно отличаясь друг от друга, составляют единый процесс познания законов окружающего мира (ФЭС 1989: 489), Учитывая факт первичности эмоций в человеческой психике, необходимо признать, что любое проявление индивидуальности автора текста, его творческого мышления связано с фиксацией в тексте его субъективности, эмоциональности. В противном случае, по выражению английского ученого X. Сэйвори, научная проза всегда была бы скучна и неоригинальна, а автор должен был бы принимать как неизбежный тот факт, что его работа будет похожа на все другие, написанные на ту же или сходную тему (Savory 1953; 83-84).

Общепризнанно, что научный стиль в настоящее время существует в нескольких разновидностях: литература цикла точных наук, научно-естественная, научно-техническая и научно-гуманитарная, представленная характерным "набором" жанров. В нашей работе для анализа используются как наиболее полярные с точки зрения наличия и степени эмотивности тексты точных и гуманитарных наук. Е. С. Троянская все многообразие жанров НС систематизнруовала в следующие типы; 1) академические (собственно научные); 2) информационно-реферативные; 3) справочно-энциклопедические; 4) научно-оценочные; 5) научно-учебные; 6) инструктивные; 7) научно-деловые (Троянская 1986: 17-18). В нашем исследовании использованы для анализа образцы текстов преимущественно академических и научно-оценивающих жанров (монография, статья, диссертация, научный отчет, тезисы, доклад, сообщение, выступление, рецензия, отзыв, полемическое выступление), относящиеся к "нежестким" типам (по типологии текстов СИ. Гиндина) и позволяющие проиллюстрировать случаи "проникновения" эмоций в научную речь.

Плодотворным для наших рассуждений представляется также положение о жанровой неоднородности структурных элементов текста, которые могут быть представлены разными жанровыми типами (Троянская 1986: 24). Это положение особенно акгуально для анализа текстов сложной струиуры (диссертация, статья, монография и т.п.), в составе которых всегда можно выделить эзотерические (внутренние, понятные лишь специалистам) и экзотерические (внешние, популярные, доступные и неспециалисту) фрагменты (Бех, Тарасова 1991: 29). К числу экзотерических авторы относят введение и заключение таких текстов, эзотерические фрагменты совпадают с изложением узкоспециальных вопросов, относящихся к заданной теме, Можно предположить, что эмоционально нагруженными в большей степени будут являться первые, так как они совпадают с эмоционально сильными позициями текста. Ниже мы представим нашу характеристику эмотивности научных текстов с точки зрения особенностей их эмотивного фона, эмотивной тональности и эмотивной окраски.

Эмотивность текстов официально-делового стиля

Официально-деловой стиль (далее ОДС) является одним из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу письменных официально-деловых отношений (Русский язык 1997:312). В соответствии с характером этих отношений принято различать под-стили: канцелярско-деловой, юридический, дипломатический. И, Р. Гальперин включает в ОДС также подстнль военных документов (Galperin 1981: 21). ОДС существует "в форме документов разных жанров, обобщающих типовые ситуации офнциатьно-делового обшения" (Русский язык 1997: 312). Ядром стиля признаются жанры юридических документов и коммерческой документации; жанр международных документов, коммерческой рекламы относят к его пограничной области. Для всех отраслевых языков в рамках ОДС выделяют следующие жанры: ясанр законодательно-регламентирующей документации, жанр корреспонденции, жанр информативных документов и жанр итоговых документов (Дорошенко 1995: 4-5) Мы строим свои рассуждения на оспове анализа официально-деловой документации внешнеэкономической деятельности промышленного предприятия В качестве материала мы используем тексты жанра корреспонденции (деловое письмо, телефакс), содержание которых может содержать заявку, запрос, сообщение, ответ, просьбу, официальное поздравление, пригла-шениеэ благодарность. Отчасти привлекаются материалы информативных и итоговых документов (отчет, справка, докладная, заявление), Принадлежность таких текстов к нежестким (по классификации Гиндина) дает возмож- ность выявить в них элементы, выходящие за рамки трафаретности и несущие, помимо рациональной информации, эмоциональную информацию. Следует отметить, что основные черты ОДС сближают его с научным стилем и, как предполагается, обусловлены их общим происхождением (Ива-кина 1993: 48). Эволюция стилевых черт официально-деловых текстов шла по пути избавления от формул, не связанных с коммуникативной задачей документа, изменения характера апелляции документа - от чувств к фактам (Хайдаров 1990: 102). Данные изменения привели к устранению таких черт стиля, как помпезность, уклончивость, неясность (Стриженко 1982; 122), и утверждению в качестве стилевых следующих признаков; точность, логичность, краткость, однозначность (Ковшикова 1996, Кожина 1993, Русский язык 1997). Одновременно с этим документ приобрел такую важную характеристику, как стандартна ированность Его построение строго подчинено алгоритму: уяснение типовой ситуации - выбор жанра - уяснение его формы - выбор средств и правил языкового наполнения (Русский язык 1997; 312). Стандартизированность рассматривается в качестве неизбежной и целесообразной черты документа и отражает регламентированность делового общения. Эмоциональность не является стилевой чертой официально-деловой коммуникации. Данный факт считается аксиомой в научной литературе, посвященной описанию особенностей функциональных стилей. Вероятно, этим можно объяснить недостаточную исследованностъ лингвистического потенциала эмотивности в деловых текстах. Признание эмоциональности важной психологической составляющей любой формы человеческой деятельности (см. Глава I, 1) позволяет предположить, что она может проявляться и в сфере производственно-деловых отношений и находить отражение в текстах деловых бумаг. Это положение мы берем за основу при анализе особенностей эмотивности текстов ОДС. Следует оговориться лишь, что оценивать эмотивность документов необходимо не с общеязыковой позиции, а с учетом специфики стиля. Эмотивный фон. Типы стандартных сшуаций, отражаемые текстами деловых бумаг, определяют их тематику, Особенность содержательной стороны текстов ОДС связана с констатацией, утверждением факта. Такие характеристики коммуникации, как глубина смысла и сила аргументации, считаются избыточными для общения в сфере деловых отношений. Этим можно объяснить тот факт, что в проанализированных нами текстах документов было отмечено всего несколько случаев использования эмотем для пояснения, усиления аргументации. Данный факт согласуется с выводами MR Кожиной об отсутствии в официально-деловых текстах такой формы изложения, как рассуждение, что резко отличает ОДС от научного стиля (Кожина 1983: 177), Однако в исследовании ЕВ, Ковшиковой, посвященном коммуникативной точности делового письма, отмечаются случаи аргументации путем включения в текст письма эмотивных тем, квалифицируемых в работе как отклонения от требования точности (Ковшикова 1996). Поэтому можно предположить, что данная черта, не являясь характерной для стиля в целом, двойственна для отдельных жанров ОДС. MR Кожиной, в качестве стилевой черты называет также отсутствие в деловых текстах такого коммуникативного чипа речи, как повествование» "поскольку здесь не возникает необходимости рассказа о каких-либо событиях" (Кожина 1983: 177). Данный вывод, справедливый для текстов юридических документов, на которые опирается автор, не в полной мере относится к исследованным нами текстам деловых бумаг. Элементы нарративное отмечены нами в текстах жанров справки, отчета, благодарственного письма. В качестве примера приведем фрагмент официального документа "Справка", составленного согласно нормам оформления документов данного типа. Текст имеет подзаголовок ctO деятельности предприятия". Содержание текста носит преимущественно информативный характер (общая площадь территории, площадь застройки, численность про- мышленного персонала, типов производств, количества и видов продукции и т.д,). Констатирующий характер текста "нарушается" включением в него эпизода повествовательного типа: С началом войны все производственные мощности завода были задействованы прежде всего для ремонта военной техники. Оставаясь единственным функционирующим предприятием е. Сталинграда завод изготавливал разнообразное оборудование для обеспечения жизни солдат. Более 800 заводчан ушли на фронт. Тем не менее завод работал напряженно, в две смены, люди по 18 часов не уходили из цехов... (Справка о деятельности предпрыят ия). Данный фрагмент текста представляется иностилевым элементом в составе официального документа, контрастируя с основной темой как по форме, так и по содержанию. В то же время он несет вполне определенную -эмотивную - нагрузку: эмотема, основанная на воспроизведении п р е ц е д е н т н о й эмоциональной ситуации (ь1война") и ассоциациях, связанных с ней (горе, смерть, опасность, преодоление трудностей, героизм), призвана компенсировать рациональную информацию, выраженную в цифрах, создать положительный образ предприятия, подчеркнуть его достоинства. Такое использование эмотивньтх микротем является достаточно типичным для текстов экономических деловых бумаг названных жанров и может рассматриваться как прием, способствующий увеличению воздействющей силы текстов.

Похожие диссертации на Аппроксимация содержания вторичных текстов