Введение к работе
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению структуры значений one - одной из самых сложных и противоречивых полисемантичных языковых единиц английского языка. В отличие от других количественных числительных в английском языке оттенки значений one, несомненно, представляют собой гораздо больше вариаций; данное полисемантичное слово имеет около 30 отличающихся друг от друга значений. Это связано, прежде всего, с особенностями генезиса данной языковой единицы, с постепенным и сложным процессом формирования структуры её значений.
Актуальность данного диссертационного исследования обусловлена изменением взглядов на процессы категоризации, переходом от классического понимания категорий к прототипически организованным категориям. Основные положения прототипической теории категоризации стали представляться важными также и по отношению к структуре значений полисемантичного слова. Итак, актуальность исследования определяется необходимостью учитывать новые прототипические взгляды на категорию при описании структуры значений такого многозначного английского слова как one.
Объектом диссертационного исследования является комплекс значений полисемантичной языковой единицы английского языка one в синхронном срезе его развития.
Предмет исследования составляют механизмы, лежащие в основе формирования прототипической организации полисемантичного комплекса значений языковой единицы one, а также сферы её функционирования.
Целью данной диссертационной работы является рассмотрение структуры значений языковой единицы one в синхронном аспекте с позиций прототипической теории категоризации, а также выявление и описание принципов структурной организации её значений.
Поставленная цель предполагает необходимость решения следующих задач:
на основе анализа имеющихся подходов к систематизации языковых единиц, а также на основе сопоставительного изучения словарных статей one, представленных в различных англоанглийских и англо-русских словарях, определить функционально-семантический диапазон one в современном английском языке, описать основные значения и способы употребления и избрать адекватный подход к анализу изучаемой языковой единицы;
выявить комплекс формально-семантических показателей, которые в дальнейшем послужат в качестве дифференцирующих маркеров
внутри категориального пространства изучаемой языковой единицы; 3) на основе анализа собранного языкового материала определить ядро многозначной лексемы и тот основополагающий признак, который прослеживается в большинстве значений лексемы, вторичные пики, а также периферийные зоны в едином полисемантичном комплексе категориального пространства one. Основными источниками материала послужили тексты произведений английских и американских авторов XIX-XX веков. С целью анализа лексемы one в английском языке в ходе сплошной выборки из 16 источников было выявлено 2516 примеров использования данной языковой единицы. Также в работе были использованы двуязьганые англо-русские и одноязычные англо-английские словари.
Теоретической базой диссертационной работы являются труды по когнитивной психологии (Э. Рош), по когнитивной семантике (Д. Герартс, Т. Гивон, Р. Джакендофф, Дж. Лакофф, Р. Лангакер, Ч. Филлмор, И.К. Архипов, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, С.А. Лесина), работы, посвященные изучению частей речи (Е.С. Кубрякова, И.И. Мещанинов, М.И. Стеблин-Каменский, М.А. Стернина, Л.В. Щерба), и работы по лексической семантике (Ю.Д. Апресян, О.С. Ахматова, Ю.С. Маслов, М.А. Стернина, Д.Н. Шмелев).
Основные методы исследования:
метод сплошной выборки лексической единицы из художественной литературы;
сравнительно-сопоставительный анализ значений полисемантичного слова на основе данных различных словарей;
метод количественных подсчетов;
классический метод анализа лексико-семантической системы языка;
метод описания семантического поля;
метод компонентного анализа.
Научная новизна диссертационной работы состоит в том, что в ней впервые рассматривается структура значений языковой единицы one в свете прототипической теории категоризации с учетом морфологических, синтаксических и семантических признаков данной языковой единицы.
Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что постановка проблемы прототипического подхода к явлению языковой категоризации и результаты проведенного анализа вносят определенный вклад в изучение семантики многозначных лексем и могут быть использованы в дальнейших исследованиях в области прототипической семантики. Кроме того, данная методика прототипического анализа открывает перспективы для изучения проблемы границы между полисемией и омонимией.
Практическая ценность диссертационной работы определяется тем, что материалы и результаты исследования могут быть востребованы при чтении курсов лекций по лексикологии, когнитивной лингвистике и прототипической семантике. Помимо этого, данная методика исследования может быть использована для развития лексикографической практики с целью упорядочения организации словарной статьи и в дальнейшей разработке теорий внутрилексемной структуры полисемантичного слова.
Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения.
Комплекс значений языковой единицы one представляет собой сложную структуру, охватывающую категориальное пространство практически всех частей речи, что делает подход к её изучению с позиций традиционной теории частей речи малопродуктивным.
Характер семантического пространства one, неоднородность структуры значений, наличие пиков и промежуточных явлений позволяет применить к его анализу положения прототипической теории категоризации.
Прототипическим ядром категориального пространства one является его количественное значение (традиционно соотносимое с такой частью речи как числительное); помимо прототипического ядра комплекс значений one имеет несколько фокусов, называемых нами «вторичными прототипическими пиками» (соотносимыми с такими частями речи, как местоимение, существительное и прилагательное), наиболее значимым из которых является пик, совпадающий с категорией местоимения.
Наличие переходных типов употребления, то есть пересекающихся периферийных пространств вокруг каждого пика изучаемой языковой единицы, обеспечивает единство комплекса разнородных, порой диаметрально противоположных значений one (от полной определенности - «один, единственный» до полной неопределенности - «какой-то, некий») и позволяет отнести данную языковую лексему к числу полисемантичных языковых единиц.
Апробация работы. Основные положения диссертационной работы были представлены на научных международных и межвузовских конференциях, в том числе на Международной научно-практической конференции, посвященной проблемам языковой коммуникации «Вопросы обучения иностранным языкам: методика, лингвистика, психология» (Уфа, июнь 2008), Международной научно-технической конференции «Актуальные проблемы технических, естественных и гуманитарных наук» (Уфа, май 2009), а также нашли отражение в шести публикациях, включая две публикации в журналах, рекомендованных ВАК РФ: «Вестник
Башкирского университета (2008, №2), «Искусство и образование» (2009, №7).
Объем и структура диссертации. Содержание диссертационной работы изложено на 197 страницах и имеет следующую структуру: введение, два раздела, включающих пять глав, заключение, а также десять рисунков и две диаграммы. Каждый раздел сопровождается выводами, которые систематизируют результаты исследования. К работе прилагается библиографический список, а также список используемых сокращений.