Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Типы соотношения средств выражения значения высказывания в русском и вьетнамском языках Нгуен Тхань Лам

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нгуен Тхань Лам. Типы соотношения средств выражения значения высказывания в русском и вьетнамском языках : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.20.- Москва, 1995.- 24 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность темы исследования проявляется в недостаточной
изученности взаимодействия синтаксиса,, лексики, интонации и
смысловых связей с контекстом в русснстике и вьетнамистике. Во
вьетнамской лингвистической науке мало работ, посвященных

звучащей речи и особенно ее функционально-соотносительным

средствам. Данная тема исследования значима и для преподавания русского языка вьетнамцам и перевода с русского языка на вьетнамский, в практике которых встречаются трудности. связанные с типологическими различиями между двумя языками.

Научная новизна диссертации определяется тем, что в ней выделены основные участки языковой системы, в которых наиболее ярко проявлятся различия в соотношении синтаксиса, лексики, интонации и смысловых связей с речевым контекстом при выражении значения высказывания. Это:

1) противопоставление коммуникативных типов высказываний:

  1. выражении семантико-синтетических связей слов в высказывании;

  2. конкретизации полнфункциональных слов;

  3. актуальное членение высказывания;

  4. выражение оценки.

Теоретическая значимость работы заключается в установлении функционально-соотносительных средств в русском и вьетнамском языках.

Цель и задачи диссертации. Целью настоящей работы является представление в систематизированном виде и сопоставление основных типов соотношения средств высказывания (синтаксиса, лексики, интонации и речевого контекста) при выражении его значения в русском и вьетнамском языках. Поставленная цель определяет конкретные задачи исследования:

  1. Определить функционально-соотносительные средства, которые участвуют в выражении значения высказывания;

  2. Анализировать принцип взаимодействия средств выражения значения высказывания в русском и вьетнамском языках;

  3. Определить различия и сходства в соотношении средств выражения значения высказывания в русском и вьетнамском языках.

Апробация работы. Диссертация обсуждена на заседании кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова 22 февраля 1995 г.

Материалом для исследования послужили свыше- 1000 примеров, извлеченных из произведений русской и вьетнамской художественной литературы и из записи с интонационной транскрипцией устной звучащей речи, а также в ряде случаев из лингвистических работ, касающихся проблематики нашего исследования.

Дисссертация состоит из введения, двух глав, заключения и

библиографии, включающей свыше 170 наименований.

Во введении мы выдвигаем общие вопросы. составляющие