Введение к работе
Актуальность исследования. В последние годы в российском и зарубежном языкознании обнаруживается все больший интерес к проблемам лингвистической типологии. Современное языкознание встретилось с необходимостью построения общей типологии языков, адекватного отражения универсалий и специфических особенностей отдельных языков. Типологическим проблемам н языковедческой литературе уделялось большое внимание на разных этапах развития отечественного и зарубежного языкознания. В то же время наметился некоторый разрыв в типологической характеристике отдельных языков, как и в понимании самих принципов типологического анализа между теоретическими работами по общему языкознанию и теории типологии, с одной стороны, и работами по отдельным языкам в рамках частных отделов языкознания, таких как русистика, испанистика и т.д. Это вызывает постоянное появление одних и тех же проблем и непонимание между лингвистами. В связи с этим становится весьма актуальным изучение теоретических вопросов типологии параллельно с анализом материала конкретных языков. Кроме того, узкая специализация языковедческих дисциплин, достигшая очень высокой степеня и продолжающая развиваться, порождает необходимость в комплексном изучении смежных проблем, делает актуальным анализ взаимодействия единиц различных уровней языковой системы. Развитие лингвистической науки на современном этапе выдвигает в качестве одной из важных задач исследование меяуровневых связей в языке, в частности связей фонологии и морфологии.
Необходимость анализа моріонологической структуры в сопоставительном изучении языков объясняется следующими факторами. Во-перзих, единицы каждого уровня языка связаны как между собой, так и с единицами смежных уровней, и характер этих связей имеет важное значение для определения грамматического строя языка. Во-втопіїх. морфология является центральным ярусом языка, а фонология - наиболее концентрированным внвакекием структурно-позиционных отношений в языке и позволяет наблюдать функциональную значимость различных языковых единиц.
Сопоставительно-типологическое изучение языков способствует как ренению теоретических проблем общего язи оанан ія /определение общего и особенного в языках, выявление системных свойств языков. построение непротиворечивой типологической классификации/, так и
- г -
решению практических задач совершенствования методики преподавания иностранных язхкоп, повышекия эффективности учебного процесса.
Объектов данного исследования является язык.
Предмет исследования - структура слова /имени существительного/ в язчках различных типов в аспекте взаимодействия элементов фонологического и морфологического уровней языковой системы.
Целью настоящего исследования является разработка проблемы типологического описания ыорфонологкческих структур имени существительного в русском \; испанской языках.
"аяачи исследования:
изучение мор';онологических структурных типов имен существительных в русском и испанском языках,
изучение фонологической структуры морфем разных классов в системе имени существительного,
анализ взаимосвязей морфологии и фокологии и определение Функциональной значимости фонологических связей,
выявление синтетических и аналитических характеристик и тенденций в сопоставляемых языках,
- установление роли морфонологии в общей типологии языков.
Источники. Диссертация опирается на широкий круг работ по
лингвистике,в числе которых материалы меквузовских научных конференций, монография, статьи и обзоры по вопросам оошего языкознания и лингвистической типологии.
В работе использованы научные изыскания специалистов смежных дисциплин по вопросам типология.
Методика исследования.В качестве основного метода в работе использовался системно-типологический.
Научная новизна работы состоит в изучении морфокологических явлений не только в области словоизменения, но и в словообразовании, а также в соединении проблем межъярусных связей в языке с проблемами лингвистической типологии, что позволяет установить новые, дополнительные принципы построения типологической классификации и обнаружить новые ^акты взаимодействия единиц разных уровней.
В диссертации впервые системно рассматривается связь фонологии со словоизменением и словообразованием. Морфонологический анализ позволил углубить изучение специфики грешаткческого строя сопоставляемых языков.
В работе уточнена модель криологической системы имени существительного. Обобщены признаки, входящие в модель, определена ее системообразующие связи, обоснована методика типологического исследования.
В диссертационной работе рассматриваются следующие вопгосн:
1/ межуровневне связи фонологии и морфологии, их Функциональная значимость,
2/ синтагматический и парадигматический аспекты проблем уорїонологиа,
3/ структура слова,
4/ типологическая характеристика морфологической структуры испанского и русского языков в сопоставительном плане,
5/ синтетические я аналитические черты сопоставляемых языков, их изокорфноегь и алломорфноегь.
Теоретическая значимость тэдботн состоит в установлении типологических черт в области «ор$оиологии, определении функциональной значимости морфологических явлений, выяснении выполняемых ими морфологические функций, анализе специфики функций разных рядов чередований в разных сферах грамматики.
Для совершенствования типологической классификации языков ыира большое значение имеет уточнение типологических критериев, их проверка на языковом материале.
Практическое значение диссертации. Данная работа может быть использована при дальнейшей разработке проблем общего и типологического языкознания, подготовке учебных курсов по сопоставительной грамматике, а такяе при изучении испанского языка п русского как иностранного, пра подготовке учебников для иностранных учалдася. изучавших русский язык, н методических пособий для преподавателей русского языка.
Материал исследования. 3 работе били использованы энггакло-педзчэскиа и справочные издания, испанские и русские словари разных типов, двуязычные словари, академические издания по грамматике сопоставляемых языков, грамматические справочники,"учебника, тексты художественной литературы.