Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи Воронина (Афанасьева) Наталья Игоревна

Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи
<
Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Воронина (Афанасьева) Наталья Игоревна. Сегментная и суперсегментная организация разговорной речи : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01.- Москва, 2001.- 132 с.: ил. РГБ ОД, 61 01-10/704-X

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1 Система языка и разговорная речь 8

1. Язык и речь 9

2. Система языка и норма 18

3. Синтагматика и парадигматика 23

4. Единицы языка и единицы речи 27

Глава 2 Сегментная организация разговорной речи 32

I Система консонантизма 32

1. Корреляция согласных по твердости/мягкости 33

2. Корреляция согласных по глухости/звонкости 55

II Система вокализма 64

1. Позиции по отношению к ударению 65

2. Комбинаторные позиции 77

Глава 3 Структура слова в разговорной речи 82

Заключение 98

Библиография 103

Приложение 115

Система языка и норма

В собственно лингвистическом плане изучение РР, в данном случае ее звуковой стороны, имеет большое значение при переходе от описания наблюдаемых явлений к теоретической интерпретации того, что они означают для объяснения языковых процессов, в частности для соотношения системы языка и нормы.

Известно, что система языка является не только совокупностью тех или иных элементов, но и характером отношений между ними, моделями их реализации. С этой точки зрения в систему включаются и дистрибуция элементов, их сочетаемость, функциональная нагрузка. Система - не только то, что есть, но и то, что заложено в потенции, т.е. это система моделей, полностью не реализованная, поскольку формальные возможности, представленные языком, никогда не могут быть использованы полностью. Норма же - это совокупность явлений, разрешенных языковой системой, отобранных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными для них.

В ходе исследования связи системы и нормы встает немаловажный вопрос: заложена ли нормативность в самом языке или вносится извне.. В настоящее время широкое распространение имеет рассмотрение нормы как категории лингвистической, убеждение в том, что норма существует в самом языке. Об определяющей роли языковой системы писали Л.В.Щерба, Е.Д.Поливанов и др. Подробный анализ понятия нормы языка как внутриязыковой категории впервые дал Э.Коссериу [Коссериу 1963]. Однако норма в его представлении статична. "Главное противоречие в том, что норма у него лишь "обязательная реализация", т.е. характеризуется статичностью. Понятие нормы исключает возможность, потенциальность, т.е. реализации нетрадиционные. В системе не появляется ничего такого, что до этого не существовало бы в норме. Таким образом, он не смог преодолеть противоречие устойчивости и подвижности, объективно заложенного в норме" [Скворцов 1970], Стремление преодолеть основное противоречие Э.Косериу, создать динамическую теорию нормы можно встретить в работах В.И.Ицковича, Ю.С.Степанова, Л.И.Скворцова, Ю.А.Бельчикова. Акцентируя внимание на динамической и диалектической природе нормы, эти лингвисты предлагают рассмотрение нормы в двух формах: реализованной (воплощенной) и потенциальной (реализуемой, невоплощенной).

Реализованная норма состоит из двух частей: 1) актуализованная часть (современная, продуктивная, активно действующая, хорошо осознаваемая и практически кодифицированная) и 2) неактуализованная часть (в нее включаются устаревающие варианты нормы, а также редкие в употреблении варианты, дублеты и т.п.). Реализуемая норма в свою очередь также распадается на две части: 1) становящиеся нормой неологизмы и новообразования на разных уровнях языка и 2) принципиально некодифицируемая область речевой деятельности (индивидуальные, окказиональные, создаваемые к случаю и т.п., но необходимые в процессе общения образования). К.С.Горбачевич выделяет три непременных признака для принятия того или иного языкового факта нормативным:

- наличие языкового узуса, т.е. массовой и регулярной употребительности данного способа выражения,

- соответствие этого языкового выражения возможностям системы литературного языка (с учетом ее исторической перестройки),

- общественное одобрение данного языкового узуса, причем роль судьи выпадает на образованную часть общества [Горбачевич 1978].

Проблема нормы возникает в тех случаях, когда в языке имеется не одна, а несколько возможностей обозначения одной и той же языковой сущности, два или несколько вариантов. В вариативности нормы наиболее явно проявляется связь "система - норма": норме, ограничивающей вариантность системы, в свою очередь присуща вариантность как этап развития нормы. Поэтому динамика нормы характеризуется связанностью понятий "норма" и "вариантность".

Первые шаги в области теоретического осмысления взаимосвязи нормы и вариантности в отечественном языкознании были сделаны в работах Е.С.Истриной [Истрина 1948], С.И.Ожегова, Р.И.Аванесова [Ожегов, Аванесов 1951]. Продолжением их явилась постановка вопроса о колебаниях нормы, различных случаях сосуществования вариантов во введении к орфоэпическому словарю "Русское литературное произношение и ударение" [1959]. Хотя в данном издании заметно стремление свести количество фиксируемых вариантов к минимуму. Более объективно количество реально существующих вариантов нормы на данной стадии развития языка отражено в более поздних изданиях Орфоэпического словаря под ред. Р.И.Аванесова [1983; 1989].

Вариативность является не только порождением неустойчивости языковых норм, но и естественным состоянием языка. Говоря о вариантах, следует различать два понятия: вариантность и вариативность. Вариативность - существование двух или нескольких вариантов выражения какой-нибудь языковой сущности (взаимозаменяемость вариантов в синхроническом аспекте). Вариантность - наличие двух или нескольких вариантов, которые выстроились в определенный ряд, т.е. один является ведущим вариантом нормы, другой отступает на второе место, употребляется реже, становится отживающим (соположение вариантов как в синхроническом, так и в историческом аспектах). Становление нормы, таким образом, проходит две стадии, Сначала наблюдается существование двух способов выражения в течение какого-то времени признаваемых одинаково правильными. Но со временем одна из норм либо вытесняется либо нормы функционально размежевываются. Причем вытеснение происходит согласно тенденциям развития, которые свойственны русской фонетической системе. "Необходимо два условия чтобы реализовать одну из двух норм соперниц Первое - распространенность второе - СТИМУЛЯЦИЯ общими тен ттенттиями фонетического развития".

Возникнуть же в употреблении варианты не предусмотренные системой

Таким образом, норма может измениться : а) при появлении новых форм, постепенно вытесняющих старые под влиянием ряда экстралингвистических факторов в пределах системы, б) в результате определенных изменений, происшедших в системе.

Существенной чертой развитого литературного языка является кодифицированность языковых норм. При решении вопросов кодификации неизбежно столкновение с рядом проблем. Одна из них признание или непризнание возможности сознательного воздействия на язык. В отечественной лингвистике преобладает мнение о том, что постановка вопроса о норме несовместима с отрицанием сознательного вмешательства в развитие языковой стихии. Другая проблема - решение вопроса о том, на какой основе строится кодификация: субъективной или объективной. Интересной представляется точка зрения ученых Пражского лингвистического кружка, в соответствии с которой норма устанавливается не в результате диктата, но тем не менее в процессе ее установления и стабилизации не обходится без вмешательства теоретиков. Если же сравнивать кодификацию и объективно существующую норму, то следует заметить, что она отстает от нормы и фиксирует только то, что существует в течение долгого времени. Поэтому так необходимо стремление к соблюдению принципа адекватности кодификации современной норме, для чего она должна своевременно откликаться на все изменения нормы, указывать перспективу развития, оценивать варианты нормы.

Корреляция согласных по твердости/мягкости

Соотносительный ряд твердых/мягких согласных состоит из 24х фонем, образующих пары (/п/-/п7, /б/-/6V, /м/-/м /, /ф/-/ф7, /в/-/в /, /т/-/т7, /д/-/д7, /с/-/с7, /з/-/з7, /л/-/л7, /н/-/н7, /р/-/р7), 6и твердых (/ж/, /ш/, /ц/, /к/, /г/, /х/) и 4х мягких (/ж7, /ш7, /ч7,1]/) согласных.

Корреляция по твердости/мягкости наиболее важная в системе русского консонантизма. Это объясняется несколькими причинами: во-первых, в данное противопоставление вовлекается большинство согласных фонем и такой большой объем фонематических противопоставлений по дифференциальному признаку твердость/мягкость выдвигает эту оппозицию на первое место среди других, во-вторых, различия по твердости/мягкости, хотя и являются частью консонантной системы, но затрагивают также и гласные , "в результате признак твердость/мягкость превращается в характеристику целого слога, в равной мере существенной как для консонантной части, так и для вокальной" [Виноградов 1971: 33]. Это касается всей истории развития данной корреляции : "После падения редуцированных, когда формируется новая фонологическая система русского языка как специфическая система языка великорусской народности именно характер развития парного противопоставления согласных по твердости-мягкости определял судьбу не только русского консонантизма но и вокализма а также важнейшие различия в (Ьонетических системах основных РУССКИХ диалектов"[Горщкова 1973: 91].

О зависимости позиционной вариации гласных фонем от мягкого или твердого предшествующего и последующего согласных упоминал еще Бодуэн де Куртенэ [Бодуэн 1882: 55-56, 83-84]. В настоящее время это положение доказано многими экспериментально-фонетическими исследованиями [см, Бондарко 1960, Дукельский 1962, Кузнецова 1965]. Так, например, в ходе опытов, поставленных Л.А.Вербицкой, было установлено, что носители русского языка воспринимают не только гласные фонемы в их основном звучании, но и те вариации фонем, которые связаны с твердостью/мягкостью соседних согласных. Она вывела 18 таких "эталонов". Причем из этих опытов выяснилось что другие дифференциальные признаки согласных не влияют на соседние гласные в такой степени, чтобы создать особый "эталон" гласного [Вербицкая 1964].

В этих фактах влияния на систему вокализма и заключается функциональная особенность оппозиции твердых/мягких согласных, этим объясняется ее определяющая роль в фонетической системе русского языка.

Одна из важных проблем - позиционная мягкость согласных перед мягкими. В начале века синтагматическая сочетаемость типа tt или ft полностью определялась законами парадигматического чередования. Так, для литературной нормы того времени было характерно смягчение согласного перед следующим мягким в сочетаниях "зубной + зубной", "зубной + губной", "губной + губной", "губной + задненебный", "зубной или губной + /j/". Подробное описание данного явления содержится в работах В А Богородицкого Ф Е Корша Р Кошутича Л Н Ушакова Но при этом встречались и отступления от орфоэпической нормы. Так Р.Кошутич отмечал что в речи носителей литературного языка было возможно произношение твердого согласного перед мягкими: [зд їєсь [дв ]ерь, [зм ]ея, по[д]березой, о[т]ветра. При этом отсутствие смягчения в "наблюдается главным образом в речи образованных людей вне Москвы (нз. сGBGDеV з. в конттє ттпєллогов и птуистэ.вок -ив тзечи москвичей

С течением времени процесс расшатывания ассимилятивной закономерности продолжается, В ряде положений ассимилятивное смягчение проводится довольно непоследовательно: возможен широкий разброс вариантов от твердых согласных через ряд промежуточных стадий большего или меньшего смягчения до мягких согласных. Но общая тенденция состоит в том, что стремление к утрате ассимилятивной мягкости усиливается. "Последние 50 лет идет активный процесс устранения позиционной (ассимилятивной) мягкости согласных. Если сравнить старые московские нормы произношения согласных перед мягкими с современными нормами, то найдем, что во многих группах согласных ассимилятивная мягкость утратилась" [Горшкова 1964- 23]_ в качестве иллюстрации можно сравнить рекомендации орфоэпических словарей. Так, издание 1959г. для большинства слов, включающих сочетание согласного с последующим мягким согласным, дает только один произносительный вариант: оба согласных следует произносить мягко: воспевать-[с п ] росли-[с л ] соразмерно-[з м ]. Орфоэпический словарь 19S?r. помещает этот вариант как допустимый, а в качестве основного предлагает произнесение твердого согласного перед мягким.

Поведение согласных фонем перед следующими мягкими в речи носителей языка середины XX века подробно описано в работах Р.И.Аванесова [Аванесов 1976; 1984: 145-168], С.И.Боруновой [Борунова 1980], Л.А.Вербицкой [Вербицкая 1976], М.В.Панова [Панов 1967: 324-327; 1990: 33-37] и др.

В ходе настоящего исследования анализировалось произношение слов, содержащих различные сочетания согласных : зубного с мягким зубным, зубного с мягким губным, губного с мягким губным, зубного и губного с 1]1\ с выбранными словами были составлены словосочетания и предложения, которые предлагались информантам для прочтения. Основную группу информантов составила молодежь в возрасте от 21 до 32 лет. Однако для того, чтобы проследить динамику развития

Список слов представлен в Приложении 1. В таблице имеются сведения о произношении сочетаний согласных в соответствии с рекомендациями Орфоэпического словаря lyytr., что позволяет сравнить результаты, полученные в ходе наблюдений за разговорной речью с нормами кодифицированного языка.

Сочетания, в которых уже безусловно устоялось произношение твердого согласного перед мягким (например, губной+задненебныи ), в работе анализу не подвергались. Произносительной нормы, в эксперименте участвовала и вторая группа информантов, в которую вошли представители старшего поколения (родившиеся до 1925г.). Помимо прочитанных информантами словосочетаний и предложений в исследовании были использованы записи отдельных словоформ из живой разговорной речи, которые содержали интересующие нас консонантные сочетания.

Анализируя поведение согласных перед мягкими согласными особое внимание обращалось на следующие факторы:

-качество сочетающихся согласных,

-комбинаторные позиции сочетания согласных (соседство с гласными переднего/непереднего ряда, положение после твердых согласных),

-морфологические факторы (положение сочетания согласных по отношению к морфемной границе).

Комбинаторные позиции

Значительное изменение гласных звуков, их сильную редукцию вызывают артикуляторно физиологические факторы. Влияние консонантного окружения на поведение гласных отмечалось еще Богородицким [Богородицкий 1882; 1884].

1. Положение между одинаковыми согласными Если артикуляция двух согласных, окружающих гласный, сильно отличается по месту и способу образования, то органам речи требуется определенное время для того, чтобы перестроится, чтобы из одного положения прийти в другое. Таким образом существует достаточно времени для произношения гласного звука : покажи - [пъкажы], безропотно - [б изропъптъ]. Но когда артикуляция согласных, окружающих гласный, одинакова, то говорящему очевидно проще вообще не менять положение органов речи. В связи с этим гласный сильно сокращается и часто не произносится вовсе, т.е. редуцируется до нуля.

Примеры исчезновения безударного гласного между одинаковыми согласными довольно часты: почечная - [поч нъиъ], в прачечной -[фпрач нъи], ,го оервого о -[ эрвъ], филологический - [ф ильг гіч ьск ии], тратить - [трат ], это тебе - [Ьт %б э], достань-ка календарь - [длстан кълен lmdu-m ск ч эн! в библиочеку Гвбл и т эку] черненькую ч орнкуіу .

При стечении одинаковых согласных произношение с пропуском гласного иногда является более естественным, чем без сропуска, м фактически преабладает в разговорной речи. Прч этоб з большинстве случаев говорящбй стремится сохранить слог, сущеэтвуювий благодаря сласномг. В следствие этого яри выпадении гласного два йдинаковых согласных образуют слоэовой звук.

Подобное явтение встречается и при выпадении гласного между близкими (по еесту и епособу образования) согласными: спряоалась спр атлъс /, силы-ти есть - силтъ/, в ту соорону - сторнуL этот лесок т этътлисок /. При этом встречаетст части-ная или полная г . е г , л г . г ассимиляция согласного: хочешь - хоч ш , хош/, тридцать - imp иц т ], [тр иц]. 2. Положение после мягких согласных.

После мягких согласных безударные гласные фонемы, кроме /у/, как уже отмечалось выше, представлены звуками [и] ([и ]), [ь] - звуками, которые являются наиболее закрытыми и наиболее склонными к полной редукции. Последующий мягкий согласный влияет на гласный [и], благодаря своей дополнительной артикуляции, делает его более продвинутым вперед и закрытым. Дополнительная - йотовая - артикуляция увеличивает площадь соприкосновения артикулирующих органов в момент смычки согласного, что должно вызвать большую закрытость гласного.

Примеры выпадения гласных: завянет - [злв ан т] вчера -[ч-ра], вытши - [шп-п-и], пятеро - [п атръ], в театре - [фт атрь], прежде чем - [пр-еж-ш-ьм], времени - [ер-эмКи]. очень - [оч-н- ]. Причем исчезновение гласного может наблюдаться практически в любом из безударных слогов.

Лингвистами уже отмечалось влияние соседства с группой L/U1 ЛаиНЫЛ на уЬСЛИЧСгШС редукции IJlaL/нblх. Так, Г. r\. DcXp kl riV D Х llUJlalaCт, что скопления согласных при убыстренном темпе речи нередко сливаются в одно целое, теряя при этом чаdь артикуляции. Зачаную иШИШИС1/Л воедино иишу пые прои-зни ліся с болсс напрм/ксгшии смычкии. В эIUM случае, площадь соприкосновения артикулирующих органов в момент смычки также выше. Преобразованная таким образом группа согласных оказывает давление на гласный, делая его более узким, закрытым, что может способствовать его исчезновению [Баринова 1970]: дощате " [фкомнт ь], просто бесчеловечно - [б ыи ч лл в эч нъ], все перечисленные -[п ър ич ис л нъиъ]і заканчивается - [злка/ ч въъцъ] пожалуйста - [ПА жалеть] 80

4. Качество соседних согласных.

Степень редукции, а точнее возможность редукции до нуля, определяется качеством соседствующих согласных. Поскольку гласный является слогоносителем в слове, его потеря должна сопровождаться изменением ритмического рисунка слова . Но число слогов и их организация вокруг ударения, наряду с составом и последовательностью фонем, - необходимый признак для узнавания слова. Поэтому вполне естественным является стремление к сохранению слога. Вследствие этого гласные "свободнее" выпадают в тех случаях, когда роль слогоносителя может взять на себя согласный.

Чаще всего сильная редукция наблюдается при соседстве гласного с сонорным: на полочке - ГшпотУьЬ пшбыл во время -ШиблЬ на палубе-[тпалб ь], перепутанный - [п ър ипутнъи], натянутый - [шт антъи], жилище - [жлиш%], в пригороде - [фпр игръд ь] и т.п.

Некоторые слова такого типа уже изменили свой фонемный состав, утратив гласные, соседствующие с сонорными, и могут произноситься лишь одним способом: [провъпкъ], [сутьлкъ] и т.п.

В качестве слогообразующих могут выступать и фрикативные согласные, обладающие особой длительностью: можете - [можт ъ], возьми фотоаппарат [фтътрат] хорошо - [хрлшо] вчера похоронили -[пъхрл нилъ] пожевать что-нибудь - [пъжват] в обществе -[вопш ств ъ] Отдельно можно выделить позицию рядом с [BJ, т. к. выпадение гласного, соседствующего с этим звуком, происходит довольно часто: заговор - [загвър] говорит - [гвлр ит] руководитель - [руквлд ит л ] раковина - [ракв ьнъ] пуговица - [пугв ьцъ] См. об этом подробнее в главе III. Выводы, в РР, особенно при убыстренном темпе, довольно часто встречаются случаи сильной редукции гласных. Выпадению гласных способствует ряд комбинаторных позиций:

а) положение между одинаковыми согласными,

б) положение после мягких согласных, особенно между мягкими,

в) соседство с группой согласных,

г) соседство с сонорными и фрикативными согласными.

Влияние первых двух позиций объясняется артикуляторным фактором - редукция вызвана уменьшением открытости и длительности гласного в результате консонантного окружения. Сильная редукция в двух последующих позициях возможна из-за того, что некоторые согласные могут брать на себя функцию слогоностелей, тем самым обеспечивая сохранение ритмического рисунка слова, а в конечном итоге и сохранение информативности.

Структура слова в разговорной речи

Слово, являясь основной структурно-семантической единицей языка, обладает совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков. В языковой системе и в речевой реализации слово имеет разный объем и набор признаков. В речи выделяется такая единица, как фонетическое слово. Причем границы фонетического слова (ФС) и границы слова в его лексико-грамматическом понимании чаще всего не совпадают.

Традиционно под ФС понимается "самостятельное слово вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами и частицами" [Ахманова 1966: 497].

Слоговое строение речи является явлением, трудно поддающимся непосредственному наблюдению. В связи с этим продолжаются споры в фонетических кругах по поводу статуса слога, а Тсіюкс по вопроссім. выявления (в т.ч.. и. Ссімо й возмо УКНОСТ. И выявления ) слоговых границ внутри слова. Несмотря на проведение большого числа работ по изучению слога, многое в его природе до сих пор остается неявным, и это в значительной степени объясняется отсутствием каких-либо общепринятых единообразных способов анализа структуры слога.

История изучения слога как фонетической единицы начинается в 60-70 гг. XIX в. с появлением теории "естественной звуковой системы", которая легла в основу трактовки слога как волны сонорности. В 80-е гг. XIX в. сформулированы и акустические и артикуляторные теории слога. Анализ имеющихся результатов лингвистических исследований слога можно найти в монографии Л.Э.Калнынь и М.И.Масленниковой: "К числу имеющихся общепринятых суждений о слоге относится его определение как элемента необходимо присущего звукам речи. Большая же часть вопросов связанных с проблемой слога является предметом дискуссии в лингвистической литературе. В любой работе , посвященной явлению слога можно встретить констатацию сложности проблемы и того что она еще не нашла разрешения По словам М К Енсена "о том что такое слог спорят уже сотни лет" [Калнынь Масленникова 1985: 3].

Все исследователи сходятся в одном - слог - многоаспектное явление, а его исследование как произносительной единицы приобретает лингвистическое значение в том случае, если слог рассматривается как минимальный контекст, необходимый для реализации фонем.

При характеристики слога как лингвистической единицы возникают две проблемы: проблема описания внутренней структуры слога и проблема вычленения слога в тексте.

Вопрос о структуре слога и слогообразовании может рассматриваться как в языковом, так и в речевом плане. В зависимости от этого выделяют "слог фонологический" и "слог фонетический". В понятие "фонологического слога" входит его фонемный состав, сочетаемость фонем в его пределах, разделение фонем на слогообразующие и неслогообразующие, классификация слогов на открытые/закрытые, прикрытые/неприкрытые и т.п. Понятие же "фонетического слога" включает в себя точку зрения на слог как на речевое образование, т.е. во главу угла ставятся его физические параметры.

Проблема слогоделения для русского языка решается обычно на основании одной из двух теорий: предложенные Л.В.Щербой правила слогоделения вытекают из определения слога как импульса мускульного напряжения, другие лингвисты (Р.И.Аванесов, А.И.Гвоздев и др.) основываются на описании слога как "дуги громкости", и потому предлагают такое членение на слоги, которое удовлетворяет принципу возрастания звучности. Подход, при котором слог может быть описан как единица мускульного напряжения или дыхательного усилия объясняет, кроме всего прочего, отсутствие стабильности слоговых границ в слабых позициях ритмической структуры [Щерба Л.В., Матусевич М.И., 1953], а также и то, что информация о согласном содержится в предшествующем гласном.

В задачи работы входило наблюдение за структурой ФС в РР, соотношением ударных и безударных слогов, количественно-слоговым составом ФС, величиной межударного интервала.

Кроме этого ставилась задача проследить влияние темпа речи, как одного из наиболее активных и подвижных элементов просодической системы, на акцентно-ритмическую структуру текста..

Для решения этих задач был проведен ряд экспериментов.

В эксперименте принимала участие основная группа информантов, состоящая из 31 человека.

Запись материала проходила в два этапа. В ходе первого были получены образцы спонтанной речи. Информантам, участвующим в эксперименте, было предложено провести беседы на темы "Поездка заграницу", "Отпуск", "Новый фильм". Полученные образцы спонтанной речи были затем записаны в форме текстов, из которых были составлены контрольные варианты объемом в 300 - 400 слогов каждый. Во время второго этапа записи испытуемым предлагалось прочесть подготовленные тексты сначала в нормальном темпе, а спустя месяц - сделать это вновь, но уже в быстром. Таким образом, была сделана попытка максимально приблизить материал, положенный в основу исследования, к ситуации спонтанной речи.

В качестве примера приведем отрывки одного из текстов, прочитанные в нормальном и быстром темпах, различающиеся по просодическим и сегментным характеристикам: нормальный темп [нам оч ьн пъв изло сплгодъи плэтъму мы ипъплр ижу гул ал и изагърът]ез д ил и jaн игъвдр уужэ b eW клфэ ъплтом нас тъкхърл шо пр ин имал и мыьн идумъл и чтолн итж иь пр и]атныь л уд и ] быстрый темп [нам оч ьн пъв изло спдгодъи пдэтъму мыиплр ижу гул ал и " изагърът ]e3 д ил и иьн игъв/р у ужэ ъмуз еиьх клфэ Н ъплгомнъс тъкхърд шо пр ин имал и мын идумъл и чтъ/н и ъчс иь пр и]атныь л уд и ]

Исследование проводилось путем слухового анализа и статистической оценки данных. г ходе анализа ставились следующие задачи: а) определить темп речи, б) отметить воспринимаемые паузы и дифференцировать их по длительности, в) разделить текст на ФС

Результаты аудитивного анализа материала позволили отобрать тексты, однозначно отнесенные информантами к двум изучаемым темповым градациям ( нормальный и быстрый темп). Их количество составило Z1. rla основании отмеченных аудиторами фразовых ударении и пауз были получены данные об акцентно-ритмической структуре экспериментальных текстов.

Статистическая оценка полученных результатов показывает, что характеристики текстов, произнесенных в нормальном и быстром темпах, имеют как сходные черты, так и различия.

Состав ФС. Как уже отмечалось выше, ФС может включать одну, две или несколько словарных единиц. Обычно объединяются служебные и знаменательные слова, но в отдельных случаях могут объединяться и знаменательные слова (таблица №1, приложение 4).

В анализируемых текстах РР было замечено, что их ФС может включать одну, две или несколько словарных единиц большую часть 74,2% - составляют ФС, равные по объему одному знаменательному слову (меня - [ми н а]- сказаз - [скал], хохошие - [хлрошъь], п жалуйста [п жалъстъ] и т.п.). На втором месте по частотности употребления - ФС, состящие из двух словарных единиц:

1) препозитивного служебного слова и знаменательного слова: не поеду - [ньmjedyh б этом - - Лбэтьм], так сказать - [тлкскат ], в комнате - [Фкомнт bj и т.п. акие слова составляют в среднем , % текста;

2) знаменательного слова и постпозитивного служебного слова: как бы - [какбьф все-таки - [фс отк и]: очему-то - [пъч имутъ], все это [срс оътъ] и т.п. Частотность уіюіребления Ф \ такого состава 5,U/)