Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Сентенциальные наречия в русском языке Рудницкая, Елена Леонидовна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Рудницкая, Елена Леонидовна. Сентенциальные наречия в русском языке : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / МГУ.- Москва, 1993.- 22 с.: ил. РГБ ОД, 9 94-1/117-1

Введение к работе

Актуальность работа В последнее время в лингвистике вооб-пр и в русской лингвистической школе в частности возрос интерес к семантическому уровню как центральному среди уровней представления текста. Синтаксический уровень и синтаксические понятия не могут рассматриваться обособленно, отдельно от семитических, они в значительной степени предопределены и обусловлены семантическими.

Изучение семантического уровня и его соотношения с синтаксическим особенно ваяно для актуальной сейчас проблемы переработки информации, эалисанной на естественном языке. В связи со сложностью языкового механизма процесс движения от текста к смыслу (и наоборот) является очень непростым и многоступенчатым. В ряде работ прослеживаются некоторые аспекты этого процесса: как смыслы слов, составляющих предложение, соединяются в смысл целого предложения, и наоборот, как можно путем анали-ва поверхностного предложения получить смысл этого предложения и его отдельных слов: получены определенные фрагменты действующей модели "семантическое представление - синтаксическое представление".

Для построения полной модели указанного типа (хотя бы для русского языка) необходимо детальное описание еще многих классов слов и синтаксических конструкций. В настоящей работе анализируется два класса слов, представляюпрга интерес с указанной точки зрения. Поэтому материал , взятки для исследования в настоящей работе, и работа являются актуальными.

Цэлз данного исследования - детальный анализ семантики и коммуникативных сеойств двух выбранных групп наречий-детерминантов (в терминологии автора - сентенциальных наречий). Этот этап необходим для построения исчерпывающего описания наречной лексики русского языка и исчисления всех способов включения смысла наречия в смысл предложения.

В соответствии с поставленной выше целью в диссертащюнн-ной работе репаются следушиз ааяатг

  1. установление обкзго значения, объеданякааго слова выЗ-раянш групп в одно семантическое поле; .

  2. выявление семантических признаков, противопоставляпш разнив слова одной группы друг яругу и тагам образом формирую* еда "семантический каркас" данных семантических групп (установление системы семантических категорий, релевантных для данных групп);

  3. детальный анаша значения каддого слова обеих групп и, если надо, фиксация различных употребления этих слов. Эгп употребления описьтаятся но как разныз лексические вивчення, а делается попытка объяснить разницу в употреблении разньш способами включения скисла слова в сідйл предлоэгашш;

  4. анализ ограничений :;а сочетаемость слов росайтриваз-vaa групп;

б) выявление и объяснение иэста данных слов б актуальной членении предложения.

Кжцкалш для донного мелгдовшш посдугая ряд литературных произведения, из которих бралисі' пркиэри: 11 Булгаков, Ііїстер и ІЬргарита; Ц. Булгаков, Бздая гвардия; М Булгаков, Театральный роман; д. Солкзиицын, Архипелаг Шаг; А. и В. Стругацкие, Улитка яа склоне; А. и В, Стругацкие, Трудно бьзь богом; Е Пруст, В сторону Свана; Ф. Кафа, Аюрика и др. Гшск приборов в некоторых из этих произведений соусуствлядся с помощь» специальной коштыяериоя прогрела Такта использовались примеры ив словарей:. ВАС, МАО, Словарь языка ПуЕкина. Цра атои словари рассматривались на только как источник приборов, учп-тьшлясь приведенные в них толкования слов. Kpois того, использовались словари синонкшв русского языка А П. Александровой и A. IL Евгеньевои.

Основным іелтшкі исследования является дескриптивный ю-тод. Спецяфшса этого штода в настоявеп работе определяется сешятическоя направленностью работа При анадиве в работе использовались в первую очэродь интроспекция и контекстуальный анализ (поыоцоние слова в тот иди шюи контекст). Тшшз активно использовался отрицательный явыковоД ютериал, а в сомнительных случаях - опрос иифоркантов.

Шесте с тем, использовались методы описания, приняты? в

синонимическом словаре нового типа, разработаянш О. Л Апресяном и его группой в Институте русского языка РАЕ Данные метода предполагают подробный анализ смшловых категорий, релевантных для данного скяокииического ояяя _« д??ал^;;о« ииисаяве

Научкза иэваана работы, Материал, выбранный для яастоящг-го исследования, находится нз пересечении категория детерма-ианта и категории наречия. Это наречия, являвшеся детерминантами. Систештический анализ' таких наречий предпринимался в зарубе лшх работах (на изтеркалз английского, немецкого, французского языков): работы Р. Бзрч, Р. Джэкендоф$а, Е. Коктовой, Ш. -Ф, Хуавга, Дх. Дж. вранкеля и др. Однако зга проблема совер-сзнно не изучалась на материале русского языка. Тот фаст, что у наречий wiser существовать сентенциальное (и, соответственно, несентенциальное) употребление, учитывался в некоторых работах A. R Шньковского (Шиь'ковскиЯ 91) а. Однако подробно никто не сосредотачивал внимания на изучении и сравнения этих двух употреблений. Описание сентенциального и нееентеициально-го употреблений как раэличакцкхся сферой действия наречия и составляет один из аспектов новизны кестоявея работа-

Кроиэ того, анализ коїгмуникаткгшл свойств выбранных для рассмотрения наречий тадаэ представляет научную новетну. Во шгагих работах (X X. Харзингеопа, Р. Дггкепдоф|а, Д. Д% Аллергена и К Круттендеиа, В. Коктовой) подробно опксыззвтея коммуника-тивиш свойства английски сеятенцнагьйщ наречий. Однако русские нзречяя сугэетвенко отличается от английских в этом отнесении, что всегдз затрудняло появление я анализ таких каре щя.

Тесрак?:с5.гіл а^.тг'зага данного исследования состоит, во-первых, в анализе понятия rpvzrvzrzxs я обобгзэкия этого термина (детеріжнаят в шфогази с.мклз слова). Ео-вторьк, введен в шучзий оборот новій кзтеризл - группы сентенциальных ипречнй, отдельна не рассігзтр:гг^я?л;? прег?;з. В-третьих, ггетса-

*А. Б. Пеньковегай. СенгятвчзскиЛ анализ наречій причини. Доклад в ИППИ РАН, 6 декабря 1931,

- A -

еано, что систематические различия в интерпретации сентенци-альиых наречий южно вивести ва рамки лексической многозначности и свести к сферам действия одной и той же лексемы.

Правтичаспсо значзнта работа, Прелде всего, настоящая работа имеет практическое значение для лексикографии русского языка. Регультаты описания могут испольвоваться для написания статей синонимического словаря нового типа, разработанного Ю. Д. Апресяном и его группой в Институте русского явыка РАЕ &ги результаты также могут испольвоваться для создания индивидуальных словарных статей в новом теоретически-обоснованном толковом словаре, схема которого разрабатывалась в Институте проблем передачи информации на семинар в 1S88-1989 годах.

Результаты данного исследования могут быть такжо поле ны для исследований по искусственному интеллекту и для уточнения конкретных аспектов описания в рамках моделей актуального членения предложения, в частности в рамках теории кошуникативно-го динамизма Я «ирбаса, П. Стаяла.

Апробация работы Основные полояэн;ч диссертации были отражены в выступлениях на конференции молодых научных сотрудников и аспирантов "Семантика. Типология. Социолингвистика" в Институте Яэьковнания РАН в Москве в январе 1Й91 года; XI конференции молодых ученых в Институте лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге 21-22 апреля 1092 года; Дне Науки на филологическом факультете ИГУ в апреле 1993 года; . 1-й конференции по теоретической лингвистике в Российском государственном гуманитарном университете 31 мая - Z юия 1993 года; конференции "Язык, литература, культура: традиции и инновации" в МГУ 10-13 ноября 1993 года. Работа была обсуядена на еаседании кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета Московского государственного университета им. М. Е Ломоносова.

Огруктура работу Диссертация состоит иэ введения, трех глав, еаключения и библиографии (103 наименования).