Введение к работе
АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕШ ИССЛЕДОВАНИЯ определяется тем, что алюторский язык до настоящего времени является малоизученным. Существуют общие описания отдельных диалектов: собственно алюторского (Стебницкий, 1938; Вдовин, 1956), карагинского (Стеб-ницкий, 1939), паланского (Жукова, 1980); описание грамматических категорий (далее ГК) алюторского глагола на материале говора села Вывенка (Мельчук, 1973; Цуравьева, 1986). Отдельные аспекты алюторской глагольной морфологии затрагивались в статьях американского лингвиста Б.Комрй (Comrie, 1979, 198Б). Шогочисленные неграмматические категории (далее НТК) алюторского глагола и их показатели с точки зрения значений и позиции в словоформе никогда не были предметом отдельного исследования. Необходимость скорейшего изучения морфологии алюторского языка диктуется состоянием самого языка: количество носителей алюторского языка сокращается, в разговорной речи все чаще употребляются упрощенные морфологические формы.
' ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ И ЫЕТОДОЛОГИЧЕСКОЯ БАЗОЙ исследования послужили отечественные и зарубежные труды по общему языкознанию, исследования по языкам чукотско-камчатской группы.
Основными МЕТОДАМИ исследования являются лингвистическое описание, дистрибутивный анализ, структурное моделирование, статистические подсчеты.
ЦЕЛЬЮ исследования является описание финитных форм алюторского глагола методами грамматики порядков.
1) выявить все аффиксальные морфемы алюторского финитного глагола в их фонетических и диалектных вариантах; 2) исследовать значения и особенности функционирования аффиксальных морфем путем описания форм, в которые они входят, и определить грамматический статус каждой аффиксальной морфемы; 3) методом дистрибутивного анализа выяснить взаимное расположение аффиксальных морфем алюторского финитного глагола и построить максимальную порядковую модель глагольной словоформы; 4) сопоставить привлеченные к анализу факты алюторского языка с аналогичными фактами родственных чукотско-корякских языков.
НАУЧНАЯ НОВИЗНА ИССЛЕДОВАНИЯ. В работе впервые построена максимальная порядковая модель словоформы финитного глагола одного из чукотско-корякских языков - алюторского, описаны как ГК, так и НТК алюторского глагола, выявлены аффиксы, словооб-
раговательные модели и грамматические формы, до сих пор в литературе не упоминавшиеся.
На защиту вьшосится максимальная порядковая модель финитной глагольной формы в алюторском языке и основные результаты исследования, полученные в процессе разработки данной модели.
-
Грамматические категории алюторского глагола: ПАРТИЦИ-ПАНТНЫЕ (лица-числа и числа) и ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ (времени-наклонения, вида-времени и вида). Императив в алюторском языке является процессуально-партиципантной категорией: его лично-числовые префиксы занимают 2 порядка и имеют, кроме лично-числовых, значения, свойственные показателям категории времени-наклонения. Об особом положении императива свидетельствует наличие в алюторском языке дополнительной императивно-прохибитив-ной микропарадигмы, обслуживающей 2-е лицо.
-
Некоторые обязательные глагольные аффиксы обнаруживают генетическую связь с необязательными: показатель будущего времени - с инициалью циркумфикса дезидератива; показатель длительного вида - с акц. постфиксом, имеющим начинательное и направительно-целевое значения, плюрализатор - с акц. постфиксом множественности действия, префикс 1-го лица ед. ч. Объекта - с префиксом залогового типа Именно эти обязательные аффиксы (кроме показателя будущего времени) могут включаться в переходные между финитными и инфинитными глагольные формы: предикатив и императив на ГЭ-/ГА- и прохибитив.
3.' Необязательные аффиксы могут иметь стабильную позицию в словоформе, а могут демонстрировать различные механизмы относительно свободного расположения:
-
два аффикса являются ВЗАИМНО НЕУПОРЯДОЧЕННЫМИ, точный порядок, занимаемый каждым из них, определяется только при наличии в словоформе обоих; если в словоформе присутствует один из аффиксов, ему приписывается ГИПЕРПОРЯДОК;
-
данный аффикс является неупорядоченным относительно аффикса, имеющего стабильную или обусловленную функцией позицию; последний в этом случае является РАЗГРАНИЧИТЕЛЕМ, с помощью которого определяется точный порядок показателя НТК; при отсутствии аффикса-разграничителя необязательному аффиксу присваивается гиперпорядок.
МАТЕРИАЛОМ исследования послужила картотека объемом 7000
- г -
единиц, большую часть которой составили полевые материалы, полученные автором во время экспедиций в места проживания носителей алюторского языка Кроме того, использованы опубликованные фольклорные тексты. Примеры дакхгся с обозначением диалекта (карагинский (К), анапкинский (А), тымлатский (Т), рекинни-ковский (Р), паланекий (П), кичигинекий (Кич)). Примеры на корякском и чукотском языках, приводимые для сравнения, выписаны из опубликованных текстов, переводной и оригинальной литературы, грамматик, словарей. Все примеры приводятся в фонематической транскрипции, принятой в последнем академическом издании текстов (Жукова, 1988). Дополнительными знаками обозначаются: ?? - гортанный смычный; Кд - увулярный глухой смычный; їй -заднеязычный носовой сонант; Ев* - губно-губной звонкий спирант; Кв" - губно-губной глухой спирант; 8в - губно-зубной глухой спирант; Гґ - фарингальный звонкий спирант; ГУ - фарингальний глухой спирант; ГГ - заднеязычный глухой спирант; 4 -Нн - Сс - палатализованные; Зэ - неопределенный краткий гласный.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ РАБОТЫ. Результаты работы могут быть использованы для сравнительного изучения чукотско-корякских языков, в типологических исследованиях, при написании грамматики алюторского языка, составлении учебников и пособий для школы и педучилищ.
АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ. Основные положения диссертации докладывались на конференциях молодых ученых Института филологии ОИЯ-ФиФ СО РАН (Новосибирск, 1990 - 1994 гг.), на Чтениях памяти В. М. Наделяева (Новосибирск, 1991 - 1993 гг.). Работа обсуждалась на заседании Сектора языков народов Сибири Института филологии ОИИФиФ СО РАЕ По теме диссертации опубликованы 3 статьи и тезисы.
СТРУКТУРА РАБОТЫ. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложений (перечень используемых символов и сокращенных обозначений текстовых источников, список информантов, список глагольных аффиксов) и списка литературы.