Введение к работе
В последние десятилетия возросло количество научных работ по лингвистической когнитивистике (Александрова 2007; Апресян 2010; Астен 2007; Баранов 2008; Кобозева 2009; Кубрякова 2000; Никитин 2003; Рахилина 1997; Слюсарева 1986; Geeraerts 1988; Langacker 1987; Talmy 1983 и др.). В контексте данного направления исследуется структура значения номинативных языковых единиц (слов, словосочетаний) и коммуникативных единиц (высказываний) с целью выявления закономерностей их сочетаемости и дискурсивности.
В настоящее время особое значение придается вопросам анализа и описания глагольной семантики (Уфимцева 2010; Кобозева 2009; Кубрякова 2004; Астен 2007; Блягоз 1966; Бутаева 2010; Майсак 2005; Загоруйко 2000, Попова 2004; Стаценко 2005; Цатурян 2003; Яковенко 2008 и др.). Глагол отличает богатство и разнообразие семантических возможностей, однако исследование глаголов сопряжено с объективными трудностями, обусловленными тем, что семантика глагола как предикативного ядра предложения в значительной степени зависит от характера сочетающихся с ним лексических единиц. Кроме того, большинство глаголов обозначает переменный аспект внешнего мира, в связи с чем анализ их пространственной семантики предполагает учет особенностей протекания действия, его цели и результата. Представленная диссертация посвящена комплексному исследованию когнитивных и функциональных особенностей выражения пространственных значений глагола.
Степень разработанности проблемы. За последние годы появились монографии, посвященные изучению семантических и когнитивных аспектов глаголов (см.: Майсак 2005; Мальцева 2004; Никитин 2003; Попова 2004; Стаценко 2005; Цатурян 2003 и др.), и диссертации, в которых исследуются глаголы позиции, движения, действия и пр. (Бутаева 2010; Левандровская 2009; Фурер 2005, Ширяева 2008; Яковенко 2008 и др.). Однако пространственная семантика глаголов недостаточно полно описана в науке с когнитивной точки зрения.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения когнитивных и функциональных особенностей глаголов с пространственной семантикой в английском и русском языках. Данный подход позволяет рассмотреть новые аспекты изучения пространственной семантики глагола в русле когнитивной грамматики, где глагол становится актуальным объектом процессов и механизмов когнитивного моделирования.
Актуальность темы определяется также отсутствием единого подхода к анализу глагольной семантики, следствием которого является известная непоследовательность в членении глаголов с пространственной семантикой в толковых словарях современных английского и русского языков; недостаточно глубоким изучением семантики глагольного постпозитивного образования to be out, которое занимает уникальную нишу в полевой структуре глаголов с пространственной семантикой. Анализ пространственной семантики глагола позволит определить особенности его функционирования в художественном и публицистическом текстах и дополнить целостную картину глагола как сложной единицы языка.
Объект исследования – глаголы с пространственной семантикой английского и русского языков.
Предмет исследования – когнитивные и функциональные особенности глаголов с пространственной семантикой в английском и русском языках.
Материал исследования извлечен из лексикографических источников, художественных и публицистических текстов на английском и русском языках методом сплошной выборки (корпус примеров составил 5 000 микротекстов).
Цель исследования – раскрытие когнитивных и функциональных механизмов формирования пространственной семантики глаголов, классификация языковых средств, функционирующих в лексикографических описаниях, художественных и публицистических текстах анализируемых языков.
Цель обусловила постановку и решение следующих задач:
рассмотреть и систематизировать современные научные подходы к изучению когнитивной семантики глаголов;
установить пространственную семантику глаголов на уровне синтагматических и парадигматических связей;
определить принципы моделирования глагольных словосочетаний с учетом семантической структуры слова;
определить сходства и различия в характере лексико-синтаксических связей английских и русских глаголов;
выявить контекстуальные особенности употребления и способы субституции (замещения) глаголов с пространственной семантикой другими глаголами (синонимами) при сохранении предметно-логического содержания высказывания;
идентифицировать контекстуальные значения в пространстве художественного и публицистического текста.
Методологической базой работы послужили фундаментальные труды отечественных и зарубежных ученых в области ситуационной семантики, словообразования, лексикологии, семантического синтаксиса, когнитивистики (Виноградов 1975, Уфимцева 2010, Кубрякова 2000, Бондарко 1985, Блягоз 1966; Мельчук 1998, Пипаст 1976, Рахилина 1997; Рябов 1980, Храковский 1984, Чесноков 1991), а также исследования, посвященные непосредственно исследуемой группе слов (Блягоз 1966; Ильиш 1968, Цатурян 2003, Слюсарева 1986, Шлейвис 1985, Vestergaard 1974 и др.).
Методы и методики исследования определяются спецификой материала и исследовательской целью. В качестве основного используется когнитивно-функциональный метод, включающий анализ на уровне глубинной семантики, учет синтактики и прагматики, а также контекстологический анализ. Обоснование теоретических положений и аргументация выводов осуществлялись на основе ряда методов: понятийного и семантического анализа языковых единиц; морфемного и словообразовательного анализа; семного, дистрибутивного и контекстологического анализа; компонентного и дефиниционного анализа, а также методов анализа когнитивных свойств рассматриваемых глаголов.
Научная новизна диссертации в целом заключается в установлении когнитивного потенциала глагола как особого вербально-когнитивного средства языка; особенностей функционирования глагола с пространственной семантикой; комплексном описании характера связи значений английского и русского глагола с пространством. К элементам приращения научного знания относятся следующие:
проведен комплексный анализ глаголов с пространственной семантикой в когнитивном аспекте;
исследованы особенности функционирования глаголов с пространственной семантикой в анализируемых языках;
описана прагматика формирования значений в лексикографии, художественном и публицистическом текстах;
разработаны когнитивные модели и виды соотношения семантики пространственных глаголов в зависимости от объекта действия и контекста функционирования.
Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что выявленные и описанные особенности глаголов с пространственной семантикой углубляют теоретические знания в области синтаксической семантики, ситуационной семантики, лингвистической когнитивистики, компонентного анализа лексического значения слова и теории языка в целом. Теоретически значимо определение статуса глаголов с пространственной семантикой как вербально-когнитивного средства выражения пространства; установление их семантических, когнитивных и функциональных характеристик в лексикографии и пространстве художественного и публицистического текстов.
Поскольку вопрос о глагольных сочетаниях не получил полного описания ни в отечественной, ни в зарубежной лингвистической науке, обращение к этой проблеме на новых основаниях вносит определенный вклад в общую теорию частей речи. Выводы диссертации значимы для когнитивной лингвистики, исследующей проблемы соотнесения грамматических структур с мыслительным содержанием. Рассматриваемый класс слов анализируется также с позиций функциональной грамматики.
Практическое значение диссертации заключается в том, что её теоретические положения и выводы могут быть использованы в курсах теории языка, грамматики, лексикологии и стилистики, на практических и семинарских занятиях, а также при написании курсовых, дипломных работ, магистерских и кандидатских диссертаций.
Ключевые идеи и положения диссертации апробированы автором на научно-практических конференциях в Кубанском государственном университете в 2008–2013 гг., на заседаниях кафедры английского языка КубГУ.
Положения, выносимые на защиту
-
-
-
Когнитивный подход к изучению пространственной семантики глагола предполагает рассмотрение механизма выявления во всех его значениях архисемы «положение в пространстве» и отсылки к определенным видам движения, действия и / или процесса. В качестве когнитивных маркеров глаголы передают ментальное содержание, отражая пласт человеческого опыта, связанного с положением в пространстве.
-
Семантика глаголов представлена множественными прямыми и переносными значениями, реализующими семы «образ / способ / место действия» и актуализирующими ситуации употребления: 1) место совершения действия; 2) степень завершенности действия; 3) цель совершения действия; 4) род занятий человека, совершающего действия; 5) состояние человека, совершающего действие; 6) причина, побудившая к совершению действия.
-
Глаголы с пространственной семантикой обладают возможностью давать отношениям между объектами аспектуально-временные характеристики. Семантика исследуемых глаголов (to be out / находиться снаружи, выйти и др.) детерминирована зависимостью от одушевленности или неодушевленности объекта действия. Контекст употребления глаголов обусловливает их частичную вариантность, переосмысление, замену с приобретением дополнительных оттенков значения пространства, синонимию, морфологические, лексические, синтаксические варианты, участие в составе устойчивых / идиоматических сочетаний, что отражает перманентный процесс когнитивного членения окружающей действительности, развитие данного сегмента картины мира и вербализацию его результатов.
-
Когнитивно-прагматические особенности интерпретации глаголов с пространственной семантикой обусловлены языковой картиной мира авторов художественных и публицистических текстов.
Апробация исследования. Концептуальные теоретические положения и научные результаты исследования обсуждались на заседании кафедры английской филологии Кубанского государственного университета, докладывались автором на всероссийских и межвузовских научно-методических и научно-практических конференциях: «Формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов» (Краснодар, 2011); «Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований» (Краснодар, 2011–2013); «Современные междисциплинарные исследования: история, настоящее, будущее» (Киев, 2013).
Публикации. По теме диссертации опубликовано 9 статей (в том числе 5 – в изданиях, рекомендованных ВАК РФ) общим объемом 4,2 п.л.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и шести приложений.
Похожие диссертации на Когнитивные и функциональные особенности глаголов с пространственной семантикой (на материале английского и русского языков)
-
-