Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 5
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ФИЛОСОФСКИЙ АСПЕКТЫ
ПОБУДИТЕЛЬНОСТИ 11
Категория побудительности 11
Повелительное наклонение и императив 14
1.3.Синтаксическая и морфологическая формы повелительного
наклонения 24
Побуждение и побудительность 27
Побудительная модальность 29
Морфологический императив и нравственный императив 34
Заключение по первой главе 37
ГЛАВА 2. ИЛЛОКУЦИЯ ПОБУДИТЕЛЬНОСТИ В ТЕОРИИ РЕЧЕВЫХ
АКТОВ 39
2.1. Побудительная речевая интенция в русской лингвистической
традиции 39
2.2.Побудительность и перформативность 42
2.3.Иллокуция побудительности в классификации речевых актов 46
2.4. Критерии выделения интенции побуждения и иллокутивные типы
побуждения 51
2.5. Прямые и косвенные формы выражения побудительности 65
Заключение по второй главе 75
ГЛАВА 3. ПОСЛОВИЦЫ И СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ
ПОБУДИТЕЛЬНОСТИ 77
3.1. Пословицы как материал для изучения побудительности 77
3.1.1. Проблема разграничения понятий «пословица», «поговорка»
и «паремия» 77
3.1.2.0пределение пословицы 96
ЗЛ.З.Место пословицы в системе фразеологии 98
3.1.4. Типы пословиц 102
3.2. Этико-оценочный аспект побудительности 109
Этика речевого поведения 109
Понятие оценки 113
3.3. Суггестивный аспект побудительности в пословицах 120
Заключение по третьей главе 128
ГЛАВА 4. ИССЛЕДОВАНИЕ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ
ПОБУДИТЕЛЬНОСТИ В АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦАХ 132
4.1. Методика исследования 132
4.1.1. Анализ содержательного аспекта побудительности
в английских пословицах 133
4.1.2 Логико-аксиологический анализ наличия побудительности
в английских пословицах 137
Анализ пословиц с точки зрения соотношения между средствами выражения побудительности и речевыми актами 142
Анализ пословиц с точки зрения соотношения между характером оценки и речевыми актами 144
4.2. Определение степени побудительности в английских пословицах 148
4.2.1. Дефиниционный анализ степени побудительности речевых
актов, представленных в английских пословицах 148
4.2.2. Экспериментальное исследование степени побудительности
в английских пословицах 152
Заключение по четвертой главе 169
ГЛАВА 5. ПОТЕНЦИАЛ ПОБУДИТЕЛЬНОСТИ АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ
В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ 172
5.1. Ослабление побудительной иллокуции в английских пословицах
под влиянием контекста 174
5.2.Усиление побудительной иллокуции в английских пословицах
под влиянием контекста 185
Заключение по пятой главе 193
ЗАКЛЮЧЕНИЕ И ВЫВОДЫ 195
БИБЛИОГРАФИЯ 202
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 218
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 219
ПРИЛОЖЕНИЕ I. Способы выражения побудительности в английских
пословицах (грамматические средства и речевые акты) 222
ПРИЛОЖЕНИЕ II Ответы респондентов на анкету 291
Введение к работе
В последние годы возрос интерес лингвистов к межличностной коммуникации, к влиянию на нее экстралингвистических и психологических факторов, а также к изучению феномена вербального воздействия на адресата.
В философском плане побудительность представляет собой особое свойство, которым обладают не только люди, но и предметы и явления (например, рекламные щиты, сильный дождь). Оно заключается в каузировании определенного действия или изменения состояния элемента окружающей действительности. В лингвистическом отношении побудительность выступает в качестве одной из функций языка [Якобсон, 1985].
Пословицы как вербальное выражение мудрости народа, передаваемое из поколения в поколение, представляют собой неписанный кодекс «законов» здравого смысла и закладывают нравственные и этические предпосылки для формирования социально адекватной личности. Пословицы также связаны с обычаями, традициями и особенностями менталитета данного народа. Пословица как способ воздействия вызывает несомненный интерес у психологов и лингвистов, занимающихся вопросом суггестивного аспекта речи.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения моральных ценностей, заключенных в пословицах и возможности их воздействия на современное поколение. Исследование категории побудительности, а также определение наличия и степени побудительности в английских пословицах в русле теории коммуникации соответствует современной лингвистической парадигме и способствует решению одной из неизученных проблем языкознания.
Материалом исследования послужили 1752 английские пословицы, в том числе использованные в диалогической речи в произведениях английской и американской литературы конца XX - XXI века, а также данные анкетирования 100 респондентов-носителей языка (Великобритания, США).
Цель работы состоит в исследовании наличия побудительности в английских пословицах, установления степени их побудительности и
определения механизма воздействия контекста на побудительность в английских пословицах.
Цель работы обусловила конкретные задачи работы: