Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Теоретико-методологические основы и историко культурные факторы исследования субэтнических групп метисного происхождения
1.1. Теоретико-методологические основы исследования культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в условиях трансграничья 15
1.2. Историко-культурные факторы метисации старожильческого населения Восточно-Забайкальского региона 37
1.3. Культурная идентичность и функциональность культурного наследия китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ (КНР) 59
ГЛАВА 2. Конвертация культурного наследия субэтнических групп метисного происхождения в культурный капитал
2.1. Конвертация культурного наследия субэтнических групп метисного происхождения в культурный капитал в условиях забайкальского трансграничья 79
2.2. Факторы социокультурной успешности субэтнических групп метисного происхождения в условиях забайкальского трансграничья 98
2.3. Практика позиционирования визуальных образов культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в Трёхречье АРВМ (КНР) и Забайкалье (Россия) .106
Заключение .114
Список литературы
- Историко-культурные факторы метисации старожильческого населения Восточно-Забайкальского региона
- Культурная идентичность и функциональность культурного наследия китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ (КНР)
- Факторы социокультурной успешности субэтнических групп метисного происхождения в условиях забайкальского трансграничья
- Практика позиционирования визуальных образов культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в Трёхречье АРВМ (КНР) и Забайкалье (Россия)
Введение к работе
Актуальность изучения условий конвертации культурного наследия метисных сообществ в культурный капитал объясняется историко-культурной преемственностью исследования поведенческих стратегий сосуществования метисного социума и личности на трансграничных территориях в условиях доминирующих культур. В обстоятельствах быстро трансформирующегося общества видоизменяются содержание, способы трансляции, сохранения, передачи культурного наследия и роль ценностей прошлого в современном мире. Происходит селекция наследия, что
позволяет человеку качественно адаптироваться в культуре. Следовательно, актуализируется проблема влияния культурного наследия метисных сообществ на способность его трансформации в культурный капитал.
Опыт международного сотрудничества российско-китайских
приграничных территорий (на примере Восточно-Забайкальского
трансграничья) актуализирует необходимость изучения и научного обобщения роли метисных сообществ в обеспечении эффективных межкультурных взаимодействий.
В истории культуры региона феномен метисации недостаточно изучен. В связи с этим становится важным исследование влияния культурного капитала метисного сообщества на его социокультурную успешность. Таким образом, возрастает значимость научного анализа процесса конвертации культурного наследия в культурный капитал субэтническими группами метисного происхождения в социокультурном пространстве трансграничья.
Степень разработанности проблемы.
Исследованием процессов метисации на примерах индейско-португальских, афро-португальских метисных сообществ Латинской Америки занимались Ж. Фрейре, М. Карвальо, О. А. Масалова, А. Метро, X. Оливьяма, К. Отт, Д. Прайс, Р. Рамос, Л. Сеа.
В России различными аспектами проблемы метисации занимались Н. Б. Вахтин, Е. В. Головко, П. Швайтцер и др.
Исследование этнически смешанных групп и феномен метисации в Забайкалье нашло отражение в трудах учёных П. С. Палласа, П. А. Ровинского, А. П. Щапова, Н. М. Ядринцева и др.
Метисация сибирского населения на примере определенных народов в конкретные исторические периоды изучалась М. Б. Башкировым (сравнение метисных сообществ Канады и Якутии), И. В. Власовой (сибиряки как результат метисации), В. В. Галиндабаевой, Н. И. Карбаиновым, Н. Н. Лихановой, Г. С. Махаровой, (бурятско-русские, тунгусско-русские метисы как субэтнические сообщества и группы), Г. И. Петровым (генетические аспекты метисации).
Социально-культурные, исторические аспекты изучения культуры
китайско-русских метисов Трёхречья Автономного района Внутренняя
Монголия Китайской народной республики (АРВМ КНР) являлись
предметом исследования как отечественных (Ю. В. Аргудяева,
И. П. Башаров, Т. М. Зенкова, А. Г. Игумнов, А. М. Кайгародов, В. Л. Кляус, Р. П. Матвеева, В. В. Перминов, А. П. Тарасов, А. Г. Янков), так и зарубежных учёных (Ф. Георг-Хайне, Л. Гуантянь, Т. Гэ, Л. Куйли, Э. Д. Лингрен, Ц. Пу, Ч. Чжаомин Л. Чжэ, Л. Цзинь и др.).
В фундаментальных работах зарубежных авторов раскрыты общие закономерности культурной интеграции мигрантов второго поколения метисного происхождения в американское общество (Ф. В. Знанецкий, У. А. Томас), процессе их социальной адаптации (Э. Берджесс), влияние на поведение человека в поликультурном окружении культурных факторов (М. Новак, Т. Петерсон, Ф. Фукуяма, Р. Хефнер), процесс инкультурации этнических групп в условиях урбанизации (Л. Вирт, Р. Парк). В рамках Чикагской школы В. Файри, А. Хоули концентрировали внимание на роли культуры, ценностях и социокультурных институтах ассимиляции и их влияние на сохранение или изменение культурной идентичности.
Представители культурного детерминизма (Р. Бенедикт, Ф. Боас,
Б. Малиновский, М. Мид, А. П. Рэдклифф-Браун) изучали метисационные
явления как результат действия процессов экономического,
социокультурного порядка, прежде всего аккультурации (Ф. Боас), культурного манипулирования (А.Р. Рэдклифф-Браун).
Исследование проблем этнической идентичности и межэтнических взаимодействий в культурном контексте осуществлялось такими учёными как Ф. Барт, Ж. У. Берри, С. Бохнер, Г. Де Вос, Д. Горенбург, Ж. С. Тернер, Х. С. Триандис, Х. Тэшфел, Т. Х. Эриксен и др.
Изучением теории культурного капитала, проблемы влияния различных сфер культурного капитала на процессы культурной адаптации и коммуникационные стратегии занимались П. Бурдье, Ж-К. Пассерон; Л. Харрисон.
В работах А. В. Любичанковского, О. Г. Севан, Н. А. Томилова, Э. А. Шулеповой, П. М. Шульгина рассматриваются вопросы сохранения и использования культурного и природного наследия в жизнеобеспечении сообществ, управления культурной политикой государств в процессе интеграции культурного наследия в современный культурный контекст.
В исследованиях И. П. Глазыриной, А. Н. Новикова, Д. Б. Сундуевой, А. Г. Янкова приведены некоторые примеры успешного позиционирования культурного наследия этнических групп, что рассматривается как технология адаптации и интеграции их культур в трансграничном пространстве в контексте выработки эффективных стратегий элиминирования ряда проблем.
Таким образом, в процессе анализа исследовательской литературы,
многолетних полевых исследований репрезентации этнической идентичности
представителями ассимилированных субэтнических групп в различных
социокультурных средах обнаружилась необходимость изучения влияния
транзитивности (диффузионности, амбивалентности) культурной
идентичности на процессы позиционирования культурного наследия, на выбор стратегии культурной адаптации субэтнических групп метисного происхождения, проживающих в условиях трансграничья, что позволило выделить основные направления исследования: обогащение концепции метисации в контексте межкультурных коммуникаций в широком значении (интеграция, ассимиляция) и теории транзитивности природы культурной идентичности метисов, изучение влияния культурного капитала и культурного наследия метисных сообществ на поведенческие стратегии жизнеобеспечения их представителей.
Объектом исследования являются субэтнические группы метисного происхождения в условиях трансграничья как явление современной социально-культурной действительности.
Предмет исследования – конвертация культурного наследия в культурный капитал субэтнических групп метисного происхождения (на материалах забайкальского трансграничья).
Цель исследования – научно обосновать процесс конвертации культурного наследия в культурный капитал субэтническими группами
метисного происхождения в социокультурном пространстве трансграничья на (примере китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ КНР).
Задачи исследования:
-
Разработать теоретико-методологические основы исследования культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в условиях трансграничья.
-
Раскрыть роль историко-культурных факторов в формировании субэтнических групп метисного происхождения Восточно-Забайкальского трансграничья.
-
Выявить особенности культурной идентичности, способы позиционирования и сохранения культурного наследия китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ КНР.
-
Дать характеристику забайкальскому трансграничью как создающему условия для конвертации культурного наследия субэтнических групп метисного происхождения в культурный капитал.
-
Раскрыть роль культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения забайкальского трансграничья как фактора социокультурной успешности в социальном пространстве доминирующих сообществ.
-
Выявить функциональную определенность современного культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в практиках позиционирования культурных брендов.
Научная новизна исследования.
-
На основе теоретико-методологического анализа исследования теории метисации разработана идея о конвертации культурного наследия в культурный капитал сообществ, отличающихся транзитивной идентичностью на примере метисных сообществ.
-
Охарактеризованы историко-культурные процессы и факторы метисации населения Восточно-Забайкальского региона, выделены типы метисных сообществ.
-
Выявлены особенности и формы репрезентации культурной идентичности и культурного наследия китайско-русских метисных сообществ в условиях трансграничья.
-
Доказано, что в условиях трансграничья при наличии коммуникативных стратегий межкультурного взаимодействия происходит актуализация конвертации культурного наследия субэтнических групп метисного происхождения в культурный капитал.
-
Определены условия актуализации культурного капитала, его использования в реальной социальной практике, что обеспечивает успешную социокультурную интеграцию субэтнических групп метисного происхождения в процессы межкультурной коммуникации.
-
Установлено, что функциональность позиционирования визуальных образов культурных брендов субэтнических групп метисного происхождения становится основой конвертации культурного капитала в социально-экономический капитал.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Анализ теоретико-методологических основ исследования
субэтнических групп метисного происхождения позволил
концептуализировать понятие «культурный капитал субэтнических групп
метисного происхождения», раскрыть сущность конвертации. Культурный
капитал субэтнических групп метисного происхождения рассматривается как
интегральное единство пассивно унаследованных, социально приобретённых
через аккультурацию, социализацию культурных благ, которые могут
использоваться в качестве социально-экономического ресурса, иметь
символическое выражение в различных формах институциализации.
Сущность конвертации заключается в преобразовании культурного наследия
в культурный капитал, что создаёт основу для групповой солидарности,
обладающей традиционными и инновационными поведенческими
стратегиями в процессах социальной адаптации в доминирующие сообщества. Преобразование культурного наследия как внутреннего идентификационного признака в культурный капитал осуществляется при условии сохранения культурного наследия.
2. Историко-культурными факторами метисации старожильческого
населения приграничных территорий Восточно-Забайкальского
трансграничья явились исторические особенности их освоения (численное
преобладание мужского населения), государственная политика по
ассимиляции «инородческого» населения, инкорпорированные стратегии и
тактики интеграции малых этнических сообществ в доминирующие
сообщества. Метисные сообщества – локальные пограничные субкультурные
образования, применяющие наследие двух и более культур, обладающие
групповой солидарностью, традиционными поведенческими стратегиями в
процессах социокультурной адаптации в доминирующие сообщества.
Метисными сообществами межрасового происхождения являются русско-
бурятские, русско-тунгусские группы в России, именуемые гуранами и
карымами и китайско-русские метисы в Китае, которых в китайской
исследовательской литературе называют «китайско-русской
национальностью» и «русской национальностью». Метисное сообщество
межэтнического происхождения составляют группы тунгусско-якутского и
тунгусско-хамниганского происхождения, проживающие в АРВМ КНР.
3. Репрезентативной группой межрасовой метисации являются
китайско-русские метисы КНР и их трёхреченское сообщество (Русская
национальная волость Эньхэ АВРМ КНР). В условиях иноэтнического
доминирования данной субэтнической группе метисного происхождения
свойственны такие качества как диффузия культурной идентичности,
двойная и амбивалентная этнокультурная идентичность, билингвизм с
доминантой китайского языка. Позиционирование русского сегмента их
культурного наследия выступает в качестве коммуникативной стратегии,
обеспечивающей внутригрупповую солидарность, эффективную
адаптивность в доминирующих сообществах (как в русской, так и в
китайской), при наличии феномена инаковости со стороны доминирующих
сообществ, для которых они выступают культурными медиаторами и
агентами влияния и коммуникации.
4. В условиях трансграничья культурное наследие метисных сообществ
актуализируется в качестве дополнительного фактора социально-
9
экономической эффективности и объективируется в культурный капитал. Унаследованные ценности двух культур (пластичное мировоззрение, культурные паттерны, социальный статус) и приобретённые блага (образование, вхождение в экономические сети и сообщества) становятся формами институциализации процесса перевода культурного наследия в культурный капитал. Пограничность культурных сред и транзитивность идентичности субэтнических групп метисного происхождения – условие данной конвертации.
5. Культурный капитал является фактором социокультурной
успешности и социокультурной эффективности при наличии условий
обладания метисной личностью транзитивной природой бикультурной
идентичности; актуализации таких элементов культурной идентичности и
культурного наследия метисов, которые обладают явным и определённым
преимуществом хозяйственно-бытового уклада жизни, традиций
природопользования, предпринимательского успеха; институциализации
культурного капитала китайско-русских метисов в образование детей,
социально-политический статус, достойное качество жизни, активность в
процессах межкультурной коммуникации.
6. В практике позиционирования визуальных образов культурных
брендов в Трёхречье АРВМ (КНР) и Забайкалье (Россия) субэтнические
группы метисного происхождения обладают большей привлекательностью
(по сравнению с другими этническими сообществами) и экономическим
эффектом благодаря наличию образования, большей свободы когнитивных
стилей, полилингвизма, высокой степени адаптации в полиэтническом
обществе в условиях трансграничья, мобильности и открытости к
восприятию окружающего мира.
Теоретическая основа исследования. Базовыми для исследования явились теории культурного наследия (Э. А. Баллер, Ю. А. Веденин, К. Леви-Стросс, М. С. Каган, К. М. Хоруженко, П. М. Шульгин, И. Г. Яковенко), теории метисации (М. Берберо, Н. Б. Вахтин, Е. В. Головко, П. С. Паллас, П.А. Ровинский, П. Швайтцер, А. П. Щапов, Н. М. Ядринцев); теории
транзитивности эпох, обществ, личности (А. С. Ахизер, О. Н. Глазунов, А. Н. Данилов, Е. М. Дубовская, Т. Д. Марцинковская, А. Д. Шопенко).
Методологическую основу исследования составляют
феноменологический, системно-типологический, историко-
культурологический, историко-культурный, деятельный подходы.
Феноменологический подход в совокупности с системно-
типологическим позволил раскрыть сущность культурного капитала
субэтнических групп метисного происхождения, изучить субэтнические
группы метисного происхождения трансграничья как социокультурный
феномен, описать коммуникативные стратегии межкультурного
взаимодействия, выявить механизм конвертации культурного наследия в
культурный капитал. Историко-культурологический подход позволил
определить факторы метисации старожильческого населения Восточно-
Забайкальского трансграничья. Историко-культурный подход дал
возможность выявить репрезентативную группу межцивилизационного
взаимодействия – китайско-русских метисов. Деятельностный подход
позволил изучить процессы трансформации и осознать механизмы
конвертации культурного наследия субэтнических групп метисного
происхождения в культурный капитал.
Методы исследования. Анализ и синтез, индукция и дедукция,
сравнение, системно-типологический метод, метод включённого
наблюдения, биографический метод.
Эмпирическую базу исследования составили полевое исследование китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ КНР, осуществленное автором диссертационного исследования совместно со специалистами ГУК «Учебно-методический центр культуры и народного творчества» Забайкальского края (ГУК «УМЦКиНТ» ЗК) в рамках проекта «Забайкальское трансграничье: диалог культур и цивилизаций», реализованного по федеральной целевой программе «Культура России» в 2015 г; фольклорно-этнографические экспедиционные материалы исследования потомков русских Трёхречья АРВМ КНР ГУК «УМЦКиНТ» ЗК (2005 г.).
Теоретическая значимость исследования. Обоснована идея о конвертации культурного наследия в культурный капитал субэтнических сообществ метисного происхождения. Обогащены теории культурного капитала и транзитивности культурной идентичности ассимилирующихся групп.
Практическая значимость исследования определяется тем, что
основные положения и выводы диссертационного исследования могут быть
использованы государственными учреждениями, организациями и органами
исполнительной власти, занимающимися разработкой комплексных
программ социально-экономического развития приграничных территорий
России и Китая; органами управления культуры при разработке и реализации
комплексных региональных программ по сохранению, развитию и
управлению культурным наследием, культурным капиталом; в
образовательных курсах средних специальных и высших учебных заведений
при разработке учебных пособий и специальных дисциплин:
«Межкультурные коммуникации», «Управление культурным наследием», «Этнология», «Этнолингвистика», «Этнопсихология», «Основы этнографии», «Народная художественная культура» и т.д.
Апробация результатов исследования.
Основные положения и выводы исследования изложены в 10 научных
публикациях, 4 из которых в журналах, рекомендованных ВАК РФ.
Результаты исследования были представлены на региональных,
межрегиональных и международных конференциях: «Художественное образование: традиции, тренды, перспективы» (г. Чита, 2014); «Русские в иноэтничном окружении. Русский фольклор в странах Балтии» (г. Псков, 2014); «Православие и дипломатия в странах Азиатско-Тихоокеанского региона» (г. Улан-Удэ, 2015); «Молодежная научная весна в ЗабГУ - 2015», (г. Чита, 2015); «Проблема соотношения естественного и социального в обществе и человеке» (г. Чита, 2015); «Общество и личность: гуманизация взаимодействия и культура партнерства» (г. Ставрополь, 2015); «Славянская традиционная культура и современный мир» (г. Москва, 2015); "Приграничное сотрудничество: исторические события и современные
реалии" (г. Чита, 2015); «Молодёжь в формировании духовного образа России» (Чита, 2015); «Культура и личность: актуальные вопросы образования в сфере культуры» (Чита, 2016).
Материалы диссертационного исследования были использованы и
апробированы автором при разработке учебных курсов: «Народная
художественная культура», «Управление культурным наследием» в
Забайкальском государственном университете, а также курсов
«Фольклорный ансамбль», «Расшифровка русской народной песни», «История народного костюма и декоративно-прикладного творчества» в Забайкальском краевом училище культуры.
Структура работы: диссертация состоит из «Введения», двух глав, включающих шесть параграфов, «Заключения», приложения, списка литературы.
Историко-культурные факторы метисации старожильческого населения Восточно-Забайкальского региона
В данном диссертационном исследовании мы опираемся на понятие субэтнические группы – это компактно проживающее сообщество людей, которые принадлежат к большему народу (этносу), но отличаются особенностями своей культуры и осознают это отличие. Субэтническая группа имеет самоназвание, а её члены испытывают двойственную принадлежность – к этносу и субэтносу одновременно (например, казаки, семейские в составе русского народa, хамниганы в бурятском народе, русские в Монголии и Китае, буряты в Монголии).
В. С. Бузин и С. Б. Егоров определяют группы смешанного происхождения, указывая на то, что они формировались в результате переселения русских с основной этнической территории и смешения с окружающими народами на новых местах проживания, в число которых входят мещёра (мещеряки), сицкари, затундренные (крестьяне), карымы, гураны, якутяне (ленские старожилы), русскоустьинцы (индигирщики), походчане (колымчане), марковцы (анадырщики), гижигинцы, камчадалы6. В диссертационной работе вводится понятие субэтнические группы метисного происхождения, обозначающее сообщество людей, принадлежащих к большому этносу, отличающихся особенностями своей культуры и вступающих в межэтнические и межрасовые браки, в результате которых рождаются дети-метисы. Слово «метис» (metis) в переводе с французского – «помесь, смесь», обозначает человека смешанного происхождения. Метисы в широком смысле слова – люди, рождённые от родителей разных рас, этносов или этнических групп. В мировом сообществе они имеют различные названия: креолы (Creoles), метисы (Metis, Metizo), мулаты (США), самбо, помесь, полукровцы и т.д. Существует метисация двух типов: межрасовая и межэтническая. Собственно межрасовые метисы – это дети, рождённые от родителей разных рас, межэтнические метисы – дети, рождённые от родителей разных этносов или этнических групп7. Межэтнические и межрасовые метисы являются культурными гибридами, т.е. носителями двух культур. Культурные гибриды образуются в результате миграции, культурной диффузии и других этнических процессов8.
В фундаментальных работах зарубежных авторов раскрыты общие закономерности культурной интеграции мигрантов второго поколения метисного происхождения в американское общество (Ф. В. Знанецкий, У. А. Томас), процесс их социальной адаптации (Э. Берджесс), влияние на поведение человека в поликультурном окружении культурных факторов (М. Новак, Т. Петерсон, Ф. Фукуяма, Р. Хефнер), процесс инкультурации этнических групп в условиях урбанизации (Л. Вирт, Р. Парк). В рамках Чикагской школы В. Файри, А. Хоули концентрировали внимание на роли культуры, ценностях и социокультурных институтах ассимиляции и их влияние на сохранение или изменение культурной идентичности. Исследование метисов проводилось учеными Р. Даниэль и Альда М. Андерсоном («Метисы в Канаде: История» (1978). Наиболее удачно раскрыты процессы метисации на примерах индейско-португальских, афро-португальских метисных сообществ Латинской Америки в работах Ж. Фрейре, М. Карвальо, О. А. Масаловой, А. Метро, X. Оливьяма, К. Отт, Д. Прайс, Р. Рамос, Л. Сеа. Представители культурного детерминизма (Р. Бенедикт, Ф. Боас, Б. Малиновский, М. Мид, А. П. Рэдклифф-Браун) изучали метисационные явления как результат действия процессов экономического, социокультурного порядка, прежде всего аккультурации (Ф. Боас), культурного манипулирования (А.Р. Рэдклифф-Браун).
Исследование проблем этнической идентичности и межэтнических взаимодействий в культурном контексте осуществлялось такими учёными как Ф. Барт, Ж. У. Берри, С. Бохнер, Г. Де Вос, Д. Горенбург, Ж. С. Тернер, Х. С. Триандис, Х. Тэшфел, Т. Х. Эриксен, И. Валлерстайн, Э. Банибар.
Осмысление содержания понятия метисации формировалось в контексте конструирования народа И. Валлерстайном и Э. Банибаром. Состояние фронтирности и перехода у лиц от смешанных браков африканцев с белым населением они называли двусмысленной идентичностью, а сообщества их, которых апартеиды называли «так называемыми метисами». Валлерстайн представляет их в качестве культурной категории, определяемой через воспринимаемые от поколения к поколению поведенческие матрицы, которые в теории не являются жестко зафиксированными границами государства9. В обоснование своей теории И. Валлерстайн подытоживает функциональное предназначение этих групп во всеобщем разделении труда. Эти группы связаны с созданием структур домашних хозяйств, позволяющих выживать значительной части рабочей силы, неоплачиваемой в процессе накопления капитала.
Культурная идентичность и функциональность культурного наследия китайско-русских метисов Трёхречья АРВМ (КНР)
Согласно статистическим данным к 1907 г. количество русских на правобережье Аргуни достигало уже тысячи семей, это четыре с лишним тысячи человек. В то же время после отмены запрета на заселение ханьцами северо-восточных провинций Китая эти территории стали масштабно осваивать китайские переселенцы. Часть из них нанималась на золотодобывающие прииски к российским капиталистам. Были и те, кто пересекал пограничную Аргунь и проникал на территорию России. Кроме того, русские девушки, поодиночке и группами, например, из нескольких сестёр, перебирались на китайский берег Аргуни в поисках лучшей жизни. Так, в конце XIX – начале XX века на русских приисках на правом китайском берегу Аргуни насчитывалось более 8000 китайских рабочих. Эти китайцы были одинокими несемейными мужчинами. Часть из них женились на русских девушках. Часть из тех, кто длительное время жил в России и впоследствии снова возвращался, также женились на русских девушках. В результате этих смешанных браков и появилось поколение детей китайско-русских метисов88.
В 1896 г. был подписан договор о союзе и постройке Китайско – Восточной железной дороги, а также в годы революции и гражданской войны в России в Трёхречье устремился поток беженцев белого движения89. Данные исторические явления сыграли важную роль в появлении русских на правой стороне Аргуни.
В начале XX века молодые русские женщины, утратившие возможность создать семейную пару с русскими мужчинами, вследствие сокращения числа последних в ходе первой мировой и гражданской войн, выходили замуж за китайцев, чаще всего выходцев из провинции Шаньдунь, реже Хэбэй, которые трудились на золотых приисках в
Забайкалье или просто занимались здесь контрабандной торговлей, при этом сталкиваясь с трудностями в поиске китайской спутницы жизни. Половые диспропорции в тогдашнем российском обществе компенсировались за счёт обратной диспропорции в китайском, которое выступало в роли принимающего90.
До 1953 года накануне массового исхода русских в районе Эргуна АРВМ КНР были три большие группы населения: первая группа – сёла, где большинство жителей составляли русские эмигранты; вторая группа – сёла, где большинство жителей – китайско-русские метисы; третья группа – сёла, где большинство населения составляли ханьцы. Сёл русских эмигрантов насчитывалось больше 40, они располагались в южной части района Эргуна, сравнительно далеко от российско-китайской границы. Сёл, где большинство населения составляли китайско-русские метисы, было около 10, они в основном располагались в центральной и северной части района вблизи границы. Некоторые сёла строились прямо на берегу реки Аргунь. Сёл, где большинство населения составляли ханьцы, в этот период времени в районе Эргуна было всего три91.
Эмигранты из России (чистокровные русские) были доминирующей группой, и русская культура в этом районе также была главенствующей, в силу не только преобладания носителей русской культуры, но и принятия русской культуры и её поддержки китайско-русскими метисами и даже частью чистокровных ханьцев. Это обусловлено тем, что доля из них родилась в России, проживала там какое-то время и только потом эмигрировала в Китай92, а также воспитанием матерью в русской традиции. Поэтому до середины 50-х годов XX века в Трёхречье русский язык был основным в коммуникации.
Трёхречье (по-китайски Саньхэцюй) – это район, получивший название от трех рек Ган, Дербул и Хаул, расположенных в северной части Маньчжурии, центром которого является г. Эргуна. Все три реки впадают в пограничную реку Аргунь напротив российского поселка Цурухайтуй. Общая площадь территории составляет около 11, 5 тыс. км93 (приложение 2, карта 1). Сегодня на территории Трёхречья определяются два антропологических типа китайско-русских метисов с превалированием китайской или русской внешности. У китайско-русских метисов в первом случае антропологический тип включает тёмные волосы, узкие карие глаза, широкие скулы, смуглый цвет кожи, а во втором – немного смуглую белую кожу, рыжие волосы, светлые, но раскосые глаза, крупный нос. У мужчин встречается борода, хотя небольшая и редкая. Внешний антропологический признак также зависит от поколения метисации, где проявляется различная степень того или иного этнического доминирования.
Таким образом, китайско-русские метисы – это потомки русских проживающих в приграничных районах Забайкалья, и китайцев провинций Хэбэй и Шаньдунь КНР. Сегодня проживают на территории Трёхречья АРВМ КНР 1080 человек (данные 2010 г.94). В Китае их называют «китайско-русской национальностью» и «русской национальностью».
Факторы социокультурной успешности субэтнических групп метисного происхождения в условиях забайкальского трансграничья
Сегодня успех определяется в качестве цели, средства, способа существования («выживания»). Успешность человеческих сообществ или индивида основана на законе естественного отбора: выживает сильнейший, то есть тот, кто владеет значительными адаптационными способностями. О. В. Михайлова, исследуя феномен «успех» индивида, указывает на то, что для выживания человек стремится приобрести как можно больше способностей, развить такие навыки, которые бы позволили быть в более привилегированном положении по сравнению с другими182, а также выявить лучших представителей определенных сообществ.
В качестве критериев успеха и «человека успешного» О. В. Михайлова называет, во-первых, материальную сторону человеческой жизнедеятельности («деньги, статус, слава»), во-вторых, внутреннее человеческое самоощущение удовлетворенности, интереса к жизни, активности, нравственно-духовного состояния183. Как отмечает И. А. Малышева, понятие «успех» можно рассматривать в узком и широком значении. Узкое значение сводится к пониманию оценки конкретного результата, достижения, значимости для личности. В широком смысле под успехом понимается жизненная успешность, которую человек достигает и переживает в ходе собственной жизнедеятельности, стремясь реализовать собственный потенциал. В том случае, если личность ощущает себя успешной, повышается осознание своей способности и компетентности в управлении собственной жизнедеятельностью, разрешении жизненных трудностей, реализации поставленных целей184. Таким образом, успех имеет две формы проявления: внешняя – социальная (объективированная) и внутренняя – личностная (экзистенциальная).
В исследовании мы опираемся на понятие «успешность» не только как экзистенциального характера, но и коллективного (сообщества), понимаем под социокультурной успешностью субэтнических групп метисного происхождения в интерпретации представителей метисных сообществ понимается как положительный, устойчивый опыт личного успеха на основе культурного капитала, обеспечивающего ему высокую адаптивность и конкурентоспособность.
Более четырёх веков назад, на стыке двух цивилизаций, европейской и азиатской, в результате тесного переплетения и взаимопроникновения сформировалась особая метисная культура забайкальского трансграничья. Она представлена русско-бурятской, русско-тунгусской, бурятско-тунгусской, тунгуско-якутской, китайско-русской сегментами культур, представители которых в повседневности называются карымами, ясачными, гуранами, тунгусами-яко, китайско-русскими метисами. Смешение двух и более культур настолько крепкое, что невозможно представить существование отдельно одного от другого, проявляется оно в языке, бытовом укладе жизни, культурном наследии, поведении, хозяйственной деятельности и природопользовании.
Исторически сложилось, что в процессе ассимиляции с инородцами участвовало три группы русского населения забайкальского трансграничья: 1) представители сословий (военные казаки, дворяне, боярские дети, купцы); 2) ссыльные (репресированные, крестьяне-старообрядцы, иммигранты); 3) низший класс (разбойники, беглые, безземельные крестьяне). В результате метисации формировались различные категории населения с определёнными стратегиями поведения.
Представители метисного происхождения, входящие в состав первой группы – представители сословий, – были более образованными, целеустремленными, имеющими своё дело, успешными и занимающимися меценатством (князь Гантимуров185, А. Д. Старцев в Кяхте186, Н. Д. и М. Д. Бутины в Нерчинске187, В. В. Кандинский188 и В. Ф. Кандинский189 в Нерчинском Заводе, С. Я. Богданов – купец 1-й гильдии190, П. А. Бадмаев в Чите191, Г. М. Семёнов – атаман ЗКВ). Представители второй группы – ссыльные, крестьяне – вели крепкие хозяйства и относились к зажиточным (ясачные, карымы), трудоспособные, они умели сберечь заработанное, были образованными, также занимались меценатством (П. Г. Трунёв – зажиточный крестьянин в Верхнеудинске192; А. П. Бакшеев – герой I Мировой войны; И. С. Поляков193 – русский учёный-зоолог, антрополог; И. Т. Блохин – художник г.Чита). Представители третьей группы – низший класс – были малообразованными, бедными, им часто приходилось наниматься в батраки к богатым, они злоупотребляли алкоголем, отличались плохим качеством труда и т.д. Метисы третьей группы не имели возможности стать лидерами и успешными людьми.
Биографический и историко-культурный анализ жизнедеятельности субэтнических групп метисного происхождения забайкальского трансграничья показал, что наиболее успешными являлись представители сословий и ссыльных. В XX-XXI вв. успешными лидерами субэтнических групп метисного происхождения Забайкальского края различных социальных групп и сфер деятельности являются разведчик Сергей Иванович Матыжонок194, писатель Василий Иванович Балябин195, писатель Константин Федорович Седых. За успехом этих людей стоит колоссальный труд, честность и порядочность, отвага и мужество, талант и справедливость, активность и предприимчивость, а также огромное желание способствовать процветанию Забайкальского края и России на региональном и мировом уровнях.
Практика позиционирования визуальных образов культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения в Трёхречье АРВМ (КНР) и Забайкалье (Россия)
Анализ историко-культурологической литературы показал, что факторами метисации старожильческого населения приграничных территорий Восточно-Забайкальского трансграничья являются исторические особенности освоения (гендерное преобладание населения), государственная политика по ассимиляции «инородческого» населения, инкорпорированные стратегии и тактики интеграции малых этнических сообществ в доминирующие сообщества. В рамках анализа выявлена типология метисных сообществ межрасового и межэтнического происхождения. Изучению возникновения процессов ассимиляции и метисации, выявлению особенностей субэтнических групп метисного происхождения, сходств и различий между субкультурными сообществами, взаимосвязи культурной идентичности и культурного наследия китайско-русских метисов способствовал компаративный подход. В настоящем подходе применялись методы анализа и синтеза, наблюдение, интервьюирование, описание.
Системно-типологический подход позволил изучить субэтнические группы метисного происхождения трансграничья как социокультурную действительность, описать коммуникативные стратегии межкультурного взаимодействия, выявить механизм конвертации культурного наследия в культурный капитал. В данном подходе типологический метод позволил выявить типологию субэтнических групп метисного происхождения забайкальского трансграничья. Выделены основные метисные сообщества межрасового (русско-бурятские, русско-тунгусские группы (в России), именуемые гуранами и карымами и китайско-русские метисы (в Китае), которых в китайской статистике называют «китайско-русской национальностью» или «русской национальностью») и межэтнического (группы тунгусско-якутского и тунгусско-хамниганского происхождения, проживающие в АВРМ КНР) происхождения.
Системный подход позволил выявить репрезентативную группу межцивилизационного взаимодействия – китайско-русских метисов, которым свойственны такие качества как диффузия культурной идентичности, двойная и амбивалентная этнокультурная идентичность, билингвизм с доминантой китайского языка. Культурное наследие как коммуникативная стратегия, обеспечивающая позитивное формирование культурной идентичности субэтнических групп метисного происхождения, является основой их позиционирования в условиях трансграничья.
Результаты полевого исследования, проведенного нами в Трехречье АРВМ КНР, показали, что китайско-русские метисы обладают унаследованными ценностями двух культур (пластичное мировоззрение, культурный паттерн, социальный статус) и приобретенными благами (образование и вхождение в экономические сети, сообщества), осознают необходимость сохранения ценностей культурного наследия последующими поколениями. В этом заключалась сущность аксиологического подхода, примененного в исследовании. Использование биографического метода позволило выявить наиболее успешных представителей субэтнических групп метисного происхождения. Доказано, что представителям субэтнических групп метисного происхождения удалось стать успешными людьми в социально культурной сфере благодаря обладанию транзитивной природой бикультурной идентичности; актуализации элементов культурной идентичности и культурного наследия метисов, обладающих 116 преимуществом хозяйственно-бытового уклада жизни, традиций природопользования, предпринимательского успеха; институциализации культурного капитала в образование детей, социально-политическому статусу, достойному качеству жизни, процессу межкультурной коммуникации. В рамках деятельностного подхода становится возможным изучение процессов трансформации и осознание механизмов конвертации культурного наследия субэтнических групп метисного происхождения в культурный капитал: создания этнокультурных продуктов и товаров субэтнических групп метисного происхождения забайкальского трансграничья и их перевод в товарный бренд. Брендирование и позиционирование, управление культурным капиталом являются способами конвертации культурного наследия в культурный капитал. Таким образом, исследование культурного капитала субэтнических групп метисного происхождения как фактора успешности позволяет осмыслить современные инновационные процессы развития культурного наследия и капитала, протекающие в мировом сообществе.