Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

«Культурная идентичность суваро-чувашей в условиях глобализации» Иванов Владимир Николаевич

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Иванов Владимир Николаевич. «Культурная идентичность суваро-чувашей в условиях глобализации»: диссертация ... кандидата : 24.00.01 / Иванов Владимир Николаевич;[Место защиты: ФГБОУ ВО Московский государственный институт культуры], 2017

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Теоретические аспекты культурной идентичности суваро-чувашей 17

1.1. Традиционная культура и проблема культурной идентичности суваро-чувашей 17

1.2. Влияние глобализационных процессов на культурную идентификацию 43

1.3. Современное состояние и императивы сохранения культурной идентичности суваро-чувашей в информационном пространстве 63

Глава 2. Идентичность суваро-чувашей в контексте культурной политики Чувашской Республики: современное состояние и пути развития 86

2.1. Субъекты и векторы культурной политики Чувашской Республики 86

2.2. Традиционный народный костюм как этнокультурный маркер идентичности суваро-чувашей 108

2.3. Праздник Акатуй как уникальная константа идентичности суваро-чувашей 132

Заключение 153

Список литературы

Введение к работе

Актуальность темы исследования. В условиях современного глобализирующегося мира, когда разрушаются этнокультурные границы, в российском обществе проявляется повышенный интерес к основам народной культуры. Именно этим во многом обоснована актуальность изучения проблемы культурной идентичности нации, народностей, этноса. Современная реальность такова, что этносы часто оказываются перед сложным выбором: или понемногу отказываться от своей аутентичности, или же адаптироваться к происходящим трансформациям. Достаточно часто модернизационные процессы становятся серьёзным испытанием для носителей традиционной культуры.

Исторически мировое бытие во времени и пространстве мыслилось в категориях причинности, всеобщей обусловленности, гармонии множественности как следствие организующего и соразмеряющего единого начала. Для личности, находящейся «внутри Традиции», «все вещи имеют традиционный характер, поскольку всегда рассматриваются в их непосредственной связи с основными принципами», – писал Р. Генон1.

Однако в современном обществе, достигшем высокой стадии информационного и технологического развития, трансформация традиционных ценностных ориентиров, необходимых для культурной идентификации, становится неизбежной, соответственно, повышается уровень нестабильности, тревожности, культурной энтропии. В процессе крупных социальных преобразований всегда рано или поздно возникают конфликты ценностей, противостояния культур и общностей, так как в этом процессе происходит разрушение старых форм идентичности и зачастую болезненное формирование новых. Для большинства су-варо-чувашей ключевым идентификационным маркером является традиционная культура, подвергшаяся в XX–XXI столетиях существенным изменениям, в результате которых «культурное ядро» представителей данного народа разрушается, постепенно угасает.

Современный период истории для суваро-чувашей является поворотным моментом жизни народа, так как он связан с поиском нового вектора развития традиционной культуры: восстановлением и обновлением культурной идентичности, с учётом множества факторов и в том числе конституционно-регламентирующего фактора единого культурного пространства России. Проведение исследования состояния и характеристик этого поворотного культурного периода позволит подробно очертить и раскрыть проблемы потери и возрождения идентичности, обнаружить их причины, классифицировать и упорядочить культурно-идентификационные процессы и механизмы. Поэтому на современном этапе многократно возросла потребность в региональных исследованиях традиционной культуры, прежде всего, связанных с изучением культурной идентичности суваро-чувашей. Следует отметить, что в Российской Федерации чуваши являются пятой по численности национальностью, но до сего-

Генон Р. Очерки о традиции и метафизике. – СПб.: Азбука-классика, 2010. – С. 198.

дняшнего дня суварское наследие современных чувашей не была исследована и проанализирована в должной мере.

На фоне происходящих в глобализационном пространстве процессов культурная идентичность – одна из главных тем как для науки, так и для повседневной жизни общества, она требует глубокого изучения. В связи с этим современная российская культурная политика должна быть нацелена на органичное сочетание следующих императивов: модернизации и одновременного сохранения национальных идентичностей всех народов России с учётом культурной преемственности и единства социокультурного пространства. Традиционная культура суваро-чувашей является частью многонациональной культуры России, поэтому её анализ и поиски векторов развития являются насущной проблемой современной культурологии, в число задач которой входит сохранение и актуализация культурного наследия России.

Задача культурной памяти в условиях надвигающегося глобального общества, стирающего этнокультурные особенности и унифицирующего «картину мира», решается не просто. Поэтому анализ механизмов вхождения этноса в инновационное общество при сохранении социокультурных кодов, идентифицирующих тот или иной этнос, является важным ценностно-смысловым компонентом культуры любого народа, в том числе и суваро-чувашей.

Формирование в обществе новых ценностных ориентиров не только выражается в социокультурных изменениях, но и в том, что перестраивает контекстуальные сферы мемориальной культуры. В этом аспекте историко-культурологическое исследование идентичности суваро-чувашей, поиск особого вектора развития их традиционной культуры выходят на ключевое место. С одной стороны, необходимо возродить утраченные традиции. С другой, – освоить новые форматы продвижения и развития традиционного культурного наследия, способствующего утверждению идентичности народа, его позиционированию в общероссийском культурном многоголосье.

Степень научной разработанности проблемы. Во главу угла в данной работе поставлены два ключевых понятия – «традиционная культура» и «культурная идентичность». В понимании традиционной культуры для этой диссертации были важны определения К.Б. Соколова и К.В. Чистова, а также аналитические работы А.В. Костиной.

Теоретические разработки проблем традиционной культуры и культурной идентичности связаны с разными разделами социогуманитарного знания. Основы подходов к истолкованию традиционной культуры были заложены ещё философами, филологами и этнографами XVIII–XIX веков – А.Н. Веселовским, И.Г. Гердером, В.и Я. Гриммами, В. Дильтеем, Д.К. Зелениным, А.А. Потебней, К. Фолльграфом, Ф. Шеллингом и многими другими, изучавшими её сущностные характеристики и функционирование посредством выявления ценностно-смысловых оснований культуры и культурной картины мира этноса.

Значительные сдвиги в динамике исследований традиционной культуры следует отметить во второй половине ХХ столетия. Они связаны с именами А.К. Байбурина, П. Бьюкенена, К. Леви-Строса, Э. Лича, С.Ю. Неклюдова, О.А.

Седаковой, Н.И. и С.М. Толстых, Ф. Фукуямы, Т. Фридмана, Ю. Хабермаса, С. Хантингтона и других учёных, осмысляющих судьбы культуры в обстановке глобализации.

Большой вклад в теоретическое исследование идентичности, анализ понятий и категорий, связанных с её изучением, исследованием механизмов идентификации нации, этноса внесён психологами Т. Сарбином, Г. Теджфелом, Дж. Тернером, С. Томкинсом, С.С. Учадзе, 3. Фрейдом, Э. Фроммом, Э. Эриксоном, К.-Г. Юнгом.

Следствием многочисленных полемик стал призыв к региональным исследованиям вопросов культурной идентичности (это, главным образом, её национальные, гражданские и этнокультурные аспекты). Ряд авторов, исследуя тему с антропологической точки зрения, акцентирует внимание на дефинициях «кризис идентичности» и «восстановление идентичности».

Имеющиеся концепции по вопросам культурной идентичности современной России и их анализ показывают, что цивилизационный подход представляется одним из приоритетных в постановке данной проблемы.

В данном ключе проблемам культурной идентичности посвящены труды Н.И. Алексеевой, О.Н. Астафьевой, З. Баумана, А.В. Бурова, А. Вежбицкой, Л.Д. Гудкова, Е.Б. Деминцевой, З.А. Жаде, Л.Г. Ионина, В.С. Малахова, И.В. Малыгиной, В.М. Межуева, Г.Я. Миненкова, И.В. Мазуренко, В. Пиллиповича, В.И. Пузько, В.А. Ремизова, А.П. Садохина, П.А. Сорокина, В.А. Тишкова, В.А. Шнирельмана и др.

Социологический подход к изучению культурной идентичности применяется Ю.Г. Волковым. Личностные аспекты культурной идентичности показаны в монографиях Э. Эриксона и М.В. Заковоротной. Феномен идентичности с позиции наук о культуре наиболее чётко нашёл отражение в работах А. Фрейда, З. Фрейда и др. Бессознательной/рациональной природой идентификации занимались Э. Эриксон, Д. Марсиа, Э. Фромм. Особенно важным в исследовании проблем культурной идентичности представляется такой её аспект, как этническая идентичность, рассмотренная зарубежными учёными (Ф. Бартом и др.) и отечественными учёными (Ю.В. Арутюняном, М.М. Бахтиным, Л.М. Дробижевой, А.В. Костиной, И.В. Малыгиной, П.И. Кушнером, А.Я. Флиером и др.).

Исследованием характерных черт, структуры и функции этнического и национального сознания занимались: Р.Г. Абдулатипов, Ю.В. Арутюнян, М.М. Бахтин, Ю.В. Бромлей, Л.Н. Гумилев, Л.М. Дробижева, П.И. Кушнер, В.А. Тишков, В.Ю. Хотинец и др. При определении и описании структуры нерационального самосознания они стремились отразить действующую взаимосвязь этнического и национального.

Теоретико-методологические подходы в осмыслении взаимосвязи глобализации и культурной политики анализировались: А.И. Арнольдовым, О.Н. Астафьевой, У. Беком, П. Бергером, П. Бьюкененом, И. Валлерстайном, А. Вебером, Э. Гидденсом, А.А. Давыдовым, М. Кастельсом, Ф. Х. Кессиди, В.М. Ме-жуевым, И.Я. Мурзиной, А.С. Панариным, В.А. Ремизовым, С.Б. Синецким, Г.А. Смирновым, В.С. Соловьевым, В.А. Тихоновой, А.И. Уткиным, О.В.

Шлыковой и др.

Выявленные соотношения традиций и инноваций позволили создать мультикультурный облик Чувашии, интегрирующий различные подходы, в том числе и субъектов культуры – интернациональных обществ и ассоциаций, к примеру, как ЮНЕСКО, Европейский Совет, объединений научных, культурных, информационно-просветительских сообществ и др.

Для данного диссертационного исследования, безусловно, сыграли важную роль труды, посвящённые феномену глобализации.

Проблемами глобализации занимались Ю.Д. Гранин, А.И. Уткин и М.О. Мнацаканян. Ими выделены такие основные направления в глобализации, как гиперглобализм (радикальный), скептицизм и реализм. Сторонники радикальных позиций – У. Бек и др., суть позиций которых заключается в рассмотрении глобализации как объективной реальности.

Последователи скептического течения рассматривают глобализацию как миф и метафору.

Ярким представителем третьего направления – реализма, является И. Валлерстайн, для которого глобализация есть тенденция, действующая уже на протяжении нескольких столетий. К этому направлению следует отнести и отечественных исследователей В.С. Буянова, Ю.Д. Гранина, В.Б. Кувалдина, М.О. Мнацаканяна, В.И. Пантина.

Глобализацию как определённую фазу развития и формирования капитализма рассматривали М. Кастельс, Э.Г. Кочетков, А.И. Уткин.

Отечественные учёные С.Г. Киселев, Н.П. Кетов, В.М. Межуев, В.Н. Овчинников, В.И. Табаков, В.Л. Иноземцев рассматривают глобализацию «как вестернизацию, как процесс манифестации европейских ценностей в мире».

В социокультурном и информационно-коммуникативном ключе процессы глобализации рассматривались в трудах Г.Г. Дилигенского, Ф.Х. Кессиди, И.В. Лесковой, И.А. Мальковской, М.О. Мнацаканяна, О.В. Шлыковой и др.

В исследование суварского наследия в традиционной культуре чувашей большой вклад внесли такие исследователи, как: А.Б. Булатов, В.Д. Димитриев, В.Ф. Каховский, А.П. Ковалевский, Д.Ф. Мадуров, А.Г. Мухамадиев, Д.Г. Му-хаметшин, В.В. Николаев, Г.Д. Петрова, А.К. Салмин, А.П. Смирнов, Л.А. Тай-масов, А.А. Трофимов, Ф.С. Хакимзянов, Ю.Ю. Ювенальев и др.

Для данной работы автором были использованы: информационно-ресурсный контент Чувашского национального конгресса (ЧНК); Послания Президента Чувашии Н.В. Федорова и Главы Республики М.В. Игнатьева Госсовету Чувашской Республики; программы национально-культурной и информационной политики Чувашской Республики.

На сегодняшний день представляют научный интерес исследования по проблемам культурной идентичности чувашей, выполненные Н.И. Ашмари-ным, Н.И. Гаген-Торном, В.П. Денисовым, Н.И. Егоровым, В.П. Ивановым, Ю.Н. Исаевым, И. Коевым, Г.И. Комиссаровым, В.Ф. Макаровым, Н.Я. Мар-ром, Д. Месарошом, Г.Ф. Миллером, С.М. Михайловым, Н.В. Никольским, П.С. Паллас, Н.Н. Поппе, В.Г. Родионовым, В.А. Сбоевым, А.А. Фукс, К.В. Элле,

Н.И. Юркиным и др.

Вместе с тем, вопросы культурной идентичности суваро-чувашей в условиях глобализации практически не были детально изучены, что и стало для автора основанием для обращения к данной теме.

Объект исследования: культура суваро-чувашей.

Предмет исследования: современные реалии развития культурной идентичности суваро-чувашей.

Цель исследования: выявить векторы актуализации культурной идентичности суваро-чувашей в условиях глобализации.

Поставленная цель достигается решением следующих задач:

1. выявить ценностную динамику культурной идентичности в традицион
ной культуре суваро-чувашей;

2. проанализировать влияние глобализационных процессов на культур
ную идентификацию суваро-чувашей;

  1. сформулировать императивы сохранения культурной идентичности су-варо-чувашей в глобальном обществе;

  2. определить специфику региональной культурной политики Чувашской Республики по укреплению и устойчивому развитию культурной идентичности в условиях многонационального государства;

  3. исследовать потенциал информационно-коммуникативных технологий в сохранении, освоении и трансляции культурного наследия суваро-чувашей;

Гипотеза исследования: Скорость и внутренняя противоречивость гло-бализационных процессов несут в себе аксиологические риски, негативно влияющие на сохранение культурной самобытности суваро-чувашей. Однако культурная идентичность, базирующаяся на исторически сложившихся и символически закрепленных императивах, способна создавать и удерживать доминирующие векторы собственного устойчивого развития даже в условиях унифицирующего давления глобализации, используя средства и возможности, предоставляемые самой глобализацией. Таким образом, традиционная культура в аспекте идентификации может выступать как инструмент самосохранения этноса и эффективной стратегии культурного развития.

Методологическую основу диссертационного исследования составили принципы историзма и научной объективности в культурологии, а также теория культурогенеза при анализе традиционной культуры в аспекте культурной идентичности. Семиотическое понимание культуры, в котором основной фокус внимания связан с существованием культурного разнообразия и активной деятельностью субъекта в процессе кодирования / декодирования текстов культур, было взято за основу при выявлении константных маркеров культурной идентичности суваро-чувашей и динамики её исторических форм.

Ключевые положения о полисубъектности культурного процесса позволили обосновать единство и взаимосвязь национальных, межнациональных и общечеловеческих начал при формировании региональной культурной политики.

Методы исследования. Основная методика исследования базировалась

на историко-генетическом, сравнительно-типологическом и сравнительно-историческом методах, необходимых при исследовании характеристик и трансформаций идентичности. Использование этих методов позволяет выделить в предмете и объекте общее и повторяющееся, с одной стороны, и уникальное, особенное – с другой. Важную роль, наряду с описанием и классификацией, в работе играют системный анализ и структурно-функциональный подход, контент-анализ информационных ресурсов. Для решения поставленных задач также применялись лингвокультурологический и семиотический подходы. В работе использованы результаты полевых исследований, в которых автор принимал непосредственное участие.

Научная новизна диссертационного исследования:

– на основе исследования современных концепций идентичности обоснован характер трансформаций культурных ценностей, установлено, что культурная идентичность суваро-чувашей вследствие динамики культурных ценностей представляет собою интеграцию ценностей традиционной культуры с ценностями современной массовой культуры;

– доказано, что в глобализационных процессах опора на традиционную культуру позволяет этническим группам сохранять свою идентичность, сдерживать риски разрушения этнокультурных ценностей и обеспечивать условия устойчивого их развития как этнической группы в условиях коммуникации с другими культурами;

– проанализированы оптимальные механизмы сохранения культурной идентичности суваро-чувашей и разработаны программы использования технологий, усиливающих региональное брендирование и наращивание арсенала средств, которые позволяют расширить информационное поле для сохранения и трансляции культурного наследия суваро-чувашей, а также дальнейшего развития их культурной идентификации;

– выявлена специфика региональной культурной политики Чувашской Республики по укреплению и устойчивому развитию культурной идентичности в условиях многонационального государства;

– установлено, что константными маркерами традиционной народной культуры выступают традиционный костюм и праздник Акатуй, которые на сегодняшний день наиболее ярко позволяют идентифицировать суваро-чувашского народа.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно углубляет знания о традиционной культуре суваро-чувашей, расширяет теоретическую базу компаративных культурологических исследований культурной идентичности.

Положения и результаты диссертационного исследования могут быть применены при дальнейшем изучении заявленной проблематики. Данная работа важна для разработки социальных программ воспитания молодого поколения Чувашской Республики с целью содействия развитию и формированию чувства достоинства, уважения к своей истории, корням, происхождению, нации и его культуре, языку, а также к другим народам и культурам.

Практическая значимость исследования. Автор данной работы В.Н. Иванов (Алмантай) с целью исследования суваро-булгарского наследия в традиционной культуре чувашей, в том числе и через изучение разнообразных имён и титулов, в 2007–2008 гг., совместно с Булгарским историко-архитектурным музеем-заповедником Татарстана, осуществили научные экспедиции на территориях Чувашии, Татарстана, Ульяновской и Нижегородской областей. В ходе экспедиций исследовались: материальная культура X–XIX вв., суваро-булгарские эпиграфические памятники XIII–XIV вв. и суваро-чувашские арабографические памятники XVII–XVIII вв.

По предложению, выдвинутому автором диссертации, Приказом руководителя Федеральной службы государственной статистики Министерства экономического развития РФ, от 27.01.2010 г. № 74 включена и национальность сувары (код 1191).

По инициативе и под руководством В.Н. Иванова (Алмантая) совместно с Фондом историко-культурологических исследований им. К.В. Иванова проведены работы по реконструкции и установке: суваро-чувашских памятников XVII–XVIII вв. в д. Полевые Козыльяры Яльчикского района ЧР (2011); суваро-чувашских памятников XVII–XVIII вв. в с. Альменево Вурнарского района ЧР (2012); суваро-булгарского памятника X–XIII вв. в археологическом музее-заповеднике «Сувар» – филиале Болгарского государственного историко-архитектурного музея-заповедника в Спасском районе Республики Татарстан (2013); суваро-булгарских памятников XIII–XIV вв. близ д. Старые Высли Комсомольского района ЧР (2014); суваро-чувашского памятника XVI в. близ д. Большие Чаки Урмарского района ЧР (2014); памятника «юпа» в Билярском государственном историко-археологическом музее-заповеднике в святилище «Ва-лем Хуа» Алексеевского района Республики Татарстан (2014).

Автором данного исследования в 2012 г. создан научно-информационный сайт: Сувары.рф – посвящённый истории, языку и культуре суваро-булгаро-чувашского народа.

Соответствие диссертации паспорту научной специальности.

Диссертационное исследование, посвященное изучению культурной идентичности суваро-чувашей в условиях глобализации, соответствует пунктам 1.9. Историческая преемственность в сохранении и трансляции культурных ценностей и смыслов, 1.11. Взаимоотношение универсального и локального в культурном развитии, 1.15. Роль культурного наследия в жизнедеятельности общества, 1.19. Культура и этнос, 1.29. Культурная политика общества, национальные и региональные аспекты культурной политики паспорта специальности 24.00.01 – Теория и история культуры.

Положения, выносимые на защиту:

1. В условиях глобализации традиционная культура выступает ядром культурной идентичности. Являясь многогранным и полифункциональным явлением, она встраивается в современную массовую культуру путем ценностного влияния на такие составляющие культурной идентичности, как культурная

память, этническая самобытность, преемственность, межпоколенческая трансляция традиций.

Несмотря на устойчивость традиционной культуры в поворотные эпохи истории, при сохранении ее базовых составляющих, возможны адаптивные изменения структуры, выражающиеся в функциональной переориентации ее носителей. Применительно к суваро-чувашскому этносу данный процесс привел с одной стороны, к интеграции ценностей традиционной культуры с ценностями современной массовой культуры, с другой, выступил базисом актуализации культурной идентичности.

2. Глобализационные процессы, представляя огромный потенциал для
расширения пространства функционирования и взаимодействия национальных
культур, являются в то же время мощным испытанием для культурной иден
тичности этносов. Данный процесс применительно к суваро-чувашам проявил
ся в том, что суваро-чуваши, как представители российской нации, смогли
включиться в модернизационные процессы, запускаемые глобальной экономи
кой, с другой стороны, – путем бережного отношения к традиционной культуре
сохранили свою культурную идентичность. Формами сохранения идентичности
для суваро-чувашей выступили межпоколенческая преемственность ценностей
и межэтнический культурный диалог. Адекватной для объяснения данного
процесса выступает концепция культурно-ориентированной модернизации и
многовариантного саморазвития этноса.

3. Информационные технологии создают пространство для сохранения и
развития культурной идентичности. Применительно к суваро-чувашскому эт
носу они проявляют свою специфику в региональном брендировании, в созда
нии разнообразного информационного контента и применении различных ме
тодов, в том числе перевода в цифровую форму наследия в области образова
ния, науки и культуры.

Благодаря таким инфоэтноресурсам, как сайт «Сувары.рф» и др., появляется возможность с помощью семиотических кодов традиционной культуры исчерпывающе отобразить «полифонию» культурной картины мира суваро-чувашей, содействовать развитию межпоколенческих отношений представителей этого народа, расширять арсенал средств, направленных на укрепление культурной идентичности этноса, в том числе и в безграничном Интернет-пространстве.

4. Среди многообразия средств по сохранению культурной идентичности
суваро-чувашей актуальным выступает региональная культурная политика. В
большинстве регионов она перестраивается с модели ассимиляции на мульти-
культурную, при этом действенным инструментом социализации становится
традиционная культура этносов. Современные суваро-чуваши становятся од
ним из ключевых субъектов культурной политики Чувашской Республики, что,
в свою очередь, открывает путь к укреплению и развитию культурной идентич
ности суваро-чувашей в условиях многонационального государства, каким и
является Российская Федерация.

5. Культурологическое исследование традиционного костюма суваро-

чувашей даёт возможность выявить процессы пространственно-временной
экспансии и трансформации костюма, а также потенциал и своеобразие
синтезирования культурных образцов традиционного костюма. Традиционный
костюм суваро-чувашей, как константный маркер и важный элемент
материальной культуры суваро-чувашей объективно зафиксировал культурные
ценности и нравственные императивы этноса. До начала прошлого столетия он
как неотъемлемый компонент повседневности, отражал культурное

содержание, проявляясь в компонентах, преимущественно в предметно-вещном пласте.

Праздник Акатуй (в переводе с чувашского языка – посевная свадьба) –
этнокультурный и константный маркер, который отражает коллективное
самосознание суваро-чувашей, выступает одной из форм защиты этнической
идентичности и продвижения суваро-чувашей в общероссийском культурном
пространстве. Семантический анализ элементов ритуального действа в
празднике Акатуй представляет собой цельную систему мифа, в которой
главная роль отводится образу плодородной Матери-природы. Он как важный
индикатор позитивной самоидентификации нации выполняет колоссальную
функцию в процессе формирования этнического самосознания и

самовыражения народа, а также для создания различного рода культурных проектов.

Апробация результатов исследования. Диссертационная работа
обсуждалась на расширенном заседании Чувашского национального конгресса
Чувашской Республики. Основные положения и результаты исследования
излагались в виде докладов и сообщений на методологических семинарах,
научно-практических конференциях: «Государственность восточных булгар
IX–XIII вв.» (Чебоксары, 2–3 декабря 2011 г.); «Волжская Болгария (Булгария):
этнокультурная ситуация и общественное развитие. Тюркские племена и
государства Евразии в древности и в Средние века» (Чебоксары, 13 апреля 2011
г.); «Российское государство и социально-экономические вызовы

современности» (Москва, ИГСУ Российская академия народного хозяйства и госслужбы при Президенте РФ, 20–21 мая 2014 г.); «Информационное пространство региона: история, современность и актуальные проблемы» (Чебоксары, 31 марта 2015 г.).

Предварительная экспертиза диссертации осуществлена в ФГБОУ ВО «Российский государственный университет имени А.Н. Косыгина», протокол № 6 от 23.11.2016 г.

Материалы диссертации опубликованы в 22 публикациях, в том числе 4 из них – в ведущих рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК при Минобрнауки России.

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух глав, разделённых на параграфы, Заключения, списка литературы, приложений. Структурно работа выстроена в соответствии с задачами исследования.

Влияние глобализационных процессов на культурную идентификацию

Термин «традиция», восходящий к латинскому глаголу tradere (передавать), достаточно давно оказался в фокусе научного осмысления. Философы Просвещения А. Бергсон, Дж. Вико, И.Г. Гердер, В. Дильтей, Ш. де Монтескье, Ж.-Ж. Руссо одними из первых обращают внимание на взамоотношения традиции и культуры. Принято считать, что Просвещение, его идеология и главный практический результат – Великая французская революция – были принципиально антитрадиционными. Однако это слишком упрощенная точка зрения, да и не все просветители безапелляционно противопоставляли разум традиции, считая последнюю тормозом на пути прогресса. Некоторые из них вообще не были прогрессистами и противниками традиции как таковой. Это относится, прежде всего, к выдающемуся представителю Просвещения и одному из значимых предшественников культурологии Ш. де Монтескье. Будучи либералом, он исходит из того, что никакому обществу не следует навязывать извне какие-либо порядки, какими бы разумными и справедливыми они ни представлялись. Напротив, необходимо опираться на присущие данному конкретному обществу традиционные институты, обычаи и нравы. Основная цель его знаменитого главного сочинения «О духе законов» (1748) заключается в том, чтобы показать бесконечное много и разнообразие традиционных принципов различных культур.

Для нашего исследования особенно важными представляются концепции И.Г. Гердера, так же стоявшего у истоков культурологии. По его мнению, каждой культуре присущи пространственное и временное измерение, свое внутреннее лицо или «дух»: «Народы видоизменяются в зависимости от места, времени и внутреннего характера; всякий народ несёт на себе печать соразмерности своего, присущего только ему и несопоставимого с другими совершенства.

Чем чище и прекраснее достигнутый народом максимум, чем более полезны предметы, на которых упражняются совершенные силы его души, чем тверже и яснее узы, связывающие все звенья государства в их сокровенной глубине, направляющие их к добрым целям, тем прочнее существование народа, тем ярче сияет образ народа в человеческой истории» [44, с. 468].

Суть традиции – в передаче культурного опыта, культурная традиция обусловливает жизнь и характер своих обладателей: «Если человек живет среди людей, то он уже не может отрешиться от культуры, – культура придаёт ему форму или, напротив, уродует его, традиция захватывает его и формирует его голову и формирует члены его тела. Какова культура, насколько податлив материал, от этого зависит, каким станет человек, какой облик примет он» [44, с. 244]. Однако генезис культуры и её последующее формирование зависят от внутренних сил народа, на которые также оказывают сильное воздействие климатические условия. Вследствие этого все регионы земного шара имеют свои культурные характеристики и оригинальность. Оттого, согласно Гердеру, и существуют разнообразные национальные и этнические культуры, сформировавшиеся в результате постижения и использования традиций на практике. Из многочисленных выводов философа не все оказались точными, но некоторые повлияли на дальнейшее развитие наук о культуре, к примеру, на современном этапе активно развивается такое научное направление, как региональная культурология. Однако И.Г. Гердер и многие другие исследователи рассматривали традицию вне её динамики. Традиция и её носители виделись как нечто подобное машине, которая развивается под воздействием наружных сил.

При таком подходе традиция рассматривается как зачастую статичная культурная технология. В течение всего XIX и начала XX столетий мнение о ней как о некотором окаменевшем, имитируемом знании продолжило сохраняться. Однако под воздействием романтизма традиционная культура получила новый ракурс научных исследований, она стала анализироваться как часть творчества человечества. В частности, интересным представляется предложение В. Дильтея рассматривать человека и традицию как единое целое культуры. Дильтей выделял науки «о природе», «о культуре», «о духе»; он положил в основу их деления критерий «рациональное – иррациональное». Духовные явления культуры предлагалось истолковывать с помощью герменевтики, то есть методом понимания. В пределах рекомендованного В. Дильтеем подхода все культуры и традиции обретали ценность как выражение «жизни духа». Положительным результатом концепции Дильтея стал ценностный подход к истолкованию культуры и традиции и его дальнейшее развитие.

Идеи В. Дильтея были развиты В. Виндельбандом, Х.Г. Гадамером и другими исследователями. Наиболее коррелирующей с нашим исследованием версией «философии жизни» представляется концепция французского философа А. Бергсона. Согласно Бергсону, основой осмысленной человеческой жизни является длительность (память – настоящее как продолжение, предшествующее): «Длительность – это постоянное, без перерыва развитие прошедшего, впитывающее в себя будущее и разрастающий с движением вперёд. При беспрерывном росте прошлого, оно сберегается бесконечно. Действительно, что мы себя из себя представляем и что есть наш характер, если не факты истории, прожитые нами с рождения. Безусловно, чтобы мыслить, человеку необходима только крупица его прошлого, однако хотеть, стараться, функционировать вынуждает его все же прошедшее, включая и природные особенности его души» [23, с. 42–43].

Современное состояние и императивы сохранения культурной идентичности суваро-чувашей в информационном пространстве

Общественное значение рассматривается в аспектах этических и культурных последствий использования ИКТ, обращается внимание на ценности культуры в передаче виртуальной информации. Интернет способен трансформировать общественные реалии, чему способствует осознанная позиция авторов контента в отношении вопросов культуры.

Анализируя региональные интернет-ресурсы, мы пришли к выводу, что суваро-чувашские сайты представляют собой, прежде всего, имидж площадки республиканских СМИ, учреждений науки и образования, культуры и печати, а также персональные страницы представителей науки, культуры и искусств, содержащие историко-этнографические, этнодемографические и социолингвистические справки, научные публикации и учебные пособия, информацию о культурных событиях и творческих проектах.

Российский комитет программы ЮНЕСКО в «Информации для всех», освещает опыт регионов, направленный на сохранение разнообразия языков, включая и киберпространство. Исследование представленных в ней сайтов, которые желают сохранить и развивать культурное и языковое разнообразие народов Чувашии показывает, что большинство сайтов не содержат достаточного количества интересных содержательных материалов, чтобы быть по-настоящему популярными в информационном пространстве. Характерными недостатками представленных сайтов учреждений культуры, искусства, образовательных структур в республике являются отсутствие оперативного обновления, затрудненность восприятия и поиска информации, лингвистические погрешности. Невзирая на несовершенства, работа над сайтами в республике ведется активно, наблюдаются положительные тенденции: сайты органов муниципального управления становятся двуязычными, на них размещаются сообщения как на русском, так и на суваро-чувашском языках. Многие суваро-чувашские газеты имеют электронные версии [Электронла самахсар], на некоторых из них имеются новостные блоки на суваро-чувашском языке, размещаются электронные версии районных газет [Электронла самахсар; chuvash.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/chu]. Многие редакции районных газет так же открыли собственные сайты. Ведётся планомерная работа по созданию чувашского раздела Викиновостей. В свободном доступе имеется сервис перевода с суваро-чувашского языка на русский язык и обратно в онлайн-режиме.

Чувашский народный сайт включает библиотеку на чувашском языке [300], по статистическим данным, уже в 2009 г. в ней было собрано 2189 публикаций 476 авторов.

Аудиоматериалы на чувашском языке размещены в открытом доступе, их можно прослушивать и скачивать с помощью российского подкаст-терминала Rpоd.ru [Государственная программа Чувашской Республики «Культура Чувашии» на 2012-2020 гг.], видеоматериалы - на YоuTube, радиовещание проводится в онлайн-режиме на чувашском языке Интернет-радиостанцией «Ethnicradiо».

Для создания чувашеязычного учебного пособия успешно используется раздел сайта Википедии «Викиучебник» (Викикёнеке), однако, на сегодняшний день у него нет администраторов. Портал органов власти Чувашии (gov.cap.ru) содержит сайты, основным нарушением на которых является несоблюдение некоторых статей Конституций РФ и ЧР и республиканского закона «О языках в ЧР». Так, официальные законы ЧР обязаны быть опубликованы на двух языках - русском и суваро-чувашском, однако они представлены только в русскоязычной версии из-за несовершенства программного обеспечения сайтов - отсутствия поддержки юникода.

Развитию чувашского интернета препятствуют следующие причины: уменьшение численности говорящих на суваро-чувашском языке; вытеснение родного языка из обихода; недостаточное продвижение суваро-чувашского языка в современную коммуникационную сферу; текущее кризисное состояние в социальной и экономической сферах. Все это отрицательно влияет на духовно-нравственное развитие жителей Чувашии.

Тем не менее, сайты организаций, предприятий, учебных и культурных заведений доступны без ограничения во времени и пространстве, чего нельзя сказать про другие виды информации. Они направлены на удовлетворение государственных и общественных запросов, способствуют созданию положительного информационного имиджа региона, демонстрируют достоинства информационной и культурной политики ЧР. Созрела необходимость формирования системы упорядочивания структуры и формы представления информации в интернете, учитывая информационный спрос различной группы населения, пользователей сетей.

В настоящее время самые инициативные участники киберобщения – образовательные структуры, имеющие собственные сайты и оборудование по оцифровке печатных документов. Одновременно растет и понимание неизбежности представления языкового разнообразия у создателей чувашских интернет-ресурсов. В связи с тем, чтобы сохранить язык суваро-чувашей, поддержать авторитет обладателей уникального языка и культуры, возникает необходимость целенаправленной региональной информационно-культурной политики.

Традиционный народный костюм как этнокультурный маркер идентичности суваро-чувашей

Верхняя одежда суваро-чувашей для проведения обрядов - белый обрядовый халат шупар, он богато украшен символической вышивкой на воротниковой части, по краям подола, по концам рукавов, швов по всему халату и спинной части. Мужской шупар имел узоротканый пояс, который носили руководители свадебных торжеств, старейшины (мачаварсем), когда проводились этнические культовые обряды и праздники. Один шупар как образец древней обрядовой одежды находится на хранении в Чувашском национальном музее.

В комплексе украшений особое место занимают виртуозно исполненнные с использованием серебра и бисера головные уборы - девичий (тухъя) и женский (хушпу, носили замужние женщины); украшения, носимые на груди, на шее, и висячие: ста, дулкеме, духа, алка и др.; серьги (халха дакки); нагрудно-наспинная привязка (тевет); украшения для волос, кос (ярапа); браслеты (суласем), колечки и перстни (дёрёсем). Все украшения составляли целостностную систему и были взаимосвязаны между собой, носили их в комплексе, так как они имели общее смысловое магическое значение [145; 208]. Головные уборы - «покрывала» (пёркенчёк) состояли из: сурпана, масмака, хёр пёркенчёкё (покрывало невесты).

Знаки-символы, вышитые на женских головных уборах (хушпу и тухъя) выражали представления, связанные с моделью мира [161]. Суваро-булгарская этническая религия имела сложную систему поклонения огню [98], потому вышивальщицы символ «огня» использовали гораздо чаще и для них он был излюбленным узором. Символы огня вышивали на сурпанах, набедренных яркачах, поясных украшениях: сара, кёпе, шупар.

Особое место в народном костюме отводится женскому нагрудному украшению тевет, которое так же имеет древнее происхождение [12]. Украшение тевет, состоит из обшитой красным материалом полоски холщового полотна, куда нашивались бусы, бисер, раковины каури, нухратки, монеты. Женщины надевали тевет на свадьбы, а незамужние девушки носили во время весенних и осенних обрядов, хороводов, осенних праздников, посвященных первому урожаю хлеба или льна. Традиционным праздником считалось торжество «девичье пиво» (хер сари) - посвященное сбору нового урожая хмеля и приготовленному свежему пиву, на него все девушки - участницы праздника обязаны были надевать тевет.

Древнейшим видом оберега суваро-чувашей можно считать украшение духа, которое является дополнением к головному убору, нашейно-наплечной тухъе. Qyxa вышивается из того же бисера, что и тухъя, имеет округлую форму в виде сетки с лучевидными или иными магическими рисунками. Нагрудное украшение духа имело защитное действие, защищало плечи и шею от злых внешних воздействий. Оно расшито монетами и носилось как дополнение к тевет.

В древности к нательной одежде, той, что одевали на обнажённое тело, относились с особым чувством, так как она имела особый символический смысл для человека. Эта одежда несла в себе двуединую нагрузку, защищая от ненастья и от окружающих злых духов. Основная нательная одежда суваро-булгар (мужчин, женщин, детей) - рубаха-платье (кёпе) белого цвета, для которой использовали домотканый холст (пир). Обыденное и духовное существование человека было связано с цветом одежды и это играло особую роль, так как считалось, что Бог (Тура) предпочитает белый цвет одеяния. Для болгар белый цвет - символ чистоты, благости и праведности (из записки римского историка Приска побывавшего в 448 г. в лагере Аттилы) [164].

Понятие «рубаха» (кёпе) у суваро-булгар сакрализуется и отображает их космогонические представления о трехуровневости мира [211]. С возрастом у человека усложняется и орнамент его рубахи (кепи). Пояс (пидшхи; пи - тело, дыххи - связка) как обязательный элемент костюма у суваро-булгар имеет немаловажную смысловую и магическую нагрузку, защищая человека от агрессивных внешних воздействий. С позиции космогонии пояс являлся уровнем Земли, т.е. Средним миром (Qym / Варринчи Тёнче), всё, что выше и ниже пояса (пидшхи), ассоциировалось с Верхним миром (Qymmu) и Нижним (Аялти) миром. Пояс (пидшхи), как магическое кольцо защищал человека горизонтальной осью вселенной, потому суваро-булгары никогда не ходили без пояса (йуле пилёк). Его считали оберегом от людских злодеяний и вредных духов. Дошедшее до наших дней изречение «распоясался» йуле пилёк обозначает расхлябанность, несдержанность [125].

Исследование самобытной культуры и истории суваро-булгар даёт возможность полагать, что в их традиционном костюме отражаются символы и знаки этнической веры, мифологические представления о Едином Боге (Пёр Тура), сотворении им Вселенной (Пётём Тёнче). Орнаментация народного костюма включала в себя выработанный с древнейших времён космогонический и мифологический образ конструкции окружающего мира, темы орнамента были не художественными, а магическими символами, отражающими непростые картины мироздания.

Праздник Акатуй как уникальная константа идентичности суваро-чувашей

Этот праздник вошёл в менталитет многих народов, населяющих евразийское пространство, как объединяющее культурное начало. Вместе с тем, он был и остается символом суваро-чувашской идентификации, одним из определяющих факторов сохранения древних традиций, культуры и языка суваро-чувашского народа, его духовного единства. Акатуй является центральным праздником, демонстрирующим самобытность суваро-чувашей.

Праздник Акатуй на протяжении всего исторического развития сумел сохранить природу традиционно-народного праздничного действия, несмотря на многовековое доминирование христианства, и его ценностей, а в советский период истории – классово-атеистической идеологии. Акатуй является неотъемлемым и органичным элементом традиционной народной суваро-чувашской культуры ЧР и РФ. Смысловая семантика слова «Акатуй» прочно входит в обиход русского языка и языков многочисленных народов России и не требует перевода.

Таким образом, особенность Акатуя заключается, прежде всего, в его роли и значении как воплощения живой культурной традиции, для сохранения и развития духовно-материальной культуры суваро-чувашей. Это сохранившийся у суваро-чувашей народный праздник, который прошёл эпохальный путь от родового и общинного торжества до общенационального культурного форума, он объединяет и сплачивает суваро-чувашей, очерчивает их этнокультурные границы, является существенным фактором этнической консолидации и культурной идентификации.

В результате процессов демократизации в Российской Федерации на протяжении последних десяти лет научными кругами, органами власти, представителями широкой общественности Чувашской Республики был предпринят ряд мер, направленных на восстановление традиций народного праздника Акатуй, на его научное изучение, на расширение аудитории праздника. Принятые на правительственном уровне Чувашской Республики законодательные документы содержат механизмы сохранения, изучения и возрождения культурного и исторического достояния народов Чувашской Республики. В процесс обсуждения данной проблемы вовлекалась общественность, был поднят вопрос о разработке государственной комплексной программы по сохранению и поддержке народного праздника Акатуй. Возникшая на базе многочисленных консультаций и дискуссий учёных, общественных деятелей и граждан программа в дальнейшем должна определять основные области проектирования Акатуя (на локальном, региональном и национальном) уровнях.

Проект предусматривает активное участие локальных групп суваро-чувашей в возрождении Акатуя, в сохранении его уникальных особенностей, а также вовлечение в этот процесс других этнических групп, проживающих на территории Чувашии и в других регионах РФ, а именно: – реализацию проекта НКА на территориях компактного проживания суваро-чувашей (включая крупные города: Москву, Санкт-Петербург, Казань, Уфу, Ульяновск, Самару, Екатеринбург, Красноярск, Новосибирск, Барнаул, Кемерово и др.); – демократизацию организации народного праздника Акатуй через реальное обеспечение участия представителей общин в подготовке и проведении этого празднества; – учёт и признание всех заявлений общин и общественных организаций по совершенствованию проведения праздника Акатуй.

Участие различных социальных и иных групп в формировании задач проекта позволило вовлечь в процесс сохранения, исследования и социального планирования Акатуя широкий круг людей и большой объем информации, обеспечивающих обширное поле культурной памяти и традиции, необходимое для реализации проектов.

Проект охраны, возрождения, популяризации и продвижения Акатуя в части творчества и народной памяти сводится к следующим моментам. 1. Признание и укрепление культурного творчества, исследование праздника Акатуй с составлением программы и описанием этого уникального традиционного праздника. 2. Создание в ЧГИГН (историко-культурного наследия) отдела народного праздника Акатуй, как архивного центра. 3. Создание в Национальной библиотеке (НБ) центра аудиовизуальных документов ЧР, фототеки о современном празднике Акатуй. 4. Финансовая поддержка местных общин в проведении Акатуя. 5. Проведение лекций об исторических корнях, трансформации и современном состоянии Акатуя для организаторов этого праздника (на региональном и местном уровнях). 6. Разработка единой эмблемы и флага Акатуя на основе имеющегося древнего флага суваро-чувашей, дошедшего до наших дней. 7. Открытие в г. Чебоксары музея народного праздника Акатуй. 8. Организация общефедерального национального праздника Акатуй. 9. Защита праздника в условиях мультикультурности и обеспечение почтительного отношения участников Акатуя к празднику. 10. Продвижение культурного диалога во всех его аспектах: поддержка участия в Акатуе представителей всех культур, их встреча на празднестве, взаимодействие и диалог. 11. Сохранение национального характера Акатуя с гарантией свободного доступа на организуемые мероприятия граждан иных национальностей. 12. Обеспечение взаимодействия представителей местных суваро чувашских общин с региональными органами управления в ходе выработки решения о содержании праздников Акатуй с целью обеспечения поликультурной перспективы. Чувашская Республика, согласно «Закону о культуре» отстаивает самобытность праздника Акатуй. Вместе с тем назрела необходимость в развитии проекта «Охрана, возрождение, популяризация и поддержка народного праздника Акатуй в 2016–2025 гг.», который зафиксирует государственный статус проведения Акатуя, как праздника не столько конфессионального, а светского, содействющего консолидации суваро-чувашского сообщества и обеспечению преемственности многовековых культурных традиций.

Проведение Акатуя в регионах компактного проживания суваро-чувашей способствует поддержанию его статуса в национальном самосознании суваро-чувашского народа как важного инструмента для ведения культурного диалога с представителями других национальностей, обогащающего духовное и культурное взаимодействие всех его участников.

Праздник Акату прошёл значительный путь от родового и общинного праздника до общенационального спортивно-культурного форума, который объединяет и сплачивает суваро-чувашей, очерчивает их этнокультурные границы и выступает в роли стержня этнической консолидации и культурной идентификации. Исследование народного праздника «Акатуй» позволило наиболее ёмко и масштабно отразить пути осмысления его природы, и ценностного смысла в народной культуре суваро-чувашей.