Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Обучение пониманию английских неизученных сложных глаголов в процессе чтения в неязыковом вузе Гарипова, Флюра Мавлитовна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Гарипова, Флюра Мавлитовна. Обучение пониманию английских неизученных сложных глаголов в процессе чтения в неязыковом вузе : автореферат дис. ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена.- Санкт-Петербург, 1994.- 16 с.: ил. РГБ ОД, 9 94-2/4068-6

Введение к работе

Актуальность исследования.. Изучение специальной литературы по вопросам вузовской и школьной методики показало, что проблема обучения пониманий, в общем, и в процессе чтения, в частности, является одной из весьма актуальных, но недостаточно разработанных как з теоретическом, так и практическом плане.

Условием понимания, как конечного результата деятельности чтения, является верная семантизация лексических единиц, составляющих знаковое пространство текста. Средством же семантизации выступает языковая догадка.

Проблема обучения догадка при чтении представляется очень важной в методике преподавания иностранных языков. Несмотря на. то, что она не является принципиально новой в методической науке, многие вопросы данной проблемы нуждаются в теоретическом и экспериментальном исследовании.

Характерной чертой первых работ по догадке (R.Muned; Є. Otto ) была эмпиричность осмысления данного явления и ярко выраженная практическая направленность. Процесс чтения рассматривался не что иное, как процесс угадывания незнакомых единиц по контексту. Проникновение в смысл незнакомого слова начинается, по мнению ряда исследователей, с того, что обычно на основе контекста у читающего возникает некоторое смутное представление о значении неизученного слова (Cb.Handsbin; М.West; A. Roche.; ?Ла%ЬаіДЇ).

Проблема обучения языковой и контекстуальной догадке в процессе рецепции иноязычного текста нашла широкое отражение в исследованиях отечественных методистов. Рядом исследователей были осуществлены попытки создания научно обоснованной методики обучения догадке на материале английского языка (й.Н.Берман, З.И.Бо-ровко, Т.М.Ковбасюк, М.К.Колкова, Э.П.Комарова, Т.М.Кузнецова, А.С.Михайлин, Р.Р.Низамов я др.). Была разработана система упражнений по обучению пониманию устойчивых словосочетаний (Н.А.Пущина).

Однако, в вышеназванных методических работах не затронута проблема обучения семантизации единиц, относящихся к такому классу английской лексической системы, как глаголы со всей своей многообразной сочетаемостью с послелогами, или сложные глаголы (СГ). Выступая чаще всего в синтаксической функции сказуемого и обладая высокой информативностью, они являются ключевыми словами в процессе понимания смыслового содержания текста.

_ 4 -

Понимание СГ в тексте представляет определенные трудности в связи с тем, что восприятие и усвоение иноязычных слов происз дит "не напрямую", а через -речевую систему родного языка. В ел? чае, если, незнакомые иноязычные.слова однородны с русскими коррелирующими единицами структурно и семантически, восприятие и понимание их происходит относительно легко. Что касается отноше ний между английским СГ и его русским .коррелятом, то здесь при единстве плана содержания отсутствуют однозначные поэлементные соответствия в плане выражения. Вследствие этого обучаемые лише ны дополнительных, отличных от родного языка языковых ориентире раскрывающих специфику семантики лексических единиц указанного типа.

Актуальность избранной проблемы определяется также требова ниями "Программы по иностранным языкам для неязыковых вузов в об ласти чтения. В условиях неспециального вуза (малое количество часов) высока роль чтения, что обусловливает необходимость сове шенствовать его как коммуникативный вид речевой деятельности, с занной с извлечением информации, в частности, с использованием выка самостоятельной семантизации неизученных слов.

Практика работы в неязыковом вузе показывает, что студенты недостаточно хорошо владеют приемами раскрытия значений неизуче: ных слов. Кроме того, анализ учебников, используемых для работы неспециальном вузе, показал, что они содержат мало упражнений нг совершенствование самостоятельной семантазащш .неизученной лекез ки, в общем, и СГ, в частности.

Сказанное выше определило актуальность реферируемого иссле дования и обусловило выбор его объекта, предмета, цели и задач.

Объект исследования - процесс формирования и совершенствовг ния навыков и умений чтения на английском языке у студентов неязыкового вуза.

Предмет исследования - навык семантизации неизученных СГ в процессе чтения.

Цель асследования - разработать научно обоснованную модель обучения пониманию неизученных СГ в процессе чтения на I этапе н языкового вуза.

В соответствии с поставленной целью была сформулирована еле дующая гипотеза: эффективность понимания неизученных СГ будет вы при условии выделения и диагностики типичных ошибок студентов в процессе рецепции, также яри использовании такого содержания и

-.5 -

приемов обучения, которые бы позволили сформировать у обучаемых навык самостоятельной семантизации указанных лексических единщ. В связи с целью исследования и выдвинутой гипотезой было необходимо решить следующие задачи:

  1. изучить существующие в отечественной и зарубежной лингвис тике точки зрения на языковую природу английских СГ;

  2. на основе анализа специальных исследований по психолотаи и методике преподавания иностранных языков рассмотреть основнке механизмы, обеспечивающие понимание как процесс и как результат речемыслительной деятельности;

  3. установить компонентный состав процесса семантизации неизученных СГ при чтении и определить содержание каждого компокеот

  4. с целью выявления возможности использования различного be да опор для понимания СГ проанализировать их с точки зрения формальной и контекстуальной выводимости значения;

  5. разработать модель целенаправленного и систематического обучения пониманию неизученных СГ и комплекс упражнений, направленных на формирование навыка их самостоятельной семантизации;

  6. определить основные принципы обучения пониманию неизученных СГ;

  7. провести обучающий методический эксперимент с целью проверки валидности выдвинутой гипотезы;

  8. выявить факторы, отрицательно влияющие на качество понимє ния СГ в процессе чтения и определить основные типы ошибок, допус каемых в процессе семантизации лексических единиц рассматриваемого типа.

Решение поставленных задач осуществлялось с помощью следующих методов исследования: I) изучение, анализ, обобщение и методическая интерпретация данных лингвистики и психологии по избранной проблеме; 2) наблюдение за деятельностью студентов в процессе экспериментальных занятий, беседа; 3) экспериментальное обучение; 4) статистическая обработка результатов эксперимента и их качественный анализ.

В связи с основной гипотезой исследования на защиту выносятс следующие положения:

I. Формирование у обучаемых навыка понимать неизученные СГ і ходе чтения.текстов - управляемый процесс, которому содействует специально организованная методика и разработанный на ее основе комплекс упражнений.

  1. Развитие навыка семантизации неизученных СГ предполагав1 учет всех, формирующих языковую догадку, лингвистических (испол: зование внутренней опоры слова, контекстных детерминаторов, пол жительного речевого опыта) и экстралингвистических (использован положительного практического опыта обучаемых) факторов.

  2. Эффективность обучения пониманию неизученных СГ зависит от анализа типичных ошибок, допускаемых студентами неязыкового і культета в процессе их семантизации во время чтения.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем в. вые дан анализ понимания неизученных СГ при чтении в единстве т .аспектов: лингвистического, психологического и методического, р работанн методические требования к комплексу упражнений по обучі нию студентов неязыкового вуза по овладению навыками семантизац СГ в процессе чтения.

Практическая значимость работы состоит в том, что результ; исследования могут быть использованы в курсе лекций по методике преподавания английского языка в средней и высшей школе, а мето; ческие рекомендации по обучению пониманию неизученных СГ могут быть внедрены в учебный процесс на занятиях по английскому язык: в неязыковом вузе при работе над пассивным и потенциальным слов; рем.

Апробация работы и внедрение ее результатов. Предлагаемая і дель обучения пониманию неизученных СГ в процессе чтения прошла спериментальную проверку в Башкирском пединституте. Результаты j следования докладывались на Герценовских чтениях в РГПУ им.А.И.] цена в 1991 и 1992 гг, на научно-практической конференции Пермсз го пединститута в 1992 г., на методическом семинаре преподавате; английского языка неязыковых вузов г.Уфы. Методические рекомендг ции, разработанные автором исследования, успешно используются nj подготовке и проведении практических занятий по английскому язіп в Башкирском пединституте.

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из 156 страниц машинописного текста, включающего введение; две главы; заключение; библиографию. Диссертация снабжена приложением.