Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

"Итальянское путешествие" Гете Мартынова Ольга Михайловна

<
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Мартынова Ольга Михайловна. "Итальянское путешествие" Гете : 10.01.05 Мартынова, Ольга Михайловна "Итальянское путешествие" Гете : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.05 СПб., 1995 170 с. РГБ ОД, 61:96-10/30-4

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. История создания "итальянского путешествия'' гете в контексте становления и развития европей ского путевого очерка 14

Глава 2. Портрет автора и композицион ная организация -'итальянского путешествия" 70

Заключение

Библиография

Введение к работе

На протяжении вот уже двух веков творчество Иоганна Вольфганга Гете является объектом пристального внимания литературоведов: многотомные исследования посвящены его лирике и драматургии, трагедии "Фауст", подробно изучены романы, но в то же время определенная часть его писательского наследия -путевые очерки (т.е. целая книга - "Итальянское путешествие") оказались на периферии внимания литературоведов.

"Итальянское путешествие" вызывало интерес исследователей прежде всего как биографический материал, позволяющий приоткрыть неизвестные страницы жизни писателя. Знатоки и поклонники, как пишет К.О. Конради, "Прошли все пути, которыми ходил когда-то знаменитый путник, поднялись каждой горной тропинкой, которой поднимался он, каждую скалу, на которую когда-то, возможно, упал его взгляд, осмотрели со всех сторон, каждый дом или гостиницу, где он побывал, изучили и воспели в стихах. В общедоступных изданиях заинтересованный читатель

сможет день за днем восстановить жизнь Гете..." [125 ,с.300], по

словам Н. Вильмонта Гете пережил в Италии "... свое "второе рождение", создал под впечатлением великих произведений древнего мира и высокого Ренессанса (прежде всего Микельанджело и Рафаэля, конечно) свою великую классику: "Ифигению", "Тассо", Эгмонта"...", [ 5, с.446].

Между тем "Итальянское путешествие" не только отражает важнейший период жизни писателя, но и позволяет поглубже узнать личность Гете, поэтому достойно сожаления то обстоятельство, что "Итальянское путешествие" во многом выпало из поля зрения исследователей, художественная специфика "Итальянского путешествия" не стала предметом глубокого изучения как в западном, так и в отечественном литературоведении.

Это и определяет основную цель работы: выявить место "Итальянского путешествия" в творческой судьбе Гете, наметить выходы от "Итальянского путешествия" к другим художественным замыслам писателя. Изучение путевых записей Гете невозможно и без решения проблемы жанра путевого очерка. Требуется внести ясность в вопрос о том, относится ли путевой очерк к публицистике или к художественной литературе.

Необходимость уточнить содержание понятия "путевой очерк" обусловлена также и крайней неустойчивостью, расплывчатостью и противоречивостью истолкования этого литературного явления. Важно установить терминологическую природу самого понятия "путевой очерк", выявив его взаимосвязи с другими жанрами литературы.

Странствия, путешествия, поездки относятся к древнейшим способам общения людей, не удивительно поэтому появление многочисленных путевых записей, рассказов, из которых

складывался впоследствии неповторимый, особый жанр - путевой

Особенно быстро путевая литература развивалась в XVII-
XMII веках Кроме терминов "путевые сообщения" и "путевые
записки со временем появляются другие наименования - "путевой
справочник путевая сказка", "дорожная новелла", "путевой

роман Отдельные поэты и писатели увеличили этот перечень, предложив и более отвлеченные названия: "путевые тени", "путевые картины ттевые эскизы".

Попытка определить жанровую специфику путевого очерка предпринималась в отечественном литературоведении в некоторых исследованиях конца XIX - начала XX в.в. Так, например, В.И. Водовозов [ 98 ] стремился подчеркнуть общие свойства путевых записок и усматривал прямую зависимость их своеобразия от личного взгляда автора. В.И. Водовозов справедливо полагал, что особенность литер атуры странствий во многом зависит от наблюдательности, научной осведомленности и личных качеств пу теш еств ей н ика.

Позднее Б.В. Томашевский, выделяя специальную жанровую разновидность - бессюжетный роман, сближал с ним "путешествие", считая возможным отнести к жанру бесфабульного романа "вообще всякую большую художеств енно-описательную форму связных очерков", например, "путевые записки" [147, с. 14].

Повышенный интерес исследователей вызывали периоды наибольшего распространения жанра путевого очерка - главным образом в конце XVIII - начале XIX в.в., когда "путешествие" обретает новое художественное оформление, становясь чувствительным, сентиментальным, благодаря чему открывалась возможность свободного излияния чувств автора.

В "Краткой Литературной Энциклопедии" статья, посвященная очерку, трактует его как прозаический жанр, который очень трудно отделить от других видов "большой прозы", и единственное его отпичие своеобразная организуемая автором композиция [126 с Мб] Что касается термина путевой очерк", то ему уделена всего лишь одна строка характеризующая этот жанр как crpyKTypHvro разновидность художественного очерка наряду с драматизированным очерком и очерком биографией. Следует отметить, что приведенная в Энциклопедии формулировка несколько одностороння, так как не учитывает влияния на путевой очерк других жанров - и в первую очередь путевого дневника, мемуаров, письма, которые как бы вводят этот жанр в круг художественной литературы.

В изучении литературы путешествий конца XVIII - первой половины X1X века современное литературоведение накопило определенный опыт: в 1970-ые годы появляется ряд работ, в которых ставится задача концептуального осмысления жанровых законов и эволюции "путешествия" в литературе. Характеристика таких трудов требует несколько иного угла зрения и прежде всего оценки объема и границ уже сделанного, а также выявления спорных положений, оставленных пробелов, намечающихся перспектив дальнейшего исследования.

Е. Журбина, справедливо отмечая огромное значение очерка в истории как русской, так и зарубежной литературы, его влияние на литературный процесс, предлагает более осторожную формулировку: "Очерк - сложный, многогранный жанр искусства художественной литературы и публицистики" [115, с.37]. Говоря о художественной самобытности очерка, его значимости в сравнении с другими жанрами газетной или журнальной информации, Е.

Журбина, к сожалению, не затрагивает вопроса о разновидностях очерка и проблемах дифференциации жанра, которые позволили бы избежать путаницы понятий.

Между тем, сохраняя относительную самостоятельность, обе формы очерковой литературы - документальная и художественная в самом историко-литературном процессе дополняют и взаимообогащают друг друга. Например, преследующие чисто информационные и деловые цели описания путешествий и письма осознаются как жанровые формы художественной литературы.

В этой связи нельзя не отметить мнение В.А. Западова, который, говоря о радищевском "Путешествии из Петербурга в Москву *', указывал на двойственную природу этого произведения, не принадлежащего ни к "чистой" публицистике, ни к "чистой" беллетристике. "В художественной структуре книги... обращения Путешественник адресует своему Другу, в публицистической же ее ткани автор говорит непосредственно с читателями" [116, с. 602].

Еще одна работа, заслуживающая внимания, принадлежит ЕС. Ивашиной. На примере русской литературы конца XV111 - первой половины XIX в. исследовательница проводит мысль о различии понятий "путевой очерк" и "литература путешествий". Автор справедливо полагает, что такой скромный жанр, как путешествие "на деле способствует более полному, многостороннему постижению закономерностей литературного процесса" [121, с, 3]. Она напрямую связывает литературу путешествий с появлением таких жанров как повесть и роман, подтверждая это суждением Ю. Лотмана о том, что "культура - не собрание шедевров, а живой организм, в единой системе которого живут и противоборствуют разные по самостоятельному значению и ценности силы" [ 131, с. 6].

Исследовательница затрагивает вопрос о. значении влияния Л. Стерна на русских литераторов и связи "литературы путешествий" с "большой" литературой, пытается выявить закономерность появления в литературе ряда жанровых разновидностей романа и повести, стремится обнаружить как у классиков, так и в массовой беллетристике свидетельства активной жизни литературы путешествии. К сожалению, до конца так и не ясно, какими критериями руководствуется Ивашина при разграничении понятий "литература путешествий" и "путевой очерк", ибо зачастую смешивает путевой очерк с научным описанием.

За рубежом вопрос о систематизации разновидностей путевой литературы был впервые поднят в диссертации Берты Доерк "Reiseroman und - novelle in Deutschland" [161]. В этой насыщенной интересными фактами работе сделана попытка классифицировать всю литературу о странствиях. Однако в результате своих разысканий Доерк приходит к оспоримому выводу о том, что термины "путевой роман", "путевые картины" , "путевые новеллы" являются синонимами. Анализ эпических жанров, проведенный в диссертации, дан поверхностно, проблематика путевого очерка не рассматривалась исследовательницей вовсе, при всем богатстве привлеченного материала работа носит чисто описательный характер.

Проблеме дифференциации разновидностей путевой литературы от Гете до Гейне посвящена докторская диссертация Манфреда Линка "Der Reisebericht als literarische Kunstform von Goethe bis Heine" [191]. Это исследование представляет особый интерес, поскольку в нем впервые систематизируется обширная путевая литература. Автор убедительно обосновывает предложенную им классификацию литературы о путешествиях,

подробно останавливаясь на типологических аспектах путевого
очерка, определяет границы литературы странствий, распределяя
весь материал на четыре основные группы: I. путеводители и
путевые справочники; 2. научные и научно-популярные записи; 3.
путевые дневники, отчеты о поездках, записки и описания; 4.

путевые новеллы, путевые рассказы, путевые романы, в которых
реальные или фиктивные путешествия составляЕОт сюжет и

являются центральным мотивом этих произведений.

Наибольше внимание автор уделяет третьей группе, в связи с чем ставит две главные задачи исследования: распределение и выявление различных форм внутри этого типа литературы, для чего предлагает наименования "путевой отчет", "путевое изображение", "путевое описание", а также пытается отграничить эту категорию от других видов путевой литературы (например, от справочников, научны* описаний), привлекая для сравнения путевые новеллы и путевые романы. Для своего разыскания М Линк выбирает также и самый продуктивный отрезок времени в развитии немецкой литературы странствий: он подробно рассматривает период в шесть десятилетий (с 1770 по 1830 г.г.), отмеченный выдающимися именами в области путевой литературы - Гете и Гейне, - и, наконец, прослеживает эволюцию жанра вплоть до нашего времени, отмечая, что технизация и коммерциализация положили конец романтическим странствиям, тяжело отразившись на литературе путешествий; автор не забывает также отдать должное очеркам Г.Гессе и Г. Белля. М. Линк останавливается на ранних путевых сочинениях Гете до первой поездки в Италию, приводит общеизвестную историю его тайного бегства из Карлсбада, целый параграф посвящает теоретическим высказываниям Гете о сути и формах путевой литературы, которые отражены в письмах к

Фридриху Шиллеру, связывает их с современными исследованиями по названному вопросу. Однако специального анализа "Итальянского путешествия" Гете М.Линк не осуществляет.

В этой связи, очевидно, стоит упомянуть о работе,
принадлежащей немецкому ученому Хансу Скорна "Das
Wandermotiv im Roman der Goethezeit" (202], которая посвящена
проблематике путевого романа времен Гете. Автор этого
исследования небезосновательно полагает, что мотивы прощания,
расставания и последующего странствия являются характерными для
романов XVIII века. Много внимания X. Скорна уделяет
романтическим странствиям, авантюрно-приключенческим

путешествиям, говорит о религиозной мотивировке паломничества. Сожаление вызывает то обстоятельство, что исследователь не усматривает связей путевого романа с '"малой" литературой странствий и с путевым очерком в частности.

В ходе рассмотрения поставленной проблемы возникает необходимость специально обратиться к истории изучения "Итальянского путешествия" как в отечественном, так и в зарубежном литературоведении. Пребывание в Италии немецкого классика было небезынтересно уже первым биографам И.В. Гете. В 1861 году в Берлине выходит в свет книга Германа Гримма "Гете в Италии" [173]. Небольшая по объему, она незамысловато рассказывает о посещении немецким классиком страны полуденного солнца, передает общеизвестные факты его биографии. Не затрагивая дорожных очерков писателя, о жизни Гете в Италии повествует Людвиг Хирцель [179), в 1903 году немецкий литературовед Г. Дюнцер [162] обращается непосредственно к "Итальянскому путешествию", но его исследование в большинстве

своем носит характер примечаний и комментариев к тексту книги

Вопрос о ранних путешествиях Гете, о его пребывании в Италии частично затрагивается и в других работах немецких л итературо ведов.

Сравнение редакций дневниковых записей, подвергшихся, как известно, серьезной правке стареющим Гете, впервые осуществил Г. Вауер [216]. В своем исследовании он составил каталог отличительных признаков черновиков и окончательного варианта "Итальянского путешествия", привлек обширные архивные материалы, но дальше разговора о вопросах типологии путевой литературы он, к сожалению, не пошел.

Западногерманский литературовед X. Рюдигер [155] анализирует в одной из своих статей композицию третьей части "Итальянского путешествия" Гете. Он определяет сушеетво отличий между этой частью, вышедшей в свет в 1829 году, хотя и написанной гораздо раньше, и остальными книгами "Итальянскою путешествия". Ученый считает, что третья часть принадлежит скорее к позднему периоду творчества Гете, нежели к "веймарскому классицизму", так как именно в этой части наиболее полное выражение получило авторское :'я" путешественника. Картины природы Италии, итальянских городов, античного искусства во многом служат целью раскрытия внутреннего мира автора. Такой подход к жанру путешествия по мнению X. Рюдигера, сближает Гете со Стерном и романтиками.

Самое последнее изыскание, известное у нас в стране и имеющее непосредственное отношение к дорожным дневникам Гете -это брошюрка Вольфганга Кенига [189). в которой рассматривается история создания путевых дневников Гете-отца и Гете- сына.

В.М. Кениг педантично описывает черты характера, взгляды на жизнь, привычки Каспара Гете, много говорит о маршруте его поездки, о подготовке к ней, в качестве одного из мотивов путешествия цитирует высказывание Р. Глазера (первого биографа Гете-старшего [171]) о фаустовской жажде знаний последнего, сообщает об интересе Каспара ко всему историческому, о том, что Геге-отец понимал свое путешествие по Италии как странствие в прошлое, к корням европейской культуры.

Биографические сведения "итальянского" периода Иоганна Вольфганга Гете Кениг перемежает выдержками из дневника, вынеся в отдельный параграф вопрос об основах, источниках и влияниях, послуживших материалом для появления его "Итальянского путешествия". Однако художественная ценность книги, ее поэтика выпадают из поля зрения исследователя.

Еще более скромно обстоит дело с изучением "Итальянского
путешествия" в отечественном литературоведении. Нет ни одной
крупной работы, позволяющей выяснить место "Итальянского
путешествия" в творчестве гениального писателя. Все имеющиеся у
нас изыскания носят эпизодический характер. В основном это лишь
упоминания о поездке Гете в Италию во вступительных статьях
собраний сочинений или небольшие главы в работах

биографического плана. Цель нашего исследования - выявить жанровую природу "Итальянского путешествия", уточнить место книги в творческой эволюции писателя. В задачу работы входит также рассмотрение путевых очерков, которые стояли рядом с "Итальянским путешествием", были типичны для времени, в котором жил Гете, и, возможно, имели на него влияние. В связи с этим возникает еще одна проблема: выяснить, чем же отличается

"Итальянское путешествие" от схожих произведений, написанных совр ем ен ник а м и п исателя.

Научная новизна работы заключается в том, что данная диссертация является первым опытом исследования "Итальянского путешествия", в ней впервые подвергается специальному анализу художественная природа этих путевых очерков, рассматривается их роль в эволюции художественного творчества Гете.

Путевой очерк - жанр не умирающий, он сохраняет значимость и в настоящее время, поэтому всмотреться в традиции этого литературного явления, поразмыслить о том, как он развивался - это актуально для литературной практики сегодняшнего времени.

История создания "итальянского путешествия'' гете в контексте становления и развития европей ского путевого очерка

Особенно быстро путевая литература развивалась в XVII XMII веках Кроме терминов "путевые сообщения" и "путевые записки со временем появляются другие наименования - "путевой справочник путевая сказка", "дорожная новелла", "путевой роман Отдельные поэты и писатели увеличили этот перечень, предложив и более отвлеченные названия: "путевые тени", "путевые картины ттевые эскизы".

Попытка определить жанровую специфику путевого очерка предпринималась в отечественном литературоведении в некоторых исследованиях конца XIX - начала XX в.в. Так, например, В.И. Водовозов [ 98 ] стремился подчеркнуть общие свойства путевых записок и усматривал прямую зависимость их своеобразия от личного взгляда автора. В.И. Водовозов справедливо полагал, что особенность литер атуры странствий во многом зависит от наблюдательности, научной осведомленности и личных качеств пу теш еств ей н ика.

Позднее Б.В. Томашевский, выделяя специальную жанровую разновидность - бессюжетный роман, сближал с ним "путешествие", считая возможным отнести к жанру бесфабульного романа "вообще всякую большую художеств енно-описательную форму связных очерков", например, "путевые записки" [147, с. 14].

Повышенный интерес исследователей вызывали периоды наибольшего распространения жанра путевого очерка - главным образом в конце XVIII - начале XIX в.в., когда "путешествие" обретает новое художественное оформление, становясь чувствительным, сентиментальным, благодаря чему открывалась возможность свободного излияния чувств автора.

В "Краткой Литературной Энциклопедии" статья, посвященная очерку, трактует его как прозаический жанр, который очень трудно отделить от других видов "большой прозы", и единственное его отпичие своеобразная организуемая автором композиция [126 с Мб] Что касается термина путевой очерк", то ему уделена всего лишь одна строка характеризующая этот жанр как crpyKTypHvro разновидность художественного очерка наряду с драматизированным очерком и очерком биографией. Следует отметить, что приведенная в Энциклопедии формулировка несколько одностороння, так как не учитывает влияния на путевой очерк других жанров - и в первую очередь путевого дневника, мемуаров, письма, которые как бы вводят этот жанр в круг художественной литературы.

В изучении литературы путешествий конца XVIII - первой половины X1X века современное литературоведение накопило определенный опыт: в 1970-ые годы появляется ряд работ, в которых ставится задача концептуального осмысления жанровых законов и эволюции "путешествия" в литературе. Характеристика таких трудов требует несколько иного угла зрения и прежде всего оценки объема и границ уже сделанного, а также выявления спорных положений, оставленных пробелов, намечающихся перспектив дальнейшего исследования.

Е. Журбина, справедливо отмечая огромное значение очерка в истории как русской, так и зарубежной литературы, его влияние на литературный процесс, предлагает более осторожную формулировку: "Очерк - сложный, многогранный жанр искусства художественной литературы и публицистики" [115, с.37]. Говоря о художественной самобытности очерка, его значимости в сравнении с другими жанрами газетной или журнальной информации, Е.

Журбина, к сожалению, не затрагивает вопроса о разновидностях очерка и проблемах дифференциации жанра, которые позволили бы избежать путаницы понятий.

Между тем, сохраняя относительную самостоятельность, обе формы очерковой литературы - документальная и художественная в самом историко-литературном процессе дополняют и взаимообогащают друг друга. Например, преследующие чисто информационные и деловые цели описания путешествий и письма осознаются как жанровые формы художественной литературы.

В этой связи нельзя не отметить мнение В.А. Западова, который, говоря о радищевском "Путешествии из Петербурга в Москву , указывал на двойственную природу этого произведения, не принадлежащего ни к "чистой" публицистике, ни к "чистой" беллетристике. "В художественной структуре книги... обращения Путешественник адресует своему Другу, в публицистической же ее ткани автор говорит непосредственно с читателями" [116, с. 602].

Еще одна работа, заслуживающая внимания, принадлежит ЕС. Ивашиной. На примере русской литературы конца XV111 - первой половины XIX в. исследовательница проводит мысль о различии понятий "путевой очерк" и "литература путешествий". Автор справедливо полагает, что такой скромный жанр, как путешествие "на деле способствует более полному, многостороннему постижению закономерностей литературного процесса" [121, с, 3]. Она напрямую связывает литературу путешествий с появлением таких жанров как повесть и роман, подтверждая это суждением Ю. Лотмана о том, что "культура - не собрание шедевров, а живой организм, в единой системе которого живут и противоборствуют разные по самостоятельному значению и ценности силы" [ 131, с. 6].

Портрет автора и композицион ная организация -'итальянского путешествия"

Основная задача этой главы показать, каким предстает Гете со страниц "Итальянского путешествия", как рисует он свой портрет, как авторское "я" организует художественную структуру книги, что представляет собой автор как личность, каковы его интеллектуальные интересы, моральные оценки, симпатии и антипатии.

В круг вопросов предстоящего исследования также входит обращение к сюжетной организации книги. Сам Гете определял для себя цель последующего повествования: "...по дневникам, письмам и воспоминаниям мною набросано в общих чертах и уже готово к переписке мое пребывание в Неаполе и поездка по Сицилии. Путешествие до Рима я привел в порядок еще до отъезда. Многому из этой книжки научиться нельзя, но страны, предметы, жители и путешественники живо предстанут перед читателем" [1, с. 405].

Эта декларация ведет к пониманию сути произведения. "Многому из этой книжки научиться нельзя, но страны, предметы ... живо предстанут перед читателем...". Так, перед нами "страны и предметы", увиденные глазами Гете, пропущенные через душу автора, что позволяет уловить качественно новую ступень "Итальянского путешествия"; эта книга заставляет по-иному взглянуть не только на открывающиеся "страны и предметы" , но и на личность самого Гете, и "Итальянское путешествие" - это совершенно иное видение окружающего:

"О Венеции сказано и напечатано так много, что я не хочу вдаваться в подробные описания; я буду говорить лишь о том, как она постепенно открывается мне" [1, с. 78).

Таким образом, это путешествие, где предметом изображения является не географическое пространство, а путешествие в себя, познание себя через Италию и ее культуру. Это рассказ не о достопримечательностях Италии, а о самом Гете.

Тематическая структура "Итальянского путешествия" достаточно обширна - внимание путешественника привлекает современная ему Италия: жизнь итальянского народа, его национальное своеобразие, ремесла, религиозные обряды, развлечения (театр, карнавал, ночные прогулки по венецианским лагунам и катание по Корсо в Риме).

В поле зрения писателя попадает также и итальянское искусство прежде всего живопись, архитектурные сооружения, памятники скульптуры, где главное внимание уделено античности и эпохеВозрождения.

Еще одна важная для автора тема "Итальянского путешествия" - природа и климатические условия Италии.

Особую ветвь содержания книги составляют многочисленные размышления, отражающие авторскую точку зрения на окружающее. Все это тематическое многообразие органично вплетается в повествовательную ткань книги.

Каждый жанрово-темати чески й цикл, при всей своей автономности, выраженной не только в своеобразии формы, но и в сложной сюжетной целостности, смысловой и событийной завершенности, тем не менее включен в единый контекст "Итальянского путешествия". Многоплановость и разносторонность содержания создают текст эмоционального и интеллектуального характера, а эпистолярно-дневниковая организация "Итальянского путешествия" мотивирует свободный переход в нем от темы к теме.

Рассказ о своем странствии Гете начинает традиционно, так, как было принято составлять путевые очерки тех времен. Здесь и "верхние перистые облака", и "тихое туманное утро", и почва, и горные породы, - все в манере общеполезности, кажущейся важности деталей. Автор считает нужным останавливать внимание читателя на кремне и полевых шпатах, "образующих плотный грунт", на "понижающейся местности", на "продукте выветривания гор". Создается представление, что путешественник описывает все подряд, отдавая, правда, предпочтение ландшафту и почве, а так как впечатления незначительны, то заурядный случай - встреча с арфистом и его дочерью расценивается как "приятное приключение".

С нетерпением стремившийся насладиться искусством Италии, в богатом достопримечательностями Мюнхене путешественник отмечает лишь немногое: красивую местность, известковые скалы в его окрестностях, затянутое облаками небо. В картинной галерее он чувствует себя неуютно, хотя и осознает, что "там есть прекрасные вещи", но ему "... нужно снова приучить свои глаза к картинам".