Введение к работе
Изучение соотношения формы и значения продолжает оставаться одной из актуальнейших проблем лингвистики. В реферируемой работе данная проблема рассматривается на примере функционирования формы императива в русском языке, издавна привлекавшей внимание ученых богатством выражаемых значений (см. работы Д.Н.Овсянико-Куликовского, А.М.Пеш-ковского, А.А. Потебни, А.А.Шахматова, В.В.Виноградова и др.).
В целом диссертационная работа относится к исследованиям, в которых языковые единицы рассматриваются с функционально-коммуникативной точки зрения. Описание закономерностей функционирвания языковых единиц в коммуникации отвечает требованиям современной лингвистики.
Актуальность темы исследования определяется: во-первых, недостаточной изученностью внеимператив-ных конструкций с функционально-коммуникативной точки зрения, при учете прагматических задач участников коммуникации, говорящего и адресата; во-вторых, противоречивостью характеристик отдельных значений форм повелительного наклонения (далее ПН), а также наличием расхождений во взглядах исследователей в вопросе о том, можно ли считать непрямые, периферийные, неядерные значения формы ПН императивом, имеющем инвариантное значение, или рассматривать эти формы как грамматические омонимы; в-третьих, отсутствием систематических исследований, в которых было бы сопоставлено ПН во вторичной функции и другие средства выражения тех же значении.
Цель диссертации.
1. Описать каждое значение формы императива,
включающее семантические компоненты (смыслы), не
обходимые и достаточные для отграничения данного
значения от всех других.
2. Охарактеризовать контекстное окружение формы
ПН во внеимперативном употреблении.
3. Определить место формы императива в ряду
средств выражения каждого описываемого значения. В
первую очередь — охарактеризовать, какие отношения
говорящего к сообщаемому способна выразить данная
форма в отличие от ее синонимов, называющих то же действие.
Основные положения, выносимые на защиту.
1. Внеимперативное употребление формы ПН пред
ставляет собой следствие переноса императивной формы
в контекст, значение которого расходится с ядерным,
прямым значением данной формы. В результате перено
са (транспозиции) императив сохраняет инвариантное
значение, которое выражено в субъективном отношении
говорящего к высказываемому. Причем в каждой внеим-
перативной разновидности субъективное отношение го
ворящего имеет свое индивидуальное содержание.
2. Анализ семантического аспекта императивных
форм позволяет определить их модальные значения.
-
Анализ коммуникативного аспекта высказываний, содержащих императив, позволяет определить различные эмоциональные, оценочные и экспрессивные смыслы.
-
Установление комплекса семантических компонентов императивных высказываний дает возможность разграничивать внеимперативные разновидности, а также
/классифицировать их. Классификация строится по ^принципу иерархии от центрального, ядерного значения императивной формы к периферийному, неядерному.
5. Каждое внеимперативное употребление имеет свой
собственный контекст. Семантико-образующее лекси-
] ческое окружение формы ПН в каждом случае создает / свои определенные разновидности значений. В формировании значения внеимперативного употребления формы ПН немаловажную роль играет и синтаксическая позиция императива.
6.Сопоставление внеимперативных разновидностей с их синонимическими единицами позволяет установить семантическую разницу между теми и другими. Как пра-v вило, синонимическая конструкция более бедна семантическим компонентным составом.