Введение к работе
Актуальность темы. Употребление прописной буквы в топонимии относится к нерешенным вопросам орфографической нормы. Сложность в правописании этого разряда онимов обусловлена прежде всего тем, что существуют многолексемные наименования (село Новая Жизнь), собственные имена с так называемым "ложным" географическим термином (улица Марьина Роща), перифрастические названия (Страна тысячи озер), вызывающие определенную трудность в их орфографическом оформлении. При этом количество географических собственных имен в русском языке постоянно возрастает, вследствие чего возрастает и количество неоднокомпоненгаых наименований.
В газетных текстах топонимы употребляются в большом объеме. Неустойчивость орфографической нормы проявляется здесь в заметном отсутствии единообразия в использовании прописной буквы:
у поселка Нижний Архыз (КП, 05.08.92) -
от поселка Зайцева речка (КП, 15.08.95) -
в пригородном поселке "Зеленый Город" (КП, 14.08.92) -
из поселка "Спутник" (КП, 14.11.92);
на улице Маршала Василевского (КП, 25.09.93) -
улица имени Дружбы народов (КП, 02.10.93) -
площадь Российской армии (КП, 05.08.95) -
на улице Героя Советского Союза генерала Буткова (КП, 11.08.92)-
на улице маршала Титова (КП, 30.08.95).
Все это позволяет утверждать, что вопрос правописания топонимов в части маркированности прописной буквы является достаточно сложным и актуальным, и это определило выбор предмета исследования.
Основная цель исследования заключается в том, чтобы на основе многоаспектного системного анализа орфографической нормы выработать научно обоснованные рекомендации по ее совершенствованию.
Цель исследования определила следующие задачи: 1) исследовать проблему употребления прописной буквы в топонимии в историческом аспекте;
-
рассмотреть лингвистическое содержание и структуру действующей нормы употребления прописной буквы в топонимии;
-
провести анализ интерпретаций и реализации орфографических правил употребления прописной буквы в топонимах;
-
изучить предложения и рекомендации по совершенствованию нормы употребления прописной буквы в топонимии;
-
выявить структуру и лингвистическое содержание нормы употребления прописной буквы в концепции исследования;
6) интерпретировать орфографическую норму употребления прописной буквы в топонимии в аспекте отношения письма к языку и в отношении способа реализации письма носителем языка.
Научная новизна работы. Впервые осуществлено системное исследование орфографической нормы употребления прописной буквы в топонимии в двух взаимосвязанных аспектах: а) в аспекте отношения письма к языку, б) в аспекте реализации письма носителем языка. Принципиально новым является многоаспектный системный анализ нормы русского письма: на основе функционально-семантических особенностей имени собственного рассматривается лингвистическое содержание и структура нормы, ее интерпретации и реализация.
Объем исследуемого языкового материала и использованные методы анализа позволили выявить закономерности в написании различных групп топонимов и дать им оценку с точки зрения системы языка и языкового опыта пишущего. В диссертации впервые представлена классификация топонимов по маркированности прописной буквой на основании типологии наименований географических объектов с точки зрения компонентного анализа их структур.
Теоретическая и практическая значимость работы. Проведенное исследование представляется значимым в теоретическом плане, так как осуществляется на основе углубленного, многоаспектного изучения норматива орфографии: становление, развитие и современное состояние; интерпретации в учебной и справочной литературе; реализация в периодической печати; лингвистическое содержание графических средств оформления топонимов (прописная буква); лингвистическое содержание и структура правил орфографии. Разработанные рекомендации направлены на совершенствование исследуемой орфографической нормы за счет частичного изменения ее содержания и структурирования. Результаты исследования могут найти применение при разработке спецкурсов по проблемам теоретической ономастики и орфографии, в курсе практических и лабораторных занятий по современному русскому письму, при рассмотрении актуальных вопросов развития нормы в соответствующих разделах современного русского языка.
Методологические основы исследования. Исходным методологическим положением исследования является признание социальной природы и системного характера языка и письма как особой семиотической системы. Это определило двуаспектную направленность анализа с учетом такого фактора, как субъект говорящий и субъект пишущий: орфографическая норма рассмотрена с точки зрения отношения письма к языку и с точки зрения реализации этих отношений (реализации письма) носителем языка.
Методы исследования. Поставленные задачи решаются преимущественно в синхронном аспекте, а в отдельных случаях - в диахронном. Необходимость такого подхода к предмету анализа обусловлена тем, что только на большом временном отрезке возможно достаточно объективно выявить в развитии варианты написания топонимов и их мотивацию в языковом сознании носителя языка. Соответственно в работе ис-
пользован описательный метод как система научно-исследовательских приемов для характеристики явлений языка на том или ином этапе их развития: лингвистическое наблюдение, лингвистическое сравнение и структурный анализ нормы на основе системы понятий, отражающих лингвистическую позицию пишущего, - графограмма, орфограмма, мотивация написания, принцип мотивации написания, орфографическое правило и др. (Л.Б.Селезнева). Существенная роль в получении и представлении результатов исследования отведена приему лингвистического моделирования.
Материалом исследования послужили более восьми тысяч употреблений топонимов русского языка. Объем анализируемых географических собственных имен был установлен методом сплошной выборки из источников, принадлежащих разным языковым стилям (учебная и справочная литература, периодическая печать).
Положения, выносимые на защиту:
I. Лингвистическое содержание прописной буквы в сфере графического оформления топонимов определяется функцией имени собственного - функцией единичного имени. Графическая норма в этой части выражается в том, что лексемы с функцией общего имени следует писать со строчной буквы, а с функцией единичного - с прописной. Функция имени собственного исключает употребление ее в неначальных и не собственно ономастических (вторичного и т.д. использования) компонентах многолексемных онимов. Прописная буква, призванная выделить имя собственное (именно вследствие этой ее функции!), не должна употребляться для недифференцированного маркирования неначальных компонентов, как, например, в названиях улиц в написании Красных Зорь и Сущевский Вал. Этот норматив противоречит функциональной сущности деления имен на нарицательные и собственные.
II. Структура географического собственного имени (в понятийной системе терминологии, исследования - ономастического маркера) включает функциональные компоненты трех типов: К1 - антропонимы; К2 - собственно топонимические компоненты не первичного использования, функционирующие (или функционировавшие) в качестве самостоятельных ономастических маркеров и являющиеся элементом данных; КЗ - неономастические компоненты, в том числе и так называемые "ложные" географические термины.
Основное положение об употреблении прописной буквы в лексемах с функцией единичного имени должно реализоваться в структуре ономастического маркера в соответствии с функцией его компонентов: с прописной буквы надлежит писать начальный компонент ономастического маркера независимо от того, относится он к типу К1, К2 или КЗ, а также компоненты К1 и К2. В неоднокомпонентных маркерах только первый компонент обретает качество графического сигнала имени собственного. Остальные компоненты сохраняют статус, который имели до вхождения в данную структуру, и в этом качестве выражают прагматический аспект значения топонима.
III. Орфограмма "Прописная/строчная буква в ономастических маркерах" должна определяться на основе двух правил орфографии:
Правило 1. В однокомпонентных ономастических маркерах прописная буква употребляется в зависимости от их словообразовательной структуры: с прописной буквы пишутся лексемы простые и сложные (Ангарск, Верхнеангарск); с прописной буквы пишется каждая из лексем в составных ономастических маркерах (Гусь-Хрустальный), кроме служебных частей речи (Ростов-на-Дону).
Правило 2. В неоднокомпонентных отдельнооформленных и неот-дельнооформленных ономастических маркерах с прописной буквы пи-
шется первый компонент, независимо от его места в классификации К1/К2/КЗ, и компоненты К1 и К2 {вулкан Авачииская сопка).
В целях практического применения правила следует формулировать в терминах, принятых в практическом курсе русского языка:
Правило 1. Однословные географические собственные имена пишутся с прописной буквы; если географическое собственное имя состоит из двух частей, соединенных дефисом, то с прописной буквы пишется каждая часть, кроме служебных частей речи.
Правило 2. В неоднословных географических собственных именах с прописной буквы пишется первое слово и все слова, являющиеся именами собственными до вхождения в состав данного географического собственного имени.
Апробация работы. О результатах исследования доложено на итоговых научных конференциях профессорско-преподавательского состава ВолГУ в 1993-1997 гг., на международной конференции МАПРЯЛ (Волгоград) в 1993 г., на межвузовской научной конференции "Функционирование языковых единиц в разных речевых сферах: факторы, тенденции, модели" (Волгоград) в 1995 г., на Второй межвузовской научно-практической конференции студентов и молодых ученых Волгоградской области в 1995 г.
Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы (224 наименования) и списка основных источников и сокращений. Основной текст составляет 202 страницы.