Введение к работе
Актуальность исследования определяется необходимостью зсестороннего лингвистического анализа текстовых единиц и сатегорий для оптимизации процесса обучения иноязычному об-іешш на материале научной прозы. Один из аспектов обучения юльских студентов-нефилологов является формирование- навыхов юнологического высказывания письменного и устного в учебно-ірофессиональной и собственно-профессиональной сфере. Чтениэ :екстов по избранной специальности, подготовка докладов, ре-эератов, научных отчетов, выступлений, на семинарах и пр., щполняемых на. русской языке, представляют сложные коммуникативные задачи, для решения которых необходимы знания элементов анализа научного текста* закономерностей, объединения в ексте предложений и единиц больших чем предложение. Линг-іистами и методистами доказано, что владение информацией о труктурно-смысловой. организации, научного текста имеет бодь-юа значение ара восприятии текста и способствует более усівшому извлечению информации из читаемого текста, его обра-отке и интерпретации извлеченного содержания.
Эти. вопроси уже рассматривались в целом ряде, работ А.Э. Бабайлова, Н.Д. Бурвикова, Я. Заневски» И.А. Зимняя, .А. Леонтьев, Б.Н. Истина, Н.к. Мете, О.Д. Митрофанова, .Б. Одинцова; А.Стельнашук, Г.Д. Чистякова и др./. Однако едостаточно исследованннл і именно в.этом плане, следует читать подъязык шлиготкн» хотя существуют труды, посвящен-ые проблемам и специфике медицинских текстов /С.Г. Борзен-о, Е.И. Гейяанко, B.G. Тршунин, Л. Димитрова, Я. Заневски, .В. Лукьянова, Т.М. Михайлюк/. Жанрово-смысловая и фуикцио-ально-речевая специфика медицинских текстов меньше привлека-а внимание исследователей.
Научная новизна, настоящего исследования состоит в том,что нем сделана попытка рассмотреть структурно-смысловое троение медицинской статьи как лингводидактического ооъек-а. Рассмотрение ее специфики реализуется на уровне тексто-
вого фрагмента, в частности коммуникативного блока /КБ/, абзаца и типа речи. Здесь исследуется также явление кросс--референции, внутри коммуникативных блоков в соотношении с функционально-смысловыми особенностями текста медицинской статьи.
Цель работы - исследование структурно-смысловой организации текстов статей по клинической медицине, анализ явления кросс-референции, и выделение единиц текста, которые могут выступать в качестве предмета обучения.
В соответствии с общей целью в диссертации ставятся следующие задачи:
установление типичных способов структурно-смысловой организации медицинской, статьи;
выделение коммуникативных блоков для построения модели учебного текста;
установление характерных способов изложения информации коммуникативных блоков;
определение типологии абзацев по способу изложения;
анализ типичных, способов тематической связи предложений внутри коммуникативных блоков на основании механизма кросс-референции;
рассмотрение соотношения кросс-референции с композиционными и функциональными особенностями текста;
классификация языковых средств текстуальной реализации кросс-референции;
Теоретическая значимость исследования определяется комплексным рассмотрением взаимосвязей коммуникативного блока /КБ/, абзаца и. типа речи, а также уточнением положений лингвистики текста, связанных с проблемой анафоры.
Практическая значимость работы заключается в выделении типичных составляющих текста статьи и способов их связи, лингводидактическая интерпретация которых определяет предмет обучения.
Апробация работы. Основные результаты и выводы были ..изложены в сообщениях и докладйй^на заседаниях проблемной груп пи Кафедры иностранных яэйков Балостокской медицинской акаде
3.
ии /1990-1992 гг./, Общепольской научной конференции русис-ов в Белостоке-Супрасля /1991 г./ и Нефилологическом симпо-иуме в Катовицах /1991 г./.
Содержания исследования отражено з трех научных пуоли-ациях.
Материалом исследования послужили тексты статей в журна-іе "Медицинская сестра" по разделу "Клиническая медицина", іспользуемне студентами и работниками здравоохранения. При-юдимый в диссертации иллюстративный материал отражает наи-5олее типичные КБ этих источников. Выбор статей, по клиничес-coii медицине в качестве объекта исследова-і и я обусловлен их широкой "потребляемостью", близостью їзнкового состава к тем оригинальным источникам информации, : которыми встретится медицинский работник, читая иностранную литературу по специальности.
В исследовании используются следующие методы: описательно-аналитический, сопоставительный, регистрации.
Объем и структура диссертации. Работа, объемом в .149 страниц машинописного текста, состоит из введения, двух глав, одной таблицы, представлявдей итоги исследования, заключения и. списка использованной литературы.