Введение к работе
Актуальность исследования определяется необходимостью даль-мЕаего изучения проблем, преде таг ля юцлх интерес как в лексике— семантическом, так и в синтаксическом аспектах. Традиция изучения синтаксической обусловленности ориентирована, прежде всего, ;:> лексическое осмысление данного явления. На новом - синтаксическом - уровне, преллслэгапцем иной - динамический - подход, :;,.пчеля8 предлнативнего кечиеяента вкскаэывания я высказывания ~ целом соотносятся и предполагают наличие определённых детер-''.:1.::::рукчк!х связей.
Подобная направленность диктует основные пйЛ^_р_аботы: ояиса--:; с формально?; а деривационнси яарадяг.'щ предложения, органа-:- ;е»,:сго суяеетвктельних с синтаксически обусловленном и преди-;,атл12но->:арактериэупг.ян значениями; атадиз влияния типового лексического и функционального значений на сеыантякс—граккати-'і'зскяе категории продло2.снял;якаллз пврадигкч значендЗ до л
после перекоса, лопьтка прийти к экспликации переносного значеная .через. деривационную парадигму. ... Частные, задачи предполагают:
'. I. Исследование синтагматических возможностей существительных синтаксячесяя обусловленного значения /и предикативно характеризующего/ в границах предложения я словосочетания.
2. Функционирование синтаксически обусловленного и предика-тявно характеризующего значений лодупредакативных позициях.
Б. Характер секантяческих ограничений, накладываемых на высказывания исследуемой подгруппа. .
В. работе рассматривается один из аспектов синтаксической обусловленности, осуществляемой в границах двусоставного предложения. Еа рамками исследования остается структуры, форцирув-вяе синтаЕслческую обусловленность в безличной предложении, в конструкциях типа "у каждого по яблоку", "ларец с секретам" и некоторые другие.
Основным методом исследования является метод сешнтяяо-син-таксического описания, дополненный компонентным анализом и установлением ряда функциональных зависимостей. В работе частично используется метод деривационного анализа в главе, посвященной вопросам семантяко-гракматяческой интерпретации инвариантных единиц - предложений с предикатом обусловленной семантики.
В основу раоотв положены принципы изоморфизма языковых явлений , позволяющие 'определить некоторые общие закономерности применительно к единицам разных уровней языковой системы, а также один из принципов активной грамматики - от наблюдений над конкретными языковыми явлениями к теоретическим обобщениям, что позволило гнести определённые коррективы в уже сформировавшиеся положения относительно грамматического функционирования предложений с существительными предикативно характеризуюкего и синтаксически обусловленного значения, в частности, относительно категорий текпорвльности, объективной е субъективной модальиости.
Научная новизна состоит Е той, что структура и семантика слова изучется в сопоставлений с семантикой я структурой предложе->>.*. Структура предложения /субъект - переносный характеризую-ч \, признак/ коррелирует ее структурой слова /денотат - сигнифи-
кат - коняотат/. Деривационный потенциал предложения предопределяется необходимостью уточнения характеризующего признака, данного с точки зрения говорящего.
Теоретическая значимость определяется тем, что описание существительных с предикативно характеризуешь» и синтаксически обусловленным значением в контексте предложения я через измеид-тельную и оСразоЕательную парадигму предложения вносят определённый вклад в решение проблем взаимодействия лексического и синтаксического начал в слове и предложении, проблемы функциональной обусловленности применительно к разнопорядковым единицам.
Практическая значимость.работы в том, что её результаты могут быть учтены при характеристике грамматических категорий, деривационной парадигмы предложений с составным именным сказуемым., Материалы а еыеоды диссертации могут найти отражение в спецкурсе, в курсе лиягвистйческогс<,аиализа текста, в лекциях по лексике, синтаксису, общему языкознанию.
'«материалом исследования послужила картотека объемом более трёх тысяч примеров, взятых из произведений русских писателей 18-20 Еека, а также газетными публикациями. -
Предпочтение отдавалось двусоставным конструкциям, представляющим инвариантные для данной подгрушш единицы, также использовались конструкции с различными Еидами осложнений - сеыантз-' ческих и сешнтико-грамыатическях, сюда'же включались парцеллированные конструкции.
Апробация работы. Осногяые положения и результаты диссертация докладнЕались автором на заседании кафедры русского языка ГЛ7, на республиканской научно-практической конференция "Высказывание как объект лингвистической семантики и теории коммуникация" /Омск,1992/.
Структураі работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка использованной литературы и списка источников.
На запиту выносятся следующие положения:
I. Предложения с преджкатом-суцествительиь'м перенсснсго тара ктеризупц'его значения могут быть представлены-как аналог ко-
- б
ыикативноп единицы е форме предложения с раздельным выражением денотативного У субсект - подлеющее/ и сигнификативного /хараа-теризугвші! предикат - переноснее существительное/ планов.
2. Употребление распространителей при существительных предикативно обусловленное семантики подчинено закономерностям, даг-щим определённые группы, объединенное семитически н посредством синтагматических отис-ени,"1..
S. Семантическая структура предложений с предикатом обусловленного переносного характеризующего значения. 1-е .чаогои предопределяет его обкекатегориальные CFOiicTEa как грамматической единицы. В то же время сна характеризуется ызличиеи собственных категорий /в раооте рассматриваются обобщенность, окказиональность, или ситуативная актуальность/.
-
Манифестация грамматической парадигмы предложений данного типа ограничена р.дом факторов: семантикой связки, обпей семантикой обобщения или окказиональной характеразацией. Категория темперальностя допускает, кроме морфологических, .и другие показатели времени. Особое внимание уделено временным детерминантам, 'которые актуализируй значение времени, но не создаст его.
-
Деривационная парадигма предложений данного типа эксплицирует переносное значение существительных, предопределяя общее переносное значение высказываний, я включает три ступени /еєт-ви/ деривации.
-
Интерпретация на основе регулярных реализаций.
-
Интерпретация на основе.авторизации в гшроком смысле.
-
Интерпретация на основе контаминации.