Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Речевая культура газеты Соколова Ольга Ивановна

Речевая культура газеты
<
Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты Речевая культура газеты
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Соколова Ольга Ивановна. Речевая культура газеты : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Саратов, 2004 297 c. РГБ ОД, 61:05-10/580

Содержание к диссертации

Введение

ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ И КУЛЬТУРЫ РЕЧИ ГАЗЕТЫ В ЧАСТНОСТИ (ИСТОРИЯ ВОПРОСА) 10

1.1. Отражение современной языковой ситуации в СМИ

1.1.1. Содержание современных СМИ 15

1.2. Проблемы культуры речи (ее определения и составляющие, связь с хорошей речью) 18

1.3. Типы речевых культур 25

1.4. Средства выразительности в газете 35

1.5. СМИ и реклама 37

КУЛЬТУРНО-РЕЧЕВОЙ ОБЛИК ЦЕНТРАЛЬНОЙ РЕСПЕКТАБЕЛЬНОЙ ГАЗЕТЫ «ИЗВЕСТИЯ» 42

2.1. Общая характеристика газеты 42

2.2. Речь журналистов 45

2.3. Речь нежурналистов 100

2.4. Реклама 111

КУЛЬТУРНО-РЕЧЕВОЙ ОБЛИК РЕГИОНАЛЬНОЙ ОФИЦИАЛЬНОЙ ГАЗЕТЫ «САРАТОВСКИЕ ВЕСТИ»

3.1. Общая характеристика газеты 114

3.2. Речь журналистов 121

3.3. Речь нежурналистов 153

3.4. Реклама 168

КУЛЬТУРНО-РЕЧЕВОЙ ОБЛИК ЦЕНТРАЛЬНЫХ ПОЛУТАБЛОИДНЫХ ИЗДАНИЙ «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ» И «КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА» 173

4.1. Общая характеристика газет 173

4.2. Речь журналистов 179

4.3. Речь нежурналистов 225

4.4. Реклама 239

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 267

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 271

Введение к работе

Проблема современного состояния русской речевой культуры в настоящее время является одной из наиболее актуальных и широко обсуждаемых проблем теоретической и практической лингвистики. В научных исследованиях анализируются процессы обновления, протекающие в языке на всех уровнях [Русский язык конца XX столетия (1985-1995) 1996; Костомаров 1999; Русский язык сегодня 2001 и 2003; Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения 1998 и др.].

В процессах обновления филологи отмечают много положительного и полезного: демократизацию языка, усиление «разговорной струи», освобождение от официозности, канцелярита, оживление языка новыми выразительными средствами (см. работы О.Б. Сиротининой, М.Л. Ягубовой, М.Л. Кормилицыной, Е.В. Уздинской и др.). Однако в научных кругах все чаще обращается внимание на снижение уровня речевой культуры и российском обществе. Анализируя факты реального использования языка в разных сферах нашей деятельности, лингвисты пишут о стирании границ между литературным и нелитературным, между печатным и непечатным, о разрушении русских культурно-речевых традиций, насаждении безнравственности и вседозволенности (см. статьи вышеназванных исследователей).

\Щ к специалистам, ведущим не только передачу Саратовского радио, но и передачи «Как правильно» и «Говорим по-русски» в рамках радиостанции «Эхо Москвы»1, а также вопросы посетителей Интернет-порталов «Русский язык» [vvww.gramota.ru] и «Культура письменной речи» [www.gramma.ru] свидетельствуют и о том, что на фоне вышеназванных (подчеркнем: противоречивых) языковых процессов, с одной стороны, повышается интерес россиян к родному языку, а с другой стороны, теряется уверенность людей в своих знаниях.

Среди проблем, обсуждаемых в аспекте культуры речи, наиболее острая - это проблема культуры речи СМИ, в которых наблюдается самое большое количество нарушений литературных норм. Учитывая, что полный запрет отступлений от норм невозможен в связи с отражением жизни, проявлением авторского начала, стремлением к близости с адресатом, мы все же придерживаемся мнения, зафиксированного в работах большинства исследователей речи современных СМИ, что СМИ оказывают во многом разрушительное воздействие на русскую речь. По словам О.Б. Сиротининой, «журналисты должны знать, что они доносят до нас не только передаваемые ими новости, не только формируют общественное мнение, но и либо развивают русский язык, сохраняя его основу, либо просто убивают его, подменяя один из богатейших языков мира бедным и уродливым жаргоном» [2003:82].

Частным проявлением культуры речи СМИ является культура речи газеты. Если телевидение и радиовещание - это основные пропагандисты культуры устной речи, то газете как письменной речи в сознании большинства читателей отдаются приоритеты. В связи с тем, что культурно-речевые свойства телевизионной речи изучены более тщательно по сравнению с газетной речью, считаем актуальным обратиться к культурно-речевому анализу современных газет.

Наиболее эффективным в разработке вопроса о культуре речи газет, по нашему мнению, является анализ газетных номеров как единых текстов с точки зрения соответствия материалов основным критериям хорошей речи и представленности в них различных типов речевой культуры. Если телевизионная речь уже достаточно полно изучена в таком аспекте (см. работы И.Л. Иванчук, Г.С. Куликовой, Л.П. Байкуловой, И.С. Кондратьевой-Фишер), то о газетной речи так сказать нельзя. Имеются работы, посвященные проявлению норм хорошей речи в газете (см. работы О.Б. Сиротининой, М.А. Кормилицыной, Е.В. Уздинской). Вопрос же о типах речевой культуры в газетах только обозначен. Такие элементы единого газетного текста, как журналистская речь, нежурналистская речь, рекламная речь - подробно не рассматривались. В связи с вышесказанным проблема культуры речи газеты требует дальнейшей разработки, что также определяет актуальность выбранной нами темы.

Объектом исследования служит культура речи современных российских газет.

Предметом исследования является речь современных российских газет в ее соотношении с критериями хорошей речи и маркерами типов речевой культуры.

Цель работы — получение целостного представления о культуре речи современных газет разного типа на основе анализа их материалов.

Сформулированная выше цель исследования обусловила постановку следующих задач:

1. На материале текстов современных российских газет разного типа выявить примеры соответствия и несоответствия основным критериям хорошей письменной публицистической речи.

2. Рассмотреть статьи как отдельных журналистов, так и нежурналистов с точки зрения отражения в них разных типов речевой культуры их авторов.

3. На основе проведенного анализа установить преобладающий тип речевой культуры в каждой из исследованных газет.

4. Определить роль рекламы в создании целостного впечатления о культуре речи газеты.

Материалом исследования послужили популярные российские газеты: «Известия» (22 номера), «Саратовские вести» (32 номера), «Московский комсомолец» (22 номера), «Комсомольская правда» (22 номера). Общий объем: 98 газетных номеров в основном за 2000-2004 годы.

Методы предопределены целью и задачами исследовании. В качестве ведущего использован описательный метод с его основными компонентами: наблюдением, интерпретацией, сопоставлением и обобщением. Применялись также элементы стилистического, сопоставительного и количественного анализа, проводились ассоциативные эксперименты.

Научная новизна. В работе впервые предпринята попытка рассмотреть газету с точки зрения впечатления читателя о ее культуре речи как единого газетного текста, а также выявить в газете признаки разных типов речевой культуры и установить преобладающий тип.

Положения, выносимые на защиту:

1. Газета представляет собой нечто целостное, в котором из номера в номер проводится некоторое редакционное начало, а именно: каждая газета имеет своего адресата, тематику, характер речи.

2. Газетный номер воспринимается читателем как единый текст, состоящий из журналистских и нежурналистских статей, связанных между собой структурно-графическими средствами оформления письменной речи. За материалы нежурналистов (интервью политиков, артистов, письма читателей, реклама и пр.) так или иначе отвечают журналисты, корректоры, редакторы. Следует иметь в виду, что по отношению к некоторым материалам (например, записи речи президента страны, губернатора области и пр.) трудно ожидать правки со стороны редакции газеты. Тем не менее такие тексты также определяют культуру речи Газетного номера. Каждый газетный номер индивидуален. За культурно-речевой облик номера отвечают не только авторы материалов (будь то журналисты или нежурналисты), но и такие сотрудники газеты, как редактор, корректор, наборщик и т.д. Результаты исследования демонстрируют зависимость культуры речи газеты от культуры речи ее сотрудников.

3. Газета любого типа: будь то более респектабельное или полутаблоидное издание, центральная или региональная - дает и хорошую и не вполне хорошую речь. В целом ни одна современная газета не может служить эталоном хорошей речи, даже такая серьезная газета, как «Известия».

4. При чтении газеты (как материалов журналистов, так и текстов нежурналистов) у читателя несомненно создается впечатление о ее типе речевой культуры в целом, несмотря на то, что в каждой газете можно найти примеры проявления как высоких, так и низких типов речевой культуры, однако с точки зрения преобладающего типа речевой культуры газеты разного типа респектабельную, полутаблоидную и официальную - можно противопоставить друг другу. В полутаблоидных газетах резко противопоставлено то, что составляет их таблоидность, и серьезные аналитические статьи. Из рассмотренных газет впечатление наиболее высокого типа речевой культуры (неполнофупкционалыюго), общего для газеты в целом, остается от газеты «Известия», среднелитературного - от газеты «Саратовские вести», литературно-жаргонизирующего - от газет «Комсомольская правда» и «Московский комсомолец».

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит определенный вклад в дальнейшую разработку теории внутринациональных типов речевой культуры и понятия хорошей речи. Проведенное исследование может служить базой для дальнейшего изучения культуры речи газеты.

Практическое значение. Результаты и материалы исследования могут быть использованы при преподавании и изучении ряда традиционных вузовских учебных курсов по стилистике, культуре речи и риторике; во введенной в общегосударственный вузовский стандарт дисциплине «Русский язык и культура речи», в различных спецкурсах по культуре речи, при обучении будущих журналистов и на семинарах для работников средств массовой информации. Кроме того, материалы диссертации могут быть полезны составителям рекламы.

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследований обсуждались на ежегодных научных конференциях молодых ученых Саратовского государственного университета им. II.Г. Чернышевского (2000 - 2004), на Международном симпозиуме «Власть, общество, личность в речевом сознании взрослых и детей современной России: функциональные, социальные, тендерные и возрастные параметры» в Саратовском Межрегиональном институте общественных наук при Саратовском государственном университете (2002), а также на Всероссийской конференции «Русский язык в контексте реформирования российского общества», организованной Российским государственным торгово-экономическим университетом (Саратов, 2003), на научно-методической конференции «Современные коммуникативные практики» в Саратовском государственном техническом университете (2004). Опубликовано семь статей.

Структура работы. Работа состоит из введения, четырех глав (1. Проблема культуры речи и культуры речи газеты в частности (история вопроса); 2. Культурно-речевой облик центральной респектабельной газеты «Известия»; 3. Культурно-речевой облик региональной официальной газеты «Саратовские вести»; 4. Культурно-речевой облик центральных полутаблоидных изданий «Московский комсомолец» и «Комсомольская правда»), заключения и списка использованной литературы.

Отражение современной языковой ситуации в СМИ

Современные исследователи выделили целый ряд социо- и психолингвистических факторов, определивших развитие русского языка в конце XX века [Земская 1996; Виноградов 1996; Сиротинина 2000; Караулов 2001 и др.]. Отмечается, что появились новые сферы его употребления. Все чаще мы слышим и читаем о «языке политики» и «языке юриспруденции», о «языке компыотерных технологий» и «языке рынка» как о самостоятельных вторичных языковых системах.

Установлено, что на фоне общей демократизации общества изменилось речевое поведение средних носителей языка. Они стали гораздо раскованнее и свободнее в изложении собственных мыслей. Возросло личностное начало в речи. Исчезли официозность и стандартность, свойственные речи советского человека.

Расширилась сфера спонтанного общения. Оно начинает использоваться как в неофициальном персональном общении, так и в официальном публичном. Активно, а нередко - чрезмерно активно, стала использоваться разговорная речь, для которой, как известно, не характерно строгое соблюдение норм литературного языка. В противовес казенному языку советской эпохи в обществе возникло стремление к поиску индивидуально-авторских форм самовыражения.

Все эти тенденции в развитии русского языка в целом нашли яркое воплощение в языке СМИ. Как точно заметил Г.Я. Солганик, сейчас наступил период интенсивного развития и самого газетно-публицистического стиля [Солганик 2003]. Значительно расширился спектр стилевых манер газет - произошла дифференциация газет но стилистическому признаку. Радикальные изменения наблюдаются в системе жанров [Клушина 2003].

Анализ научной литературы по проблемам языка современных СМИ, в частности газет, позволяет четко выделить типичные их черты. Так, одной из черт, характерных для речи сегодняшней публицистики, по мнению ученых, является углубление и расширение процессов развития оценочности, использования для оценок различных пластов лексики. В связи с этим происходит становление новой лексической системы газеты [Костомаров 1999; Русский язык конца XX столетия 1996]. Современными исследователями газетной речи отмечается обогащение словарного состава русского языка за счет внешних заимствований (англицизмов и русских слов, образованных по английскому образцу: яхтинг, еврорынок, супермодный) и внутренних заимствований (жаргонной но своему происхождению лексики: крутой, тусовка, отдыхает) , неологизмов [Какорина в кн. «Русский язык конца XX столетия» 1996; Костомаров 1999; Прядко 2003 и др.]; возрождение устаревших (губернатор, Дума), в том числе церковнославянских слов и fftr выражений (каинство, торговцы в храме, иуды). Все это, по мнению ученых, оказывает влияние на развитие литературного языка, расширяя возможности его выражения, в частности увеличивая потенциал интеллектуально- и эмоционально-оценочных средств [Солганик 2003:267], однако все же следует соблюдать в словоупотреблении разумную меру (см. работы В.В. Кочеткова, В.Н. Шапошникова и др. на Интернет-портале «Русский язык»).

Другой ярко выраженной чертой современной языковой ситуации в СМИ является огромное влияние на язык газеты разговорной речи [Коньков 2002; Конецкая 1997; СВ. Виноградов 1996 и др.], которое свидетельствует о тенденции к сближению языка автора и языка адресата. Однако, как отмечают исследователи, эта тенденция нередко проявляется в чрезмерном употреблении разговорной, сниженной и даже бранной лексики, в изменении, а точнее, в упрощении грамматики, а именно: в ослаблении падежных функций, в расшатывании синтаксических правил, в терпимости к ненормативным ударениям [Костомаров 1999; Гловинская, Воронцова, Земская, Ильина в кн. «Русский язык конца XX столетия» 1996].

Общая характеристика газеты

Каждая газета - это нечто целостное, имеющее свой культурно-речевой облик. "Известия" (16 полос) являются одним из немногих современных наиболее авторитетных изданий, несущих культуру в читательские массы и реально претендующих на звание "четвертая власть". «Известия» - газета, которая имеет собственное лицо и собственный взгляд на происходящие события. Она отличается широким охватом тем. При этом каждой теме отводится отдельная полоса — «Политика», «Экономика», «Культура», «Спорт» и пр.

У газеты «Известия» свой адресат. Она рассчитана на людей образованных, думающих, активных, умеющих принимать решения. Читать "Известия" считается хорошим тоном, признаком интеллигентности, широкого кругозора и, возможно, некой нетерпимости по отношению к чрезмерному количеству "желтизны", наполняющей большинство современных газет.

Выделяются «Известия» и общим стилем газеты: умелым сочетанием сложившихся традиций с нововведениями. Объективность, независимость и сбалансированность оценок и суждений, политическая корректность в освещении текущих событий вызывают уважение у миллионов читателей, что позволяет не только сохранить, но и расширить круг читателей газеты, как в России, так и за рубежом.

Немаловажным показателем, характеризующим общий культурный облик газеты, является ее речевая культура. Речь газеты следует рассматривать как единый текст, состоящий из отдельных произведений, причем как журналистских (таких, как информационные сообщения, аналитические и обозревательские материалы, статьи, заметки и пр.), так и нежурналистских (интервью политиков, предпринимателей, артистов, письма читателей и пр.), Щ объединенных речевыми, композиционными и графическими средствами. Несобственно-журналистские публикации, как и статьи журналистов, создают речевой имидж газеты и в глазах рядового читателя воспринимаются как образец правильной, хорошей речи. Необходимо подчеркнуть, что за культурно-речевой облик номера отвечают не только журналисты как авторы собственных статей, записанных устных интервью с известными людьми и опросов рядовых читателей, но и такие сотрудники газеты, как редактор, корректор, наборщик и т.д.1 Они, предварительно обрабатывая тексты, несут ответственность за их культуру речи. Прежде всего это касается орфографической и пунктуационной грамотности (характерной черте письменной речи, которую и представляет газета).

Общая характеристика газеты

«Саратовские вести» (дальше СВ) являются областной правительственной газетой и представляют собой некий концерн, включающий в себя следующие издания: ежедневную газету «Саратовские вести» (4 полосы), еженедельные газеты «Саратовские вести — суббота» (16 полос), «Саратовские вести - понедельник» (16 полос). Предметом нашего исследования служат отдельные номера ежедневной газеты «Саратовские вести» и еженедельной газеты «Саратовские вести - суббота».

Основная тематика СВ1 - ежедневные обозрения политической жизни Саратовской области. Печатаются тексты официальных документов правительства, уделяется также внимание, но в меньшей степени, вопросам экономики, культуры и общественной жизни населения.

По результатам изучения потребителей периодической печатной прессы Саратовской области, данная газета имеет следующие социальные характеристики адресата: возрастные рамки - 35-55 лет; сфера занятости - прокуратура, адвокатура, финансы, строительство и др.; должность - государственные служащие, руководители подразделений, квалифицированные специалисты с высшим образованием.

Общий стиль СВ не отличается индивидуальностью, обособленностью от других газет, носящих информационный характер (например, газета «Саратов»). В большинстве своем публикации СВ сообщают информацию о том, что происходит в политической, экономической и культурной жизни Саратовской области. Аналитические материалы, выделяющиеся оригинальностью мышления и яркостью изображения, встречаются крайне редко. По результатам исследования и отзывам читателей, в СВ часто имеет место необъективный и некорректный подход к освещению различных сфер деятельности, что является примером непрофессионализма, способствует снижению авторитета газеты и сужению круга читателей. Примечателен тот факт, что по охвату читательской аудитории в 2000-ом году рейтинг СВ составлял 21 % областного населения, а в 2001-ом году, как сообщает Независимый Исследовательский Центр «Миромарк», СВ занимали одно из последних мест и их рейтинг составлял всего 5,5%. Нами была выдвинута гипотеза, что одна из возможных причин падения популярности СВ - снижение общего культурно-речевого уровня газеты, за что отвечают не только журналисты, авторы материалов. В ходе речевого анализа отдельных номеров данной газеты гипотеза подтвердилась.

Как уже говорилось во 2-й главе, за речь газетного номера отвечают помимо журналистов - авторов статей, еще и корректоры, редакторы, которые должны замечать и исправлять прежде всего орфографические и пунктуационные ошибки.

К сожалению, в процессе анализа текстов статей СВ было выявлено большое количество грубых орфографических ошибок. Наиболее распространенной и типичной из них является неправильное написание «не» с различными частями речи. Так, вызывает сомнения правильность написания этой частицы в следующих примерах: не взирая на одышку, человек из последних сил ползает по грядкам; а их прием иногда абсолютно не безразличен для организма нездорового человека; не только неполезна, но и опасна в тане возникновения коронарной катастрофы (И.М. Соколов, профессор, главный кардиолог министерства здравоохранения области, 3.10.03); Они оставили такое кинонаследство, что смотреть-непересмотреть нашим детям (И. Комаров, 27.10.01). Распространено и неразграничение частиц «не» и «ни»: // не один автомобиль в яму не попал (Н. Андреева, 8.04.2000); Как бы не был зловещ и отвратителен терроризм (автор не указан, 18.03, 2000); Как бы мы не скорбели об этих потерях (И. Комаров, 27.10.01); В какие только посудины ни набирают люди живительную влагу! (Н. Лобков, 26.07.02); не один из прудов не оборудован для купания и отдыха (Д. Фомин, 22.06.02).