Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Проблемы этимологического изучения русской лексики Сибири : Экспрессивный фонд языка Шарифуллин, Борис Яхиевич

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Шарифуллин, Борис Яхиевич. Проблемы этимологического изучения русской лексики Сибири : Экспрессивный фонд языка : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01.- Красноярск, 1998.- 466 с.: ил. РГБ ОД, 71 99-10/110-3

Введение к работе

Постановка проблемы исследования и актуальность темы.

В последние десятилетия теория и практика русской и славянской этимологии достигли заметных и очевидных успехов. Появились новые, перспективные направления в этимологической науке, благодаря, прежде всего, работам отечественных ученых (этимологическая школа О. Н. Трубачева, исследования Вяч. Вс. Иванова и В. Н. Топорова и др.)- От традиционной "сравнительно-исторической" этимологии, опирающейся на зафиксированные в словарях реконструкции этимона, внимание исследователей переносится к нетривиальным сферам этимологического знания: к проблемам мифопоэтической и "онтологической" этимологии, реконструкции праязыковой метафоры (что связано с более общей проблемой образности и коннотации вообще), проблемам семантической реконструкции слова в тексте и текста через слово и т.д. В сферу этимологии начинают входить многие вопросы, связанные с теорией языковой коммуникации," семиотическими теориями языка как моделирующей системы, проблемами территориального, социального, функционального варьирования языка и т.п. И всё же многие вопросы этимологической теории и практики на современном этапе развития науки о языке остаются еще нерешенными или незатронутыми. Необходимо "подключение" этимологии к проблематике когнитивной лингвистики (или осознание некоторых проблем ког-нитологии в генетико-этимологическом плане). Такое понимание проблемной области этимологии должно вывести её на уровень лингвистики XXI в., поскольку расширение рамок деятельности этимолога соответствует одной из основных тенденций развития мирового языкознания: переход от специализации лингвистических знаний к их интеграции (А. Е. Кибрик). В связи с этим крайне необходимым и актуальным является осмысление и переосмысление многих проблем этимологического изучения лексики в свете очевидных изменений в общей парадигме науки о языке.

В славянской этимологии и лексикологии активно разрабатываются вопросы, связанные с проблематикой диалектного членения отдельных славянских языков и праславянского языкового пространства в целом. Этимологические разыскания в кругу диалектной лексики возросли количественно и качественно, что связано с новыми взглядами на этногенез славян и на диалектное устройство праславянского языка, с учением о "праславянском лексическом диалектизме" (О. Н. Трубачев) и др. Однако ряд вопросов этимологической интерпретации праславянскои лексики диалектного характера, локализации русской диалектной лексики в праславянском лексическом фонде (ПЛФ) требуют своего решения. Таким образом, необходимость расширения рамок этимологического изучения

говоров русского и славянских языков осознается сейчас более чем очевидной. Необходимым представляется также этимологическая интерпретация словаря социальных диалектов. В этой области до сих пор сделано слишком мало, чтобы заполнить образовавшийся после исследований 20-30-х гг. (Б. А. Ларин, А. П. Баранников и др.) вакуум в генетическом изучении социальных диалектов (см. работы В. Д. Бондалетова, И. Г. Добродомова, М. М. Маковского, В. В. Шаповала и др.).

Этимологическое исследование лексики русских говоров должно стать важной частью полного и разноаспектного описания лексической системы диалектного языка. В последние 30 лет системное, комплексное и целевое изучение говоров различных регионов достигло значительных успехов. Активно и опережающе развивалась прежде всего сибирская и уральская диалектология, что связано с развитием научных центров на Урале и в Сибири в 60-е гг., а также с дореволюционными традициями изучения народной речи, унаследованными учеными Екатеринбурга, Томска, Иркутска, Красноярска и др. Это относится, прежде всего, к сопоставительному, историческому и лексикографическому изучению и описанию словарной системы говоров. Значение надежной лексикографической базы для фронтального этимологического исследования несомненна; в этом отношении ценными являются не только региональные сибирские словари, но и словари достаточно нетрадиционного типа, создаваемые в Томском университете (прежде всего, мотивационный, автором концепции которого является О. И. Блинова). Развивается историческая лексикография, публикуются словари, отражающие сибирскую речь XVI 1-Х VIII вв. (Н. А. Цомакион.Л.Г. Панин и др.).

Среди работ, описывающих лексику говоров в синхронно-системном плане, но имеющих большое значение и для этимологии, с начала 70-х гг. активизировались исследования проблем языковой мотивации, номинации, экспрессивности - как в теоретическом, так и в практическом (на обширном диалектном материале) плане. Поставлена задача максимально полно отразить экспрессивный фонд русских говоров и лексикологически, и лексикографически (Н. А. Лукьянова). Однако экспрессивная лексикография значительно отстает от собственно региональной, что сильно сужает базу для этимологической работы в этой области. Экспрессивная лексика, роль которой в создании общего лексического фонда языка оценена еще недостаточно, в лингвоисторическом и этимологическом плане изучена крайне мало. Лишь в последние годы появились отдельные работы, посвященные истории пли этимологии экспрессивных слов различного типа (А. Д. Васильев, С. В. Зорина, М. Э. Рут). Однако общего представления о генетической природе экспрессивности, о принципах их историко-этимологического изучения до сих пор нет, поэтому этимологическая работа в этой области ведется непоследовательно и без учета специфики языковой экспрессивности. При объяснении происхождения экспрессивных

единиц не учитывается разнонаправленный и множественный характер их этимологических и мотивационных связей, обусловленный особенностями образования, функционирования и развития слов в пространстве языковой экспрессивности. Постулирование здесь только одной точки зрения, создание единственной этимологической версии, отражающей один конкретный способ этимологического видения, является, говоря словами Дж. Йингера, одновременно и способом невидения. Проблема множественности этимологизации - одна из актуальнейших проблем современной этимологической теории.

В целом, несмотря на безусловные достижения в области исторической лексикологии Сибири (работы А. Д. Васильева, Л. А. Захаровой, В. В. Палагиной, Л. Г. Панина и др.), активизацию исследований по сибирской этимологии (А. Е. Аникин, С. И. Ольгович, Л. И. Шелепова), опыт работы над составлением этимологических словарей (Томск, Новосибирск, Барнаул), недостаточность и неполнота изучения этимологического пространства русской сибирской лексики, её экспрессивного фонда, ощущается отчетливо - особенно на фоне активной этимологической деятельности в Москве и ряде других лингвистических центров. Нет обобщающих исследований, где бы ставились и решались такие проблемные задачи: теоретическое осмысление проблем этимологизации диалектной лексики, как территориальной, так и социальной; этимологическая "поддержка" реконструкции ПЛФ, в том числе и экспрессивного, при активном участии сибирской лексики архаичного и экспрессивного типа; разработка идеологии и процедур этимологизации экспрессивной и вообще маргинальной лексики, проблема генетической идентификации русской лексики (в особенности экспрессивной) в её взаимодействии с иноязычной и т.д.

Таким образом, встает задача всестороннего историко-этимологического изучения лексики русских говоров Сибири в рамках фронтального этимологического описания словарного фонда русского языка во всех его региональных и социальных вариантах. Подобное исследование, опирающееся на принципы когнитивного понимания сущности языка, его устройства, развития и функционирования, необходимо включает в себя реконструкцию праславянских элементов русского словаря (в том числе и в его маргинальных слоях), этимологизацию единиц экспрессивного фонда (ЭФ) русского языка, этимологические аспекты освоения лексических заимствований в диалектах и социолектах русского языка. Теоретическая и практическая значимость подобного исследования и соответствующей проблемной области очевидны. Отсюда следует и актуальность темы представленной диссертации, которая обусловлена следующими моментами:

І.Малоизученность вопроса о генезисе и развитии русских говоров Сибири, их основного лексического фонда, в связи с происхождением

Ш -

материнских говоров и их местом в славянском языковом пространстве (в частности, в плане выявления и интерпретации лексических изоглосс, связывающих сибирские говоры с другими славянскими языками и диалектами).

2. Необходимость выявления и этимологического описания элементов ПЛФ (праславянских лексических архаизмов) в говорах Сибири в плане более полной и представительной реконструкции ПЛФ.

3.Теоретическая и практическая неразработанность идеологии и методолонш этимологизации экспрессивных единиц языка, что связано, помимо факторов чисто этимологического характера, и с малоизученностью самого явления языковой экспрессивности.

4.Наличие ряда нерешенных вопросов, связанных с проблематикой лексических заимствований: особенности их освоения в экспрессивном пространстве русского языка, проблема генетической идентификации "своего" и "чужого" в русском ЭФ, взаимодействие славянских и иноязычных основ при порождении экспрессивных единиц.

Цель и задачи исследования.

Перечисленные выше вопросы формируют проблемную область диссертационного исследования, целью которой является многоаспектное рассмотрение основных теоретических и практических проблем этимологического изучения русской лексики Сибири в рамках постулируемого единства общерусского ЭФ. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

  1. на основе анализа существующей литературы по истории русских сибирских говоров рассмотреть вопрос о генетической принадлежности основного словаря говоров Сибири, его источников, о путях его формирования и развития;

  2. определить лексические связи сибирских говоров в ретроспективе и перспективе диалектного членения восточнославянских и праславянских диалектов;

  3. выявить и дать этимологическое описание основных типов праславянских архаизмов в составе лексики сибирских говоров, относящейся прежде всего к праславянскому экспрессивному фонду;

  4. рассмотреть основные понятия теории экспрессивности в когнитивно-коммуникативном аспекте, существенном для представления о генезисе, функционировании и развитии языковой экспрессивности;

  5. определить понятие формально-семантической корреляции экспрессивных слов, указать их типы и способы выражения экспрессивности, показать единство ЭФ русского языка во всех его разновидностях и вариантах;

(6) дать представление об экспрессивном лексическом гнезде (ЭГ) и
его структуре, описать идеологию и процедуру множественного
этимологического анализа слов на примере конкретных гнезд:

(7) рассмотреть некоторые вопросы теории заимствований, имеющие
отношение к проблеме формирования сибирского и общерусского ЭФ,
выяснить вопрос о мнимых и истинных заимствованиях;

(8) выявить особенности освоения иноязычной лексики в
пространстве русских ЭГ, рассмотреть возникающую при этом проблему
генетической идентификации русской экспрессивной лексики,
соотношения "своего" и "чужого";

(9) показать особенности вхождения иноязычной ономастической
лексики в экспрессивное пространство русского языка и её взаимодействие
с исконно славянскими экспрессивными базами;

(10) представить в обработанном виде материалы для "Этимологи
ческого словаря русской экспрессивной лексики", иллюстрирующие
принципы этимологического анализа, разработанные в диссертации.

Материал и источники исследования.

Объектом исследования является ЭФ русского языка, включающий в себя лексические единицы говоров Сибири, говоров других регионов, социальных диалектов, а также разговорной речи и просторечия. Материалом послужили данные, выбранные из общих и региональных диалектных словарей, прежде всего, сибирских, из различных исследований по русской и сибирской диалектологии и других источников. Кроме этого, имея в виду единство русского ЭФ, мы привлекали экспрессивные единицы различных вариантов русской речи, как выбранные из опубликованных источников, в том числе и словарей, так и собранные студентами, работавшими под руководством автора в проблемной группе "Язык современного сибирского города".

Методология и методы исследования определены характером самой проблемы и поставленными целью и задачами. Методологическая основа исследования - принцип антропоцентризма и разумного сочетания таксономического и объяснительного подходов к языковым явлениям. Общим методологическим принципом явилось следование одному из постулатов современной лингвистики - понимание языка и его единиц как не дискретной, а континуальной сущности. Основным методом исследования является этимологический анализ, существенно дополненный новыми аспектами и процедурами, обусловленными спецификой исследуемого объекта. При описании генезиса и развития ЭФ языка используется в целом полевый метод, интерпретированный в соответствии с представлением о континуальной природе экспрессивного пространства. Использовались также современные приемы компаративной методики, связанные с внедрением структурно-семантических, когнитивных и коммуникативных технологий в сферу диахронии языка.

Научная новизна и теоретическая значимость исследования.

В диссертации ЭФ русского языка исследуется в рамках общего когнитивно-этимологического подхода. В этом заключается основное

методологическое и теоретическое значение работы. Конкретные положения и результаты исследования касаются ряда сложных и малоизученных вопросов теории и истории языка. Теоретически значимы многие моменты, связанные с рассмотрением в данном исследовании вопросов становления, развития и современного состояния сибирских старожильческих говоров, некоторых проблем общей теории экспрессивности и теории заимствований. Научная новизна и теоретическое значение работы обусловлены тем, что в ней впервые поставлены и рассмотрены проблемы: (1) генетических связей сибирской лексики в рамках диалектного членения праславянского языка; (2) выявления и этимологической интерпретации праславянских лексических архаизмов в составе основного словаря русских говоров Сибири; (3) когнитивной природы экспрессивности как недискретного пространства естественного языка и способов ее выражения посредством различных видов формально-семантической корреляции в структуре экспрессивного образования; (4) этимологизации единиц русского ЭФ по их вхождению в определенные ЭГ; (5) генетической идентификации экспрессивных единиц русского ЭФ (проблема "своего" и "чужого"); (6) формально-семантической адаптации иноязычных слов при их включении в соответствующие ЭГ. Новым является также представление в диссертации целого ряда оригинальных русских и славянских этимологии, как отдельных, так и выполненных в рамках конкретных ЭГ.

Практическое применение.

Результаты и материалы исследования актуальных проблем русской и славянской этимологии, сибирской диалектологии, общей и русской лексикологии, представленные в диссертации, имеют прямой выход в общелингвистическую, лексикографическую, лексикологическую, сравнительно-историческую и педагогическую сферы применения. Они могут быть использованы при составлении этимологических словарей русского языка и его говоров, праславянского языка, словаря русской экспрессивной лексики. Материал исследования можно широко использовать в вузовском преподавании лингвистических курсов, в том числе и специальных (по региональной диалектологии, истории и этимологии русской лексики, теории экспрессивности), при проведении практических занятий, спецсеминаров, факультативов.

Апробация работы.

Материалы, проблематика и результаты исследования обсуждались на кафедре общего языкознания МПГУ им. В. И. Ленина, в Институте филологии СО РАН (г.Новосибирск). Доклады по теме исследования были представлены на научных конференциях в Москве, Вологде, Нижнем Новгороде, Сыктывкаре, Омске, Новосибирске, Красноярске, Барнауле, Иркутске и др., на Международном съезде русистов в Красноярске (1997 г.) и Международном симпозиуме "Славянский мир на рубеже веков" (1998 г.).

Пб]

В течение ряда лет автор читал спецкурсы и спецсеминары по истории и этимологии русских говоров Сибири, теории и истории экспрессивности, по языку сибирского города на филологическом факультете Лесосибирского пединститута Красноярского госуниверситета. Материал и результаты исследования отражены в монографии, учебном пособии, научных статьях и тезисах докладов - всего свыше 35 работ общим объемом более 30 п.л.

На защит}'выносятся следующие положения:

1.Русские говоры Сибири в своем становлении, развитии и современном состоянии отражают разнообразные взаимоотношения с другими русскими говорами и с другими вариантами национального языка. Для историко-этимологического изучения особенно важны генетические связи сибирской лексики как в пространстве восточнославянских диалектов, так и в славянском языковом пространстве; особо интересны сибирско-словенские лексические связи.

2.0сновной словарный состав русских говоров Сибири включает определенное количество праславянских лексических диалектизмов и архаизмов (ПЛА), сохранение которых обусловлено генетическими особенностями сибирских говоров. Выявление и этимологическая интерпретация сибирских ПЛА расширяет возможности реконструкции ПЛФ, в частности, системы праславянских экспрессивных единиц.

3.Экспрессивная лексика русских говоров, разговорной речи, просторечия, различных социальных диалектов (включая и маргинальные), а также средства литературного языка образуют единый ЭФ русского языка, в пространстве которого действуют единые закономерности порождения, развития и функционирования языковой экспрессивности. Эти закономерности описываются в когнитивно-коммуникативных и формально-семантических терминах. В пространстве экспрессивности проявляются особые отношения между формой и содержанием словесных знаков, определяющие тип формально-семантической корреляции, от которого зависят эксплицитность / имплицитность выражения экспрессии и типология экспрессивных единиц.

4.0сновной категорией ЭФ, определяющей его структуру, траекторию движения слов в экспрессивном пространстве, механизмы порождения и развития экспрессивов, является экспрессивное гнездо (ЭГ), в рамках которого возникают и трансформируются различные парадигматические отношения, конструирующие микро- и макросистемы экспрессивных единиц по типам формально-семантической корреляции в их структуре. Между различными ЭГ устанавливаются определенные связи по типу пересечения, наложения или объединения. С учетом реальности ЭГ разработана идеология и процедура этимологизации экспрессивной лексики, представленная на примере конкретных ЭГ.

5.Иноязычная лексика "встраивается" в русские ЭГ, подчиняясь действующим в них типам формально-семантической корреляции, поэтому

существенным аспектом этимологизации русской экспрессивной лексики является проблематика истинных и мнимых заимствований, процедура генетической идентификации экспрессивов ("свое" vs. "чужое").

Структура работы.

Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка и приложения, в качестве которого представлен "Этимологический словарь русской экспрессивной лексики" (ЭСРЭЛ).