Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I. Концепт и его модификации как обьект исследования 15
1. Сознание него виды 15
2. Сущность и структура концепта 20
3. Динамические и субментальные модификации концепта 27
4. Методика анализа модификатов концепта 36
Выводы 46
ГЛАВА II. Модификат концепта «дружба» в русском научном сознании 49
1. Концепт «Дружба» как универсальный этико-коммуникативный вербализованный концепт пропозиция 49
2. Концепт «Дружба» по данным научных исследований 52
3. Выявление когнитивных классификационных признаков концепта «Дружба» в русском научном
сознании 63
4. Моделирование структуры концепта «Дружба» в русском научном сознании 70
ВЫВОДЫ 75
ГЛАВА III. Модификаты концепта «дружба» в русском обыденном сознани и... 79
1. Ассоциативный эксперимент как способ изучения ментальных репрезентаций мира 79
2. Общая характеристика реакций на стимулы-репрезентанты концепта «Дружба» (по данным первой части «Русского ассоциативного словаря») 81
3. Когнитивные классификационные признаки концепта «Дружба» в русском обыденном сознании
конца XX в 83
4. Моделирование структуры концепта «Дружба» в русском обыденном сознании конца XX в 95
5. Динамика концепта «Дружба» в русском обыденном сознании конца XX - начала XXI вв 102
Выводы 109
ГЛАВА IV. Модификат концепта «дружба» в русском обыденно-научном сознании 113
1. Роль анализа значения с лова в исследовании структуры и содержания концепта 113
2. Концепт «Дружба» по данным лингвистических словарей 115
3. Выявление структурных характеристик концепта «Дружба» на обыденно -научном уровне русского языкового сознания 119
4. Моделирование структуры концепта «Дружба» в русском обыденно -научном сознании 132
Выводы 139
Заключение 142
Библиография 147
- Сущность и структура концепта
- Концепт «Дружба» по данным научных исследований
- Общая характеристика реакций на стимулы-репрезентанты концепта «Дружба» (по данным первой части «Русского ассоциативного словаря»)
- Выявление структурных характеристик концепта «Дружба» на обыденно -научном уровне русского языкового сознания
Сущность и структура концепта
Большой интерес для исследования представляют процессы варьирования сознания и его структур. Вариативность (вариабельность, вариантность) - общенаучное понятие, которое характеризует фундаментальную особенность явлений неживой и живой природы. В целом термин вариативность отражает способность любых реальных сущностей окружающего мира изменяться, образовывать модификации или варианты. Вариативность свойственна и человеческому сознанию.
Сознание детерминировано как законами природы, так и законами общества. Учитывая влияние общества, сознание принято делить на индивидуальное и общественное. Индивидуальное сознание - это духовный мир личности, отражающий общественное бытие через призму конкретных условий жизни и деятельности данного человека. Это совокупность идей, взглядов, чувств, свойственных конкретному человеку; именно в них проявляется его индивидуальность, неповторимость, отличающая его от других людей. Индивидуальное сознание, свойственное отдельной личности, развивается и изменяется вместе с этой личностью и в процессе своего развития подвергается воздействию интерперсонального межличностного сознания того социума, в котором данная личность существует.
Общественное сознание является абстракцией, инвариантом индивидуальных сознаний. В свою очередь инвариантные схемы того общества, той среды, в которой существует данный индивид, трансформируются, фиксируются и переводятся на свой уровень индивидуальным сознанием [Горошко 2003: 14]. Общественное сознание нельзя свести к простой сумме индивидуальных сознаний, но можно считать, что оно существует в их множестве, то есть общественное и индивидуальное сознания представляют собой неразрывное единство.
Как элемент или подсистема общественного сознания существует групповое сознание, которое складывается на основе индивидуального и отражает бытие определенной социальной или профессиональной группы людей. Групповое сознание является элементом общественного сознания и опосредуется им.
Содержание любого вида сознания становится доступным для внешнего наблюдателя (овнешняется - Е.Ф. Тарасов) с помощью языка, поэтому исследователи выделяют особый вид сознания - языковое сознание. Последнее трактуется как вербализованная часть когнитивного сознания, которая представляет собой «совокупность психических механизмов порождения, понимания речи и хранения языка в сознании, то есть психические механизмы, обеспечивающие процесс речевой деятельности человека» [Стернин 2002: 44-51]. Языковое сознание человека формируется в процессе изучения им языка, как родного, так и иностранного, что и определяет его динамичность: оно в той или иной степени модифицируется по мере поступления нового языкового материала. Таким образом, если для возникновения сознания язык не нужен, то становление и развитие сознания связаны с развитием языка, который помогает познать окружающий мир и самого себя в этом мире [Горошко 2003: 27].
К вариантам сознания можно отнести и такие уровни существования сознания, как теоретически систематизированный и несистематизированный. Первый уровень включает теоретические и идеологические конструкты, второй - обыденные взгляды и интуитивные представления человека [Блинова 1989: 22]. Оба уровня (вида) сознания формируются в ходе познавательной деятельности человека, но второе предшествует первому. Содержание сознания любого уровня составляют знания о мире, полученные в результате познания.
Картина мира как элемент сознания. В настоящее время многие исследователи рассматривают языковое сознание как «совокупность образов сознания» (Е. Ф. Тарасов), которые овнешняются с помощью языковых средств -слов, словосочетаний, предложений, ассоциативных полей ЦТищальникова, Со-нин, Карданова 2008: 164]. Поэтому, изучая данные языка, можно получить представление о значимых для данной культуры аспектах, о неких представлениях о мире, которые являются самоочевидными для носителей конкретного языка и определяют культуру народа. Эти аспекты заключены в семантике языковых элементов и усваиваются человеком в процессе изучения окружающего мира. С одной стороны, в языке находят отражение те черты внеязыковой действительности, которые представляются релевантными для носителей культуры, пользующейся этим языком; с другой стороны, овладевая языком и, в частности, значением слов, носитель языка начинает видеть мир под углом зрения, подсказанным его родным языком, и сживается с концептуализацией мира, характерной для соответствующей культуры. В этом смысле слова, заключающие в себе национально (лингво-) специфичные концепты, одновременно «отражают» и «формируют» образ мышления носителей языка» [Шмелев 2002: 12]. В сознании отображается образ мира, отражающий конкретно-исторический фон, в рамках которого протекает психическая деятельность человека [Горошко 2003: 43]. «Совокупность системно организованных психических образов, отображающих цельное видение окружающей реальности», - это когнитивная (или концептуальная) картина мира (далее ККМ) [Горошко 2003: 50]. Картина мира несет в себе основные свойства образа мира и включает когнитивные и аксиологические компоненты. Языковая картина мира (семантическое пространство языка, далее ЯКМ) - это лишь часть непосредственной концептуальной картины мира, равно как языковое сознание - это компонент, часть когнитивного. Языковая картина мира «не передает полностью ту картину мира, которая есть в национальном сознании, поскольку язык называет и категоризует далеко не все, что есть в сознании народа» [Попова, Стернин 2007: 54]. Однако нельзя недооценивать роль ЯКМ, поскольку, являясь вербальным овнешнением сознания индивидуума и языкового коллектива, к которому он принадлежит, ЯКМ дает доступ к содержанию когнитивной картины мира, к содержанию индивидуального и национального сознания. Исследование данных языка и моделирование языковой картины мира дает доступ к концептосфере как единой информационной базе человечества.
Е. И. Горошко предлагает различать инвариант и вариант образа мира. Инвариант един как для всего социума, так и для некоторой социальной группы внутри этого социума, и обусловлен социально выработанными опорами, лежащими в его основе. Вариант образа мира - это индивидуально-личностное видение мира через призму личностных смыслов, установок и других компонентов структуры личности [Горошко 2003: 46-47].
Концепт «Дружба» по данным научных исследований
М. А. Хизова о концепте «Дружба». М.А. Хизова рассматривала концепт «Дружба» в русской и английской лингвокультурах (2005). Материалом для исследования послужили пословицы и поговорки, данные опроса информантов, различающихся по половой принадлежности, возрастным и конфессиональным группам, поэтический дискурс. Проводился анализ лексикографического представления концепта «Дружба». М.А. Хизова рассмотрела этические аспекты данного концепта, особенности представления концепта «Дружба» в религиозном дискурсе, связь дружбы и любви. Она выделила понятийную, образную, значимостную и ценностную составляющую этого концепта [Хизова 2005: 50].
Согласно результатам проведенного исследования, концепт «Дружба», покрывая довольно большой фрагмент языковой картины мира, отражает характер отношения языковой личности к другому и является этическим концептом [Хизова 2005: 49, 50]. Этот концепт «выражает естественное мироуст-роение, определенный закон жизни, предопределяющий ценностные ориентации общества» [Хизова 2005: 50]. С точки зрения автора, этот концепт в вербальном представлении характеризуется одноименностью, если не учитывать квазисинонимы, которые отражают отдельные аспекты данного сложного явления.
С этической точки зрения проявления дружбы различаются по содержанию мотивов ее возникновения (стремление к удовольствию, счастью, пользе, из добродетели), по типу партнера (представители одной/разных возрастных групп, одного/разного пола) и по характеру отношений (равенство и неравенство в дружбе) [Хизова 2005: 60]. Поскольку религиозный дискурс отражает этические ценности социума, то в именно нем [религиозном дискурсе] широко представлена тема дружбы и отражен принцип дружеской любви к ближнему. «В христианских текстах слово «друг» имеет очень часто значение «ближнего», «соседа», «товарища», «брата», «родного» по духу «другого» ... Любой «другой» - потенциально человеку «друг»» [Хизова 2005: 65]. Истинная дружба - от бога, и для такой дружбы характерны следующие особенности. Друзья не предают и не отказывают в помощи, понимают, прощают и не помнят зла, искренни и честны друг с другом, не лгут, не строят заговоров, не верят сплетням, часто бывают ближе, чем братья, не считают, кто больше сделал для другого, оказывают друг другу гостеприимство, веселятся, радуются, едят и пьют вместе. Но «греховные устремления людей разрушают этот божественный дар дружбы» [Хизова 2005: 66].
Автором отмечается тесная связь представлений о любви и дружбе. «Ядерным семантическим признаком концепта «Дружба» как отношения между субъектами является «любовь» как «целестремительное и соединительное чувство» (в межличностных отношениях обоюдное)» [Хизова 2005: 70]. Здание дружбы скрепляется цементом любви, причем любви во всех ипостасях, кроме чувственной, «хотя последняя также возможна в отношениях дружбы между супругами» [Хизова 2005: 71]. Это, очевидно, связано с тем, что для любви, как и для дружбы, характерно бескорыстное отношение к другому. Другой человек представляет ценность сам по себе. Р. Декарт выделял среди других типов любви любовь-дружбу, когда другого человека ценят наравне с собой [Хизова 2005: 72]. Отмечается также, что дружеские отношения между представителями разных полов, основанные на эмоциях, не симметричны и не основаны на равенстве. Они затухают при ослаблении эмоциональной связи и поэтому не могут считаться высшей формой дружбы. «Сексуальность в ситуациях дружбы не исключается абсолютно, но она не коррелирует с ней атрибутивно, не востребуется ею, а если возникает, то по другим причинам, яв ляясь в этом случае чем-то посторонним по отношению к ее сущности» [Хизова 2005: 80].
Любовь и дружба не равны и потому, что смысловое ядро понятия дружба составляет представление о равенстве, при этом подразумевается не только сходство личных черт, но и равное положение в обществе, среде обитания, а в любви невозможно личное равенство. Кроме того, для любви существуют границы откровенности, а в дружбе доверяется все. Неискренность устраняет дружбу [Хизова 2005: 82]. Дружбу и любовь различает степень их мотивированности: «немотивированность» любви и возникновение дружбы из обязательной общности интересов, сходства взглядов.
Анализ данного диссертационного исследования позволяет выделить следующие компоненты концепта «Дружба»: альтруизм отсутствие зависимости от возраста и пола, равенство (социальное), возможность неравенства между друзьями (дружба - покровительство), преданность, помощь, взаимопомощь, желание и готовность помочь, нравственная ценность, понимание, взаимопонимание, прощение, искренность, честность, откровенность, доверие (полное), близость (ближе, чем родственники), совместное приятное проведение времени, бескорыстность, любовь (но не чувственная), симметричность, равенство, стойкость, мотивированность стремлением к удовольствию, счастью, пользе, из добродетели, общность интересов, сходство взглядов, самодостаточность, зависимость характера дружбы от возраста субъекта, добродетельность, стабильность, постоянство, душевная близость, доверие, верность, забота, ответственность, разница между мужской и женской дружбой, святость дружбы, сострадание.
Общая характеристика реакций на стимулы-репрезентанты концепта «Дружба» (по данным первой части «Русского ассоциативного словаря»)
Словари как источник материалов для исследования. В лексикографических источниках - толковых и семантических словарях - значения слов описываются с «преднаучной» точки зрения, отражающей базовые представления об окружающем мире, существующие в обыденном сознании носителей языка. В словарном значении также воплощаются знания лексикографа, специально разработанные эталоны описания слов, то есть элементы научного познания и теоретического осмысления информации. Это позволяет считать, что в словарях представлено и обыденное, и научное представление об окружающей действительности. Поэтому для анализа особенностей концепта «Дружба» в русском обыденно-научном сознании использовались данные словарей - толковых (СИ. Ожегов, Н. Ю. Шведова, С. Кузнецов и др), идеографических (словари под ред. Л.Г. Бабенко, А. П. Евгеньева и др.), словообразовательных (Т.Ф. Ефремова, В.В. Лопатин) и иных (список использованных словарей см. В библиографии). Все они были изданы в 1981 - 2008 гг. и отражают особенности концепта «Дружба» в интересующий нас период - конец XX - начало XXI вв. Таким образом, источником материала для исследования стали лингвистические словари - толковые и аспектные: синонимические и словообразовательные, последние использовались с целью подбора слов-репрезентантов концепта «Дружба» и - отчасти - для уточнения их семантики.
Толковые словари (см. библиографию № 3, 4, 8, 11,13) относятся к словарям с широкой специализацией, их целью является разъяснение значений слов, описание их употребления и предоставление дополнительной информации о слове (о стилистических, грамматических, фонетических и др. признаках слов). Толкование, описывающее значение слова или его ЛСВ, - одна из важнейших областей такого словаря. «Словарное толкование строится на основе выделения минимальных семантических компонентов, позволяющих идентифицировать предмет, включить слово в группу родственных по смыслу единиц и четко определить различия между ними» [Козырев, Черняк 2004: 42], оно должно обеспечить «различение любых двух интуитивно не совпадающих по значению слов», «отождествление любых двух интуитивно синонимичных слов» [Шимчук 2003: 27]. Кроме того, оно должно включать необходимую и достаточную лингвистическую и экстралингвистическую информацию о слове [Шимчук 2003: 27]. Толкование сводится к комбинации простейших смысловых блоков. В словарную статью могут входить примеры использования слова в данном значении. «Главным источником примеров ... являются лучшие прозаические, публицистические, научно-популярные, поэтические, журнальные и газетные материалы» [Шимчук 2003: 20]. Толковые словари позволяют рассмотреть семантическую структуру анализируемой лексемы с тем, чтобы на ее основе получить представление о структуре концепта.
Идеографические словари (№ 14,15), в которых «представлены логико-понятийные поля, основанные на сходстве более или менее общих семантических признаков» [Козырев, Черняк 2004: 126], позволяют определить место репрезентантов концепта в иерархии классов соответствующих слов, а следовательно, и место самого концепта в картине мира.
На первом этапе исследования лексикографических данных анализировались лексические значения слов, составляющих основу концепта - ЛЗ существительных друг, дружба и глагола дружитъ.
Пропозициональный анализ многозначности репрезентантов концепта «Дружба». Анализ словарных статей слов-репрезентантов исследуемого концепта показал, что это многозначные слова. По данным использованных словарей, у существительного друг - 6 значений. Друг - это: 1) человек, который связан с кем-либо дружескими отношениями; 2) любимый человек, возлюбленный; 3) животное, которое предано человеку, или растение, которое ему полезно; 4) сторонник, приверженец, защитник чего-либо или кого-либо (чьих-либо интересов, взглядов); 117 5) то, что способствует нормальной деятельности человека; 6) дружеское обращение к близкому, дружественному или знакомому человеку, или обращение к чужому, незнакомому человеку, обычно обращение мужчины к мужчине равному или младшему по возрасту или положению, которое может характеризоваться как вежливое, доброжелательное, фамильярное и грубоватое.
Многозначность репрезентантов концепта обусловила необходимость решить, представляют ли значения этих слов один и тот же концепт. Для этого были сопоставлены пропозиции разных значений всех слов-репрезентантов (см. табл. 4.1).
Выявление структурных характеристик концепта «Дружба» на обыденно -научном уровне русского языкового сознания
В сопоставлении с другими модификатами дальняя периферия обыденно-научного концепта «Дружба» содержит наименьшее количество КП (18) (ср. дальняя периферия обыденного модификата содержит 28-37 КП, научного - 26 КП). Как и дальняя периферия обыденного модификата, она включает ККП - II «онтологическая сущность друга», расширяя ее за счет друга-«вещи». В периферийной зоне обыденно-научного концепта «Дружба» наиболее значим ККП - II «отношения между друзьями»: он количественно доминирует и содержит 5 КП.
Анализ соотношения зон поля концепта «Дружба» на обыденно-научном уровне сознания и классификационных признаков этого концепта, показывает, что в структуре концепта присутствуют: S два ККП, распределенных по всему полю концепта - «отношения между друзьями», «онтологическая сущность друга»; S шесть периферийных ККП - «основы дружбы», «виды дружбы», «количество друзей» «темпоральные характеристики дружбы», «оценка друга /дружбы», «поведение друзей»; S ККП «внешние и физические характеристики друга и дружбы», распределенный по ядру и ближней периферии (таблица 4.4).
Сопоставление с другими модификатами концепта «Дружба» показывает, что признаком, который неизменно распределен по всему полю концепта является ККП - II «отношения между друзьями». Классификационные признаки «количество друзей», «основы дружбы», «оценка друга /дружбы», «темпоральные характеристики дружбы» всегда находятся на периферии кон 137 цепта, а признак «внешние и физические характеристики друга» всегда входит в ядро и ближнюю периферию.
Что касается ККП - II «онтологическая сущность друга», распределение составляющих его КП зависит от того, рассматривается ли при анализе исключительно прототипический субъект отношений - человек или принимаются во внимание и возможные объекты дружеских отношений - животные, растения, вещи. В первом случае данный классификационный признак будет находиться только в ядре концепта, во втором - займет и периферию.
Для анализа структуры обыденно-научного концепта «Дружба» использовались лексикографические источники - толковые, семантические, идеографические словари. В лексикографических источниках значения слов должны описываться с «преднаучной» точки зрения и отражать базовые представления об окружающем мире, существующие в обыденном сознании носителей языка.
Ситуация дружбы в русском обыденно-научном сознании характеризуется 71 КП, эти признаки составляют содержание концепта и объединяются в ККП, отражающие разные аспекты ситуации дружбы (9 ККП 11-ого уровня и 29 ККП 1-ого уровня). ККП - II включают разное количество ККП - I (от 1 до 9) и КП (от 2 до 21). Наиболее когнитивно разработанными являются ККП-П «отношения между друзьями», «поведение друзей», «виды дружбы» (4-9 ККП-І, 12-21 КП). Остальные КПП-П («оценка дружбы», ее «темпоральные характеристики», «количество друзей», «основы дружбы» и т.п.) значительно менее детализированы (1-ЗККП-І, 1-6 КП).
В обыденно-научном модификате концепта «Дружба» присутствует значительное количество КП (45 КП, жесткость 61,6 балла), регулирующих дружеские отношения. К таким признакам, в частности, относятся КП «помощь», «доверие», «общение», «позитивность», «преданность», «забота», «длительность», «равенство», «стойкость» и т.д., что позволяет отнести исследуемый концепт к регулятивным.
Полевая структура концепта «Дружба» в русском обыденно-научном сознании строилась с учетом выявления КП на уровне толкования лексического значения слов или примеров употребления последних.
Все КП, выявленные в словарных дефинициях (9), вошли в ядро концепта «Дружба», что позволило сформулировать его основное содержание: друг (друзья) - это человек (люди) любого пола и возраста; их объеди 139 няют отношения, для которых характерны близость, взаимная симпатия, доверие, теплота отношений; в основе дружбы лежит взаимопонимание. 63 КП, выявленные с учетом контекстов употребления анализируемых слов, составили периферию поля обыденно-научного концепта «Дружба». Данные КП показывают, что друзьями могут считаться не только люди, но и животные, растения, они подчеркивают не только широкий возрастной, но и количественный диапазон друзей, определяют темпоральные границы дружбы, дают им нравственную оценку. Сопоставление особенностей обыденно-научного модификата концепта «Дружба» и ранее рассмотренных модификатов показало, что они функционируют в одной области - в сфере межличностных отношений и относятся к одному типу - этическому концепту с выраженной регулятивной составляющей (жесткость КП, регулирующих дружеские отношения в обыденно-научном модификате, составляет 61,6 балла), имеют одинаковое количество (9) и состав ККП-П.
Все три модификата имеют общие КП, однако максимальное совпадение структуры и содержания модификатов концепта наблюдается у обыденно-научного и научного вариантов: их ядра совпадают по 2 признакам -другом является человек любого пола, для дружеских отношений характерна взаимность; ядра обыденно-научного и обыденного модификатов концепта «Дружба» - только по одному признаку - «человек».
Ближняя периферия научного и обыденно-научного модификатов совпадает по 24 признакам, в то время как обыденного и обыденно-научного - только по 9 КП. Дальняя периферия - по 3 и по 2 соотвест-венно.
Для обыденно-научного модификата концепта «Дружба», как и для научного, характерна веретенообразная форма поля («ядро - ближняя периферия - дальняя периферия»: 9-44-18 КП), у обыденного модификата форма поля веерообразная (8 - 16-28 КП в конце XX в. и 4
Таким образом, хотя все три модификата концепта совпадают по типу, области функционирования, составу и содержанию ККП-П, по некоторым признакам: составу, структуре и форме поля концепта -обыденно-научный модификат более близок научному, а не обыденному модификату.