Введение к работе
Актуальность исследования определяется, во-первых, характером' самой проблемы, наблюдаемой "открытостью" многих сторон проявления модальных отношений, во-вторых, особенностями выбранного для описания материала. Диалекты постепенно разрушаются, испытывая постоянное воздействие литературной нормы, инодиалек-тов и т.п. Хотя процесс нивелирования народных говоров протекает и не столь быстро, как это в свое время предполагалось и предрекалось авторами отдельных специальных исследований, общее изменение системных и структурных связей в диалектной речи оказывается весьма значительным (Л.П.Крысин). Являясь системой, постоянно открытой для проникновения норм литературного языка, и не имея письменной традиции, способной зафиксировать устоявшиеся формы, сохранить архаические явления и т.п., народные говоры непрерывно трансформируются, изменяются, приближаясь к устной, разговорной форме литературного языка, и отсутствие до-лжного внимания к диалектам лишает исследователей ценного лингвистического материала, утрата которого с течением времени оказывается невосполнимой.
Степень научной новизны полученных результатов определяется несколькими обстоятельствами. Во-первых, в работе предпринята попытка обобщить существующие интерпретации языковой модальности, представить их в качестве разноаспектных описаний, рассматривающих данное явление с разных точек зрения, выделяющих лишь отдельные стороны проявления отношения говорящего к сообщаемому. Во-вторых, модальные отношения понимаются как универсальное общеязыковое свойство, реализация которого не ограничена рамками какой-либо отдельной структуры - предложение, высказывание, ССЦ и т.п., - свойство, присущее речи в целом, связующее и пронизывающее весь строй языка. В-третьих, к разработке проблемы привлекается новый, не использовавшийся ранее материал. В-четвертых, при анализе и описании условий функционирования лексических средств выражения модальности используется текстовый подход, позволяющий перенести акцент с номинативного значения модальных слов, частиц и т.п., традиционно выступающего в качестве основного в аналогичных исследованиях, на их синтаксические и коммуникативные значения, учет которых дает возмож-
ность по-новому представить как саму рассматриваемую проблему, так и выбранные средства выражения.
Вклад автора в проведенное исследование заключается в самостоятельном сборе диалектного материала во время экспедиций и его последующей обработке, собственной интерпретации новой для лингвистических работ проблемы выражения языковой модальности на материале' народных говоров, в отличном от традиционного подходе к определению сущности языковой модальности и дифференциации лексических средств её выражения.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что основные результаты, полученные в ходе исследования, могут быть использованы в дальнейшем построении общей теории языковой модальности, при последующей разработке рассматриваемых отношений на диалектном материале. С другой стороны, направленность диссертации на изучение разговорной речи, обращение к проблемам речевой деятельности в целом, а также исследование семантики диалектных дискурсов, включающих в свой состав лексические средства выражения модальности, с учетом экстралингвистических факторов и т.п., соответственно, определяет и общеязыковую значимость реферируемой работы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования основных выводов и результатов теоретического анализа проблемы в курсе современного русского языка (при изучении модальной характеристики предложения, теории предикативности и т.п.), в спецкурсах и, спецсеминарах по проблемам синтаксиса, в практике преподавания русского языка как иностранного. Результаты анализа практического материала могут привлекаться при изучении курса диалектологии, а сами собранные тексты и магнитофонные записи использоваться на семинарских занятиях (при обучении навыкам транскрипции диалектной речи, в процессе подготовки к полевой, практике и т.п.). Наконец, собранный материал находит непосредственное применение в работе по составлению Словаря брянских говоров, создаваемого Словарным кабинетом имени проф. В.И.Чагишевой при кафедре русского языка ЛГПИ им.А.И.Герцена.
Апробация работы. Основные результаты и выводы исследования были изложены в сообщениях и докладах на Герценовских чтениях в 1988-1990 годах, а также на заседаниях проблемной группы "функционирование синтаксических категорий в тексте" кафедры русского языка ЛГПИ им.А.И.Герцена,,Содержание работы пол-
7 ностыо отражено в трех научных публикациях.
Структура исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложений. Во введении изложены цели и