Введение к работе
Актуальность темы исследования заключается в том, что исследуются
средства номинации и предикации, являющиеся источником представлений об
отражении языковой картины мира в деловом тексте на материале памятника,
который не изучался на лингвистическом уровне, однако представляет собой
документ, указывающий на начало эволюционных процессов в литературном
языке и в деловом стиле (приказном языке) в частности, благодаря проявлению
прагматических установок, не характерных для делового документа. Эти
процессы важны в связи с характеристикой проблемы двуязычия и его
преодоления в русском литературном языке, которая не потеряла своей
актуальности в изучении истории русского литературного языка.
Характеристика особенностей употребления и тенденций введения в деловой текст средств номинации и предикации под влиянием прагматической установки и интенции автора делового текста актуальна для выявления факторов, обусловивших дальнейшее развитие стилистической системы русского литературного языка. Так, приказной язык Российского государства, т.е. язык документов России периода XVII в., включал в себя соответствующие традициям и нормам составления документов клишированные конструкции, необходимые в связи с тематикой текста средства номинации и предикации, поэтому важно установить значение средств, относившихся к живой разговорной речи, иных элементов, появление которых можно считать обусловленным особенностями социализации и культуры ЯЛ создателя текста. Считаем, что текст Сочинения позволяет наблюдать эти черты, относя всё (по законам диалектики) от частного к общему.
Как показывает анализ предшествующих исследований, приказной язык
признается учёными-лингвистами В.В. Виноградовым, Г.О. Винокуром,
К.А. Войловой, А.И. Горшковым, А.И. Ефимовым, А.Н. Кожиным,
Л.Ф. Копосовым, В.Д. Левиным, О.В. Никитиным, М.Л. Ремнёвой,
А.И. Сумкиной и др. основой для образования русского литературного языка, потому что его тексты отражают категорию нормированности и обработанности. О.В. Никитин о старом приказном языке писал, что «в XVI– XVII вв. он действовал как слаженный механизм, имевший и вырабатывавший свои установки и распространявший их далеко за пределы административно-правовой области. Вместе с ним росли и развивались функции деловой письменности, чьи нормы складывались на основе московской приказной традиции»2, что подтвердилось нашим исследованием.
Характеристика официально-делового стиля (далее – ОфДС) нашла отражение в работах современных учёных: С.Ю. Федюрко выявлены стилистические особенности делового письма как жанровой разновидности в
2 Никитин О.В. Речевые средства деловой письменности и их функционально-стилистический орнамент в «Словах и делах государевых». // Вестник РГУ им. С.А. Есенина. – Рязань, 2007. № 17. – С. 91.
истории формирования ОфДС [2002]; Л.М. Городилова проанализировала
деловую письменность Приенисейской Сибири [2004]; А.Г. Косов изучил
развитие документальных жанров в деловом стиле XVIII в. [2004], а также
историю формирования ОфДС [2010]; Н.М. Татарникова рассмотрела
координацию первичных и вторичных речевых жанров ОфДС [2004];
Е.А. Федорченко – становление и развитие терминологической лексики [2004];
Н.Д. Афанасьева проанализировала лексику ОфДС и её отличие от лексики
других стилей [2010]; Е.Н. Малюга – проблемы речевого поведения и речевых
стереотипов [2011]; Ю.В. Безбородова исследовала развитие ОфДС в
лексическом составе приходо-расходных книг XVIII в. [2013]; Н.С. Медведь
проанализировала лексический состав текстов ОфДС [2014]; М.С. Выхрыстюк
– понятия «деловой стиль» и «деловой язык» в аспекте лингвистического
источниковедения [2014] и особенности становления лексико-грамматической
нормированности текстов делового письма [2015]; Л.Р. Дускаева и
О.В. Протопопова описали жанры ОфДС [2014]; Е.С. Попович обратила
внимание на конкретный жанр – коммюнике [2015]; М. Вас. Пименова
выделила синкретемы с устойчивым книжным атрибутом в памятниках
деловой письменности Владимирского края XVII в. [2015] и мн. др. Всё это
свидетельствует в пользу актуальности обращения к Сочинению
Г.К. Котошихина.
Влияние приказного языка на текст Сочинения сказалось на избрании из круга официальных средств репрезентации информации и оценок, предпочитаемых автором, что проявляется в использовании предикатов и не только основных, о чём свидетельствует фактор высокой частотности фиксирования средств (ведать, ведомо, емлить, учинить и др.), но и не частотных (завладеть (владеть), надсматривать, принять, приставить, приносить, приписывать, приказать, разорить, смотреть, укрепиться и др.).
В процессе формирования национальных отношений (период правления царя Алексея Михайловича (1645–1676 гг.)) в России создаётся кризисная ситуация для приказного языка, основанного на старославянском языке и на книжно-славянском типе русского литературного письменного языка [см.: Виноградов 1982], хотя «церковнославянский язык во времена расцвета приказной культуры (XV–XVII вв.) оказывал определённое влияние на систему стилистических средств делового памятника»3. Этот тип оказался в противоречии с развивающимся национальным самосознанием носителя русского языка. Впоследствии стили русского делового, публицистического и повествовательного языка, «несколько приспособляясь к церковнославянской системе, размещаются по периферии «книжности», «письменности», а чаще остаются в сфере официального делопроизводства и бытового общения»4. Это поддерживается в нашей работе.
3 Никитин О.В. Деловая письменность в истории русского языка (XI–XVIII вв.) : автореф. дис. … д-ра филол. н.
– М., 2004. – С. 11.
4 Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX вв. – 3-е изд. – М.: Высшая
школа, 1982. – С. 10.
Цель диссертационного исследования – представить систему средств номинации и предикации, использованную Котошихиным при создании портрета государства Российского в период царствования Алексея Михайловича как машины управления, с одной стороны, и как хранителя культуры, быта, традиций и обычаев – с другой; а также проанализировать проявление особенностей ЯЛ автора Сочинения в единстве целей, прагматических установок и интенций, влияющих на стилистический потенциал делового текста.
В связи с этим поставлены следующие задачи:
-
Проанализировать в тексте Сочинения Г. Котошихина средства номинации и предикации и установить их значимость для оценки этого делового памятника в культурном контексте, а также изучить отражённый в нём период развития русского языка, относящийся к эпохе царствования Алексея Михайловича.
-
Интерпретировать концепт ГОСУДАРСТВО в РЯКМ второй половины XVII в. по данным текста Сочинения с опорой на основные средства вербализации контента ‘государство’, влияющие на ценностные признаки указанного концепта в национальной концептосфере XVII в.
-
Обосновать роль интерпретационного поля слов – средств объективации концепта ГОСУДАРСТВО в РЯКМ периода царствования Алексея Михайловича – в декодировке смыслов единицами номинации и предикации.
-
Оценить состав и прагматико-стилистическую роль средств номинации и предикации, транслирующих проведение чинов коронации, крещения, погребения как способов организации жизни русского народа во фрагменте национальной картины мира, представленном в Сочинении.
-
Охарактеризовать ЯЛ автора Сочинения, повествование которого о Российском государстве связано с прагматическими целями и обусловлено характером концептосферы, в значимости ЯЛ для изучения процессов развития стилистической системы, категории авторства в филологии.
-
Выявить стилистические особенности текста Сочинения на фоне текстов указанного периода на основе анализа роли единиц-констант делового языка: иной, всякий и др., слов с количественной семантикой, служебных частей речи, глагольных предикатов ведати и однокоренных, начинательной конструкции а будет, клишированной конструкции бить (ударить) челом и интерпретировать данные в свете тенденций развития русского литературного языка.
-
Охарактеризовать композицию изложения ценнейшего фактографического материала для уточнения стилистического потенциала делового текста, создававшегося в виде отдельных статей. Показать потенциал делового текста в реализации способности трансформации приказного языка в функциональный стиль русского литературного языка как потенциал делового текста.
-
Доказать значимость синтеза средств номинации и предикации, относящихся к языку деловой письменности, церковнославянскому,
просторечию и беллетристическому изложению в тексте Сочинения, видя в нём проявление индивидуально-авторского стиля. Определить тенденции развития литературного языка при реализации субъективного начала как ведущей интенции в процессе создания текста на основе личного опыта познания действительности.
9. Дать квалификацию средств репрезентации проведения чинов
Коронация, Рождение, Крещение, Погребение с учётом роли ключевых слов.
10. Проанализировать лексико-семантические группы (далее – ЛСГ)
предикатов как средств, формирующих ядро высказывания в описании чинов.
Научная гипотеза диссертации: состав и особенности использования средств номинации и предикации с учётом прагматических установок и интенций автора как ЯЛ в тексте Сочинения Котошихина как объекте культурного наследия XVII в. представляются важными в когнитивном и стилистическом отношении для характеристики зарождения индивидуально-авторского стиля в рамках делового текста, судя по функциональной цели произведения, созданного в период царствования Алексея Михайловича.
Научная новизна исследования связана:
-
с обращением к статьям Сочинения Г.К. Котошихина, при создании которых используются прагматически значимые для характеристики Российского государства, объективации концепта ГОСУДАРСТВО в царствование Алексея Михайловича средства номинации и предикации;
-
с подтверждённой лингвистическим анализом единиц характеристикой этапа взаимодействия старых и новых тенденций использования языковых средств в пространстве делового текста, синкретизм которых заметен не только в художественных произведениях, но и в официальных документах, которые приобретают со временем всё более «европеизированный» вид;
-
с изучением делового текста как документа, отражающего не только деловое содержание, но и субъективную позицию, и объём индивидуальной картины мира человека как русской ЯЛ периода XVII в.;
-
с исследованием языковых особенностей статей Сочинения, которые проявляются благодаря средствам номинации и предикации, усвоенным автором на службе в Приказах, а также при чтении другой литературы, документов эпохи (Соборное Уложение царя Алексея Михайловича 1649 г.; Книга глаголемая урядникъ: Новое уложение и устроение чина сокольничья пути (1656 г.); Охотничий дневникъ царя Алексея Михайловича (1657 г.)), при ознакомлении с Хроникой шведского историка Петрея.
Основные методы исследования:
-
Общенаучные: наблюдение, анализ, описание, заключающееся в характеристике значений и особенностей употреблений избранных для анализа единиц.
-
Компонентный анализ (его элементы), являющийся основным методом семантического анализа в рамках структурной научной парадигмы [Найда 1975] и разграничивающий три основных подхода: лингвистический, логический и логико-лингвистический [Гулыга, Шендельс 1976]. Компонентный необходим для анализа средств предикации и номинации текста
Сочинения Котошихина по данным лексикографических источников и
разложения семем слов / ЛСВ на семы и их характеристики. Изучением
компонентного анализа занимались: Ю.Д. Апресян [1974]; И.В. Арнольд [1999];
Н.Д. Арутюнова [1988]; В.В. Виноградов [1978]; Э.В. Кузнецова [1989];
И.П. Распопов [1976]; Н.И. Толстой [1968]; Н.В. Цветков [1984];
Г.М. Шипицына [1975] и др.
-
Антропоцентрический, заключающийся в рассмотрении языковых явлений в связи язык – человек.
-
Стилистический – представление о деловом языке и его особенностях: М.В. Биньковская [2003]; А.Н. Кожин [1982]; Т.В. Кортава [1998]; А.Г. Косов [2004]; С.И. Котков [1980]; С.П. Кушнерук [1999]; М.Т. Лихачев [1991]; Ю.Р. Лиходед [1996]; К.А. Логинова [1975]; М.Вас. Пименова [2015]; А.В. Уланов [2008]; Е.А. Федорченко [2004] и мн. др.
-
Сравнительно-исторический: Е.В. Бирюкова, Л.Г. Попова [2015]; С.А. Бурлак, С.А. Старостин [2005]; Т.И. Вендина [2015]; А.А. Реформатский [1996]; Н.С. Чемоданов [1956] и мн. др.
Теоретическое значение проделанной работы состоит
в углублении представления о русском письменном языке XVII века в динамике его стилистического развития;
в доказательстве того, что язык Сочинения отражает важные тенденции в развитии русского литературного языка и указывает векторы этого развития, что необходимо учесть в дальнейших исследованиях;
- в показе на конкретном материале ведущей роли тенденции к синтезу
различных средств для развития художественного стиля;
- в подтверждении роли прагматической установки, наличия системы
предпочтений и интенций в отборе, использовании языковых ресурсов для
зарождения и развития индивидуальных стилей в пространстве текста, где ЯЛ
автора репрезентирована и параметризуется этими показателями, в том числе
текстов делового содержания.
Полученные в диссертационной работе результаты могут стать основой для подобных исследований в избранном направлении.
Практическая значимость диссертационного исследования
заключается в возможности использования его результатов при изучении ОфДС, публицистического, художественного стилей, автора как исторически обусловленной категории; специфики средств номинации и предикации в разные эпохи истории развития русского языка в сравнении. Материалы исследования могут быть использованы в вузах при преподавании курсов стилистики, средств ОфДС, истории русского литературного языка, при изучении средств номинации и предикации Сочинения, посредством которых отразилась прагматическая установка Г.К. Котошихина – масштабно и полно, эксплицируя собственную ценность как компетентного автора (когнитивный аспект ЯЛ – И.Щ.), представить Россию – государство периода правления Алексея Михайловича – адресату-заказчику в Швеции.
Теоретические положения и результаты диссертационного
исследования найдут применение при обновлении Словаря русского языка
XVII в., чтении курсов по истории русского литературного языка, стилистике русского языка, при характеристике состояния и эволюции ОфДС, в курсах истории Российского государства, истории русской литературы, текстологии. Положения, выносимые на защиту:
-
Г.К. Котошихин как автор текста, ЯЛ, в процессе социализации и речевой деятельности освоил язык периода XVII в. и объяснял те или иные реалии либо понятия заказчику, не владевшему массивом знаний и представлений о Российском государстве, с помощью системы средств номинации и предикации, в основе своей относившихся к средствам письменного приказного языка; в использовании их отразились тенденции функционирования единиц делового языка в речи государственного служащего.
-
Основной состав языковых единиц, репрезентирующих описание Российского государства в период царствования Алексея Михайловича, включает неоднословные номинации, клишированные конструкции, фактуально значимые слова.
-
Потенциал ЯЛ Г.К. Котошихина реализуется не только благодаря прагматической установке на выполнение заказа, но и благодаря когнитивной установке на изложение достоверных и детальных сведений, раскрывающих особенности Российского государства, мотивированной стремлением продемонстрировать собственный опыт и знания, определяя собственную ценность как их источника, так и информации, с одной стороны, с другой – показать достоверную картину жизни при дворе Алексея Михайловича.
-
Повторяемость использованных в тексте языковых единиц – основа для формирования клишированных конструкций приказного языка, выступающих как базовые в изложении высокому по положению заказчику. Использование средств делового языка с такой установкой раскрывает отношение к приказному языку как нормированному, имеющему широкого адресата, нейтральному в оценочном плане и объективному в трансляции.
-
Г. Котошихин изменяет за счёт субъективного компонента стилистический потенциал делового языка: единицы номинации и предикации, относящиеся к различным пластам и сферам использования лексики, сближают приказной язык с художественным, разговорным, отражают публицистическое начало.
6. Местоименные единицы иной, всякий; начинательная конструкция а
будет; клишированная конструкция бить (ударить) челом; глаголы с корнем -
вед- (ведать, изведать, поведать, проведать, сведать, уведать); имена
числительные, неопределённо-количественные слова; служебные части речи –
важные и значимые единицы в описании России периода правления Алексея
Михайловича, выступающие как константы языка Сочинения.
7. Последовательность проведения чинов Коронация, Рождение,
Крещение и Погребение отражена в Сочинении благодаря системе ключевых
слов и оборотов соборование, избрание, коронование, помазание, поздравление,
благословление, подношение / одаривание; рождение, имянаречение,
молебствование, одаривание, раздача милостыни, пожертвование, амнистия,
торжественный обед (празднование), крещение, воспитание, представление
детей народу; преставление, сообщение о случившемся, омовение, одевание, отпевание, погребение, поминание, прощание, укладывание в гроб.
8. Предикаты в описании чинов благословить, велеть, грабить, дарить,
зарезать, зреть, измывать, кадить, кормить, короновать, крестить, молить,
наречь, нести, носить, оберегать, обить, обрать, объявить, освобождать,
отпевать, петь, пить, плакать, погребсти, подносить, поздравлять, поить,
праздновать, преселитися, прощаться, раздавать, родиться, рыдать,
соборовать, убивать, учить составляют ядро высказывания изложенных
автором сведений о жизни и быте народа и власти в период правления царя
Алексея Михайловича.
9. Интерпретационное поле слова, воплощающего ту или иную часть
содержания языковой единицы, прежде всего репрезентанта / вербализатора
концепта, включает в себя средства номинации и предикации, благодаря
которым это содержание выявляется.
10. Субъективная позиция автора, как основа для экспликации интенции
при создании текста Сочинения, воплощается с помощью разговорных,
просторечных, иноязычных средств номинации и предикации. Язык Сочинения
– основа для формирования индивидуально-авторского стиля и отражения
представления о значимости ЯЛ как образованной личности в контексте эпохи.
Апробация результатов работы проводилась на заседаниях кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета, Академии ФСБ России, Института ФСБ России.
Основные положения диссертации и результаты исследования излагались
в докладах на конференциях: Четвёртая Международная научная конференция
по актуальным проблемам теории языка и коммуникации (Москва, Военный
университет, 2 июня 2010 г.); Межвузовская научно-практическая конференция
«Современные теории и методы обучения иностранным языкам в вузе»
(Москва, Академия ФСБ России, 24 мая 2010 г., 25 мая 2011 г., 23 мая 2012 г.,
22 мая 2013 г., 21 мая 2014 г., 19 мая 2015 г., 24–25 мая 2016 г.);
Международная научная конференция «Рациональное и эмоциональное в
русском языке» (Москва, МГОУ, 23–24 ноября 2012 г.); Всероссийская научная
конференция «Рациональное и эмоциональное в русском языке» (Москва,
МГОУ, 22–23 октября 2013 г.); Международная научная конференция
«Рациональное и эмоциональное в русском языке», посвящённая 200-летию со
дня рождения М.Ю. Лермонтова (Москва, МГОУ, 14–15 ноября 2014 г.);
V Международный конгресс исследователей русского языка «Русский язык:
исторические судьбы и современность» (Москва, МГУ имени
М.В. Ломоносова, 18–21 марта 2014 г.); Международная научная конференция «Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: история и современность» (Москва, МГОУ, 25 февраля 2014 г.); Всероссийская научная конференция «Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: история и современность» (Москва, МГОУ, 25 февраля 2015 г.); Конференция «Русский язык и литература: история и современность», посвящённая 75-летнему юбилею профессора, доктора филологических наук Л.Ф. Копосова (Москва, МГОУ, 21 апреля 2015 г.); Международная научная конференция
«Кусковские Чтения 2015: актуальные вопросы текстологии: традиции и инновации» (Москва, МГППУ, 20–23 сентября 2015 г.); Всероссийская научная конференция «Рациональное и эмоциональное в русском языке» (Москва, МГОУ, 20–21 ноября 2015 г.); Международная конференция «Святой равноапостольный князь Владимир: духовные основы Святой Руси от Крещения до наших дней» (Витебск – Москва, Государственная Дума, 9– 11 ноября 2015 г.); Международная научная конференция «Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: история и современность» (Москва, МГОУ, 25 февраля 2016 г.).
Опубликованы результаты диссертации. Основные положения и
результаты исследования изложены в 40 работах. Среди них – две монографии:
«Системная организация и поле функционирования единиц делового стиля»
(Москва, МГОУ, 2015. – 237 с.); «Когнитивный, прагматический,
стилистический потенциал делового текста (Сочинение «О России в
царствование Алексея Михайловича» Г.К. Котошихина: средства номинации и
предикации)» (Москва, МГОУ, 2016. – 298 с.); 17 статей опубликованы в
журналах, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией
Минобразования Российской Федерации; 21 работа размещена в других изданиях.
Структура диссертации обусловлена целями, задачами, проблематикой и методологией исследования и состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Списка использованной литературы. Основной текст докторской диссертации изложен на 373 страницах и включает 37 диаграмм, схем и таблиц.