Введение к работе
Актуальность данного исследования определяется тем, что в нём впервые изучаются свойства и функции иноязычных элементов в поэтическом тексте, которые в совокупности формируют представление о месте ИС в поэтическом лексиконе и широком диапазоне его креативных возможностей. Выделенные параметры анализа применяются в работе как по отношению к поэтическому языку (ПЯ) в целом, так и к конкретным идиостилям.
Материал исследования извлекается из произведений русской поэзии XX века. На основании многочисленных источников составлена электронная картотека-выборка, насчитывающая более двух тысяч примеров употребления ИС в поэтическом тексте.
Русская поэзия XX века чрезвычайно разнообразна по количеству литературных школ, течений и направлений. В рамках данного исследования выделяются следующие периоды в развитии ПЯ XX века:
I. 1900 — 1920-е гг. (символистская и постсимволистская поэзия).
П. 1930 — 1950 гг. (переходный период, характеризующийся, с одной стороны, продолжением поэтической традиции Серебряного века, с другой -появлением поэзии соцреализма).
-
1960—1980 гг. (разные направления).
-
1990-е гг. — начало XXI в. (преимущественно постмодернистская и экспериментальная поэзия).
Несмотря на достаточную разработанность проблемы общеязыковых заимствований (Н.В. Юшманов, Д.Н. Шмелев, М.В. Панов, Л.П. Крысин идр.), проблема функционирования ИС в ПЯ остается пока мало изученной. Отдельные работы (В.П. Григорьева, М.Л. Гаспарова, В.Н. Виноградовой и др.) были посвящены частным проявлениям "иноязычия" на разных уровнях поэтического текста, между тем как теоретические обобщения остались за рамками существующих исследований. До настоящего времени не определены параметры изучения ИС как элемента ПЯ, а также не выявлены особенности включения иноязычных элементов в структуру стихотворного текста, обладающего особой звуковой и ритмико-синтаксической организацией. Поэтому основной целью исследования является всестороннее рассмотрение ИС в поэтическом тексте и ПЯ. В связи с этим ставятся следующие задачи:
проанализировать свойства и функции ИС в поэтическом тексте;
провести структурно-функциональную классификацию ИС;
выявить особенности ПЯ, влияющие на употребление ИС;
проанализировать участие ИС в звуковой и ритмико-синтаксической организации стиха;
проследить динамику функционирования ИС в поэтическом тексте на протяжении XX века;
исследовать изменение статуса и функций ИС в конкретных идиости-лях.
Поставленные задачи требуют различных методов исследования. В работе применены структурно-функциональный, типологический и диахронический методы исследования.
Научная новизна работы состоит в том, что впервые ИС рассмотрены как элементы ПЯ, выявлены основные свойства, характеристики и функции ИС в поэтическом тексте.
Практическое значение диссертации заключается в возможности применения её результатов в лексикографической практике: при составлении словаря поэтического языка XX в. и пополнении словника словаря иностранных слов. Результаты работы могут оказаться полезными в ходе преподавания курсов по лингвистическому анализу художественного текста, стилистике и лингвистике текста.
Апробация работы. Теоретические принципы и основные положения диссертации отражены в ряде публикаций, а также становились темой докладов на международных конференциях "Поэтический язык рубежа XX — XXI вв." (Москва, 2003), "Литература России и Польши: Методология исследования и поэтика текста". Смоленск — Быдгощ (Смоленск, 2004) и на заседаниях отдела стилистики и языка художественной литературы ИРЯ РАН.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка источников и библиографического списка.