Введение к работе
Актуальность исследования Творческое и нравственно-философское развитие Толстого отмечено неослабевающим интересом к личности и художественному наследию Чарльза Диккенса Основные направления воздействия творчества Диккенса на Толстого отмечены еще в давних работах Б М Эйхенбаума, Н Н Апостолова, П С Попова, И М Катарского, Т Л Мотыле-вой, Іі П Михальской, Б И Бурсова и др , а в англоязычной русистике — в статьях и книгах В О Буйняка, Э Мода, Ф Ливиса, Дж Романо, А Уилсона и других исследователей Разные ученые оценивали соотнесенность этих фигур, исходя из разных задач традиции Диккенса отыскивались то в художественном методе Толстого, то в похожести основных героев, то даже в собственно стилевых особенностях повествовательной манеры великих писателей Однако то общее, что определяло особенную связь Толстого и Диккенса, в целом, еще не указано
Диккенс особенно заинтересовал Толстого уже в 1851 — 1852 гг, в самом начале творческого пути будущего классика русской литературы И с годами тот особый интерес, который проявился у Толстого к английскому писателю-предшественнику, только возрастал Это объяснялось и тем, что Толстой, решительно выступая против декадентского искусства, неизменно называл Диккенса среди крупнейших реалистов мировой литературы, рекомендуя издать его произведения для народа В 1885 г Толстой предлагает перевести для народных изданий «Холодный дом» и «Крошку Доррит», а сам собирается переложить для детей роман «Оливер Твист» В феврале 1886 г Толстой сообщает В Г Черткову о своем желании видеть изданной в «Посреднике» «Повесть о двух городах» и о решении обработать для народного чтения роман «Наш общий друг» Произведения Диккенса явно отвечали эстетическому идеалу великого русского писателя
Но еще в большей степени они отвечали его нравственному идеалу Встречавшийся с Толстым англичанин У Т Стэд, после обширной беседы с русским литератором, заметил в своей книге «Правда о России» (1888) «Из наших писателей он выше всех ставит Диккенса, считая его наиболее христианским писателем» Интересуясь Диккенсом и высоко ценя его, Толстой читал и перечитывал произведения великого английского писате-
ля, воспринимая его как живого, духовно близкого человека Предвкушая удовольствие от чтения Диккенса, Толстой говорил своим домашним в 1905 году «Там он (Диккенс —ЕМ) сидит в моей комнате, дожидается меня Как хорошо1 Он любит слабых и бедных и везде презирает богатых»
В произведениях Диккенса Толстой находил, прежде всего, созвучие своим нравственно-философским исканиям Именно в вопросах нравственности он видел в Диккенсе близкого себе художника и, считая его «крупнейшим писателем-романистом XIX столетия», выражал уверенность в том, что «его книги, проникнутые истинно христианским духом, принесли и будут продолжать приносить очень много добра человечеству» Так, читая в 1854 г новый роман Диккенса, Толстой делает запись в дневнике «Весь день читал "Современник" Эсфирь ("Холодный дом") говорит, что детская молитва ее состояла в обещании, которое она дала Богу 1) всегда быть трудолюбивой, 2) чистосердечной, 3) довольной, 4) стараться снискивать любовь всех окружающих ее Как просты, как милы, удобоисполнимы и велики все эти правила» Вместе с тем, как явствует из толстовских дневников, у него уже в этот период возникли сомнения в том, имеет ли смысл добиваться любви ближнего, он считал, что делать это основным правилом жизни невозможно, ибо эта цель недостижима Размышляя над этим вопросом, он вновь обращается к романам Диккенса 27 июля 1854 г Толстой записывал «Снискивать любовь ближнего напрасно У Диккенса стоит наравне с другими правилами, это не может быть правилом основным, потому что оно сложно и состоит из многих»
Теоретико-методологической основой исследования является соединение культурно-исторического, сравнительно-типологического и системного подходов В интерпретации литературного влияния исследование опирается на работы М П Алексеева, Ю Д Левина, Т Л Мо-тылевой, ИМ Катарского, НП Михальской и ряда других исследователей литературных взаимосвязей этого типа Поскольку объект исследования предполагает исторический и культурологический подход к конкретным литературным явлениям, то в данном случае литературное влияние предстает результатом передачи живого и актуального духовного опыта эпохи, складывающегося из разных явлений При анализе художественных и публицистических текстов применялись приемы структурного, мотивного и стилистического анализа
Объектом исследования служат тексты Л Н Толстого и Ч Диккенса, включая романы, повести, эпистолярий, дневниковые записи, а также свидетельства современников, сопоставление которых позволит выявить их творческие связи
Предметом анализа служат духовные интенции художественных поисков в аспекте становления творческого метода Л Н Толстого и влияние на этот процесс произведений Ч Диккенса
Цель и задачи работы Основная цель работы состояла в актуализации этапов влияния творчества Чарльза Диккенса на Льва Толстого, в определении их содержания в художественном и нравственном аспектах Соответственно, обозначенная цель включала поиск тех источников, которые обеспечили устойчивость этого влияния на мировоззрение и творческие установки Толстого в течение всей жизни русского писателя Представленное целепола-гание определило следующие задачи
выявить основные этапы влияния Диккенса-художника на творчество Толстого,
определить существо и основные причины интереса молодого Толстого именно к Диккенсу и его произведениям,
выделить тот комплекс художественных приемов, который проявился у Толстого именно под влиянием английского писателя-предшественника,
раскрыть содержание определяющих нравственных данностей художественных исканий Толстого и Диккенса, сопоставимых в творчестве того и другого («рождественская философия», «снот-ворчество», этика Дома и Семьи, «диалектика души» и т п ),
обозначить сущностное содержание взаимосвязи в христианских художественно-этических исканиях русского и английского художника
Материал исследования. Прослеживая эволюцию восприятия Толстым произведший Диккенса, мы опирались, прежде всего, на документальный материал дневники, записные книжки, письма Толстого и его современников, воспоминания друзей и близких, пометы Толстого на диккенсовских романах и статьях, материалах его переписки и публичных лекций Нашей задачей было изучение и представление подобных источников в возможной полноте и с установкой на изучение нравственной эволюции двух художников,
в них отразившейся Эти данные позволяют выделить три этапа Первый (1851 — 1857) от первого документального упоминания Диккенса до первой поездки Толстого за границу В эти годы романы Диккенса, попавшие в поле зрения Толстого, сразу же заинтересовали его своей нравственной и литературной сторонами Следующий этап начался в 1857 г во время первой поездки Толстого за границу Знакомство с Европой привело Толстого к критическому восприятию европейской цивилизации В Диккенсе он находил союзника своим убеждениям Одновременно работая в эти годы и позже над семейным романом, Толстой также обращался к диккенсовской традиции Третий этап в истории толстовского восприятия Диккенса начинается после идейного перелома конца 1870-х гг Согласно своему религиозно-этическому учению, Толстой видел в английском романисте одного из достойнейших представителей «истинно христианского искусства»
Научная новизна исследования определяется тем, что в данной диссертации впервые поставлен вопрос о той основной составляющей литературного влияния инонационального писателя-предшественника, которая определила не только историко-литературные, но и собственно эстетические предпочтения Толстого, оказала влияние на формирование его художественного метода Такой предпочтительной составляющей стала в нашем случае собственно нравственная, духовная установка художественных исканий Диккенса, который был либеральным христианином, искренне верившим в гуманистические идеи христианства и видевшим свою задачу в том, чтобы разъединить религию и официальную церковь, возродить истинную религию в жизни простых людей Эта же задача, в конечном счете, вдохновила и Льва Толстого
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем предпринята попытка целостно представить механизм литературного влияния на примере связи двух признанных классиков английской и русской словесности — Диккенса и Толстого Не связанные лично писатели продемонстрировали многочисленные творческие соответствия, вызванные сходными духовными интенциями, стоявшими в основе их художественных открытий Подобный феномен может быть описан и на примере ряда других явлений мировой литературы
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в вузовских историко-литературных курсах как по истории русской, так и по истории английской литературы XIX столетия Представляется возможным использование наблюдений и выводов работы в спецкурсах, посвященных Толстому и Диккенсу, а также при подготовке комментариев к конкретным текстам того и другого писателя
На защиту выносятся следующие положения
1 В беседе с переводчицей И Ф Хэпгуд Лев Толстой утверж
дал, что нужны три условия, чтобы быть хорошим писателем
«Надо, чтобы ему было о чем говорить, чтобы рассказывал свое
образно и был правдив1 Диккенс соединяет в высшей степени все
три условия» Толстой, сам во многом ориентировавшийся на
традиции английского просветительского романа, видел в
Диккенсе продолжателя этой традиции
Процесс становления метода Толстого происходил под влиянием его предшественников и современников Диккенс в этом процессе сыграл определяющую роль Прием постоянного сталкивания контрастных характеров, составляющих одну из особенностей его романов, вырастал из идейного замысла И поскольку действительность представлялась Толстому ареной борьбы добра и зла, люди воспринимались им как «добрые» и «злые» в зависимости от того, в какой мере они были человечны и как понимали свои общественные задачи
В романах Диккенса Толстого привлекала, прежде всего, нравственная сторона христианская любовь к людям, сострадание к обездоленным и беззащитным, отверженным и тд Считая, что сущность искусства состоит в передаче добрых, а не злых чувств, Толстой отрицал присутствие социального протеста и обличения в диккенсовских романах и в этом полемизировал с демократической критикой
В диккенсовском смехе главным для Толстого была не сатира, а мягкий, добрый юмор Подход к изображению человека у Диккенса во многом аналогичен поискам Толстого, и именно у Толстого он становится вполне новой точкой зрения на человека Воздействие Диккенса на творчество и мировоззрение Толстого можно отнести к этапу его «общего человеческого формирования»
Ценностью романов Диккенса Толстой считал обращенность к человеку, любовь к своему герою и к своему читателю Это соответствовало христианским убеждениям самого Толстого Пафос христианского учения о добре и зле, воплощение принципов христианской морали привлекали Толстого в творчестве и мировоззрении Диккенса Толстой сочувственно относился к тем широко-гуманитарным планам, какие нес в жизнь Диккенс
Толстой полагал, что любовь в христианстве неотделима от милосердия Они имеют свою цель в себе самих Любовь обесценивается и унижается, когда преследует какие-либо цели, помимо служения ближнему Ее постоянная функция - служить, она живет только в таком деятельном проявлении Но любовь делается возможной только благодаря смирению Эти три христианские ценности — любовь, милосердие и смирение — слиты в христианстве в одно целое и составляют его аксиологическую основу Эти же понятия проходят через все творчество Диккенса, его гуманизм поистине христианский, и пафос добра и зла пронизывает его произведения
Апробация и внедрение результатов. Материалы диссертации докладывались на целом ряде всероссийских и международных конференций «Вопросы теории и практики преподавания иностранных языков в вузе» (Кострома, 1994, 1996, 1997, 2001, 2002), «Коммуникативные проблемы языка и культуры» (Кострома, 2004), Герценовские чтения (Санкт-Петербург, 2003), «Щелыковские чтения» (Щелыково, 2006), «Дедковские чтения» (Кострома, 2002), «Тихоновские христианско-образовательные чтения» (Волгоре-ченск, 2002), «Бренчаниновские чтения» (Кострома, 2003), «Осет-ровские чтения» (Кострома, 2004, 2005, 2006), «Василий Розанов в культурно-историческом пространстве России» (Кострома, 2004), «АН Плещеев и русская литература» (Кострома, 2005), Научная конференция посвященная 150-летию со дня рождения ИВ Баженова (Кострома, 2005), «М Ю Лермонтов и русская литература XIX века» (Кострома, 2004), «Межкультурное взаимодействие проблемы и перспективы» (Кострома, 2006), «Духовно-нравственные основы русской литературы» (Кострома, 2007)