Введение к работе
..;;.,;'; Актуальность темы исследования. В последние годы заметно -"возрос научный интерес психологов и педагогов к проблеме взаимодействия (педагогического обшения) в процессе обучения. Это объясняется тем обстоятельством, что от решения данной проблемы в значительной степени зависит дальнейшее совершенствование учебного процесса, его психологическая индивидуализация и педагогическая эффективность. Оптимизация межличностного взаимодействия имеет особенно большое значение при обучении иностранных студентов. Известно, что процесс обучения этой категории учащихся характеризуется определенной спецификой, которая заключается в особенностях целей учебной деятельности, существенных лингвистических различиях в системах русского и родного языка учащихся, а также в своеобразии объекта обучения (иностранный студент, обладающий отличительными черташ национальной психологии). В таких условиях резко возрастает роль преподавателя русского языка как иностранного (РКИ) и, соответственно, уровень требовании, предъявляемых к нему как к участнику межличностного взаимодействия.
Как отмечалось на УІ Конгрессе международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (Москва, август 1990 г.), высокое качество преподавания русского языка иностранным студентам в значительной мере зависит от личности преподавателя и его психологической подготовки, которая должна включать в себя умения, обеспечивающие эффективное протекание процесса взаимодействия с обучаешми. Это значит, что преподавателю, работающему с иностранными студентами, необходимо иметь на только специальные знания и владеть методикой обучения, но и обладать хорошо сфорлированными коммуникативными и социально-тарцвптившми умениями, необходимыми для организации продуктивного взаимодействия с учащимися.
Преподаватель РКИ должен уметь управлять нравственно-волевыми сторонами общения, создавать на занятии атмосферу психологического комфорта, правильно подбирать, дозировать и контролировать учебный материал, быстро и адекватно ориентироваться в многочисленных коммуникативных ситуациях, объективно оценивать свои возможности при взаимодействии, глубоко понимать психологические и национально-этнические особенности обучаемых. Важную роль также играет умение коммуникативно адекватно, норма-
тиеко и стилистически корректно пользоваться языком как естественным средством общения. В этой связи исключительную актуальность приобретает задача развития коммуникативных и социально-перцептивных уконий преподавателя РКИ.
Основная цель данного исследования состояла в изучении особенностей межличностного взаимодействия преподавателей РКИ с иностранными учащимися при сложившейся системе обучения русскому язику.
Объектом исследования выступили преподаватели кафедр русско го язнка Иркутского государственного университета и Иркутского политехнического института, осуществляющие процесс обучения иностранннх студентов из Лаоса, Республики Монголии, стран Ближнего Востока. Эсего было проанализировано и изучено 176 уроков у 22 преподавателе!!.
Предметом исследования был процесс межличностного взаимодействия преподавателей РКИ со студентами-иностранцами. Особое внимание при этом обращалось на исследование и анализ рефлексивных, эмпатических умений преподавателя, а такав умений речевого взаимодействия, составляющих структурную основу процесса мааличностного общения.
Гипотезы исследования: I. Продуктивность и эффективность процесса взаимодействия зависит от особенностей стиля общения и уровня сфорикрованности основных социально-перцептивных и коммуникативных умений преподавателя; 2. Развитие и стимулирование речевой и познавательной активности студентов-иностранцев в процессе обучения достигается за счет целенаправленного изменения структуры вербального и невербального общения.
В соответствии с целью исследования и выдвинутыми гипотезами были определены следующие, задачи:
-
Проанализировать типичные ситуации и особенности взаимодействия преподавателя РКИ со студентами-иностранцами в процессе обучения.
-
Установить уровень развития рефлексивных, эмпатических и речевых умений у преподавателей РКИ.
3,- Выявить зависимость продуктивности межличностного взаимодействия от уровня сформированное основных коммуникативных и соцмально-порцоптиЕных умений.
4. Разработать специальную программу обучения для преподавателей Ш', направленную на "форсированное" развитие умений
взаимодействия.
Для решения поставленных задач использовались ело дующие ното щ: изучение и анализ психологической и педагогической литературы по проблеме межличностного взаимодействия; анализ ситуаций речевого взаимодействия с помощью модифицированной нами системи Н.А.Флавдерса. Для определения показателей рефлексии и эм-патии применялись методики Т.Лири, А.Меграбяна, а такие анкетирование и групповой рейтинг.
С целью развития коммуникативных и социально-перцептивных умений преподавателей РКИ был организован и проведен обучающий эксперимент. В процессе исследования и при обработке результатов эксперимента применялся метод сравнительного анализа, который позволил выявить динамику умений преподавателей до и после обучения. Достоверность различий определялась применением t -критерия Стьгадента. Надежность результатов была проверена с помощью факторного анаш;за.
Научная новизна. Получены новые научные данные, характеризующие психологические особенности межличностного взаимодействия преподавателя РКИ с иностранными студентами. Установлены особенности проявления типов речевого поведения и уровень развития рефлексивных, эмпатических и речевых умений преподавателя РКИ. Показано их влияние на эффективность взаимодействия в процессе обучения студентов-иносграіщев. Определены пути развития коммуникативных и социально-перцептивных умений преподавателей РКИ на основе использования активных методов обучения. Доказано, что с помощью целенаправленного изменения структуры речевых компонентов общения можно оптимизировать процесс межличностного взаимодействия и активизировать вербальное поведение и творческое мышление иностранных учащихся.
Практическая значимость работ определяется тем, что на основе полученных данных предложена и реализована программа обучения преподавателей РКИ. Она может быть использована такав на курсах повышения квалификации преподавателей и стажероп, специализирующихся и области преподавания русского языка как иностранного. Модифицированный вариант методики Н.А.Фл.-ндоре.ч и разработанные но результатам ого применения рокомеидлнии могут быть использованы преподавателем РКП в целл.с ецмоашиит еьоиЯ педагогической деятельности и повышения эйокгишюсти (^ЛИЧНОСТНОГО взаимодействия.
- 4 -Положения, выносимые на защиту,
1. Межличностное взаимодействие преподавателя РКИ с иност
ранными студентами характеризуется следующими психологическими
и речевыми особенностями: а) на вербальном уровне - наличием определенного психологического барьера, связанного с лингвистическими различиями систем русского а родного языка учащихся; своеобразием задач обучения (речевое взаимодействие выступает* на только как средство обучения, но и как цель обучения); учетом особенностей национальной психологии и уровня языковой подготовки учадихся при выборе речевых средств воздействия; б) на, невербальном уровне - этническим своеобразием неречевых форм поведения учащихся, необходимостью понимания и психологической интерпретации химических и тестовых проявлений психических состояний учащихся.
-
Активизация вербального поведения учащихся и развитие их творческого мышления находится в прямой зависимости от уровня проявления рефлексивных, эшатичзских и речевых умений преподавателя. Высокая степень сформированное^ этих умений служит необходимым условием успешности педагогического общения и предпосылкой создания у студентов действенной личностной мотивации к изучению русского языка. Осознанное использование преподавателем определенного стиля речевого поведения (домішативного или интегративного) позволяют ему осуществлять правильный выбор речевых средств воздействия, исходя из цели конкретного занятия.
-
Эффективным способом совершенствования коммуникативных в социально-перцептивных умений преподавателя РКИ является специальный психологический тренинг, основанный на использовании активных методов обучения. Его содержание и Форш проведения дохшы учитывать специфику педагогической деятельности преподавателя РКИ. При этом главное внимание следует обрашать на развитие когнитивного, аффективного и поведенческого аспектов межличностного взаимодействия, совершенствование стиля речевого обаеяия, освоболдекие преподавателя от некоторых негативных сїероогипоа в оценке личности студентов разной национальности.
Апробация работ». Основный результата исследования были представленії на ежегодных научно-практических конференциях Иркутского государственного университета (І906-І99І.гг.), на ка-учно-мотоднчисгой конференции "Теория и практика обучения и ьойіШоіійй 2iiocTi«i:i«C учащихся" (Иркутск, 1986 г.), на совет-
ско'-монгольской методической конференции "Форсирование коьиуни-кативной компетенции при обучении монгольских студентов" (Иркутск, 1987 г.), на научно-практической конференции "Психологическая наука и практика" (Новосибирск, 1937 г.), на всесоюзной межвузовской конференции "Совершенствование процесса обучения и воспитания иностранных студентов" (Иркутск, 1991 г.).
Внедрение результатов исследования. Основные положения, экспериментальные данные и выводы диссертации бнли использованы: I) при разработке методических указаний для преподавателей, аспирантов и стакеров, специализирующихся в области преподавания русского язнка как иностранного; 2) в лекциях для советских и монгольских преподавателей подготовительных и основных факультетов Иркутского государственного университета и Иркутского политехнического института; 3) для организации и проведения психологического тренинга с преподавателями-русистами на общеуниверситетской кафедре русского языка для иностранных гравдан.
Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 170 наименований и приложения. В тексте диссертации имеется 18 таблиц и 5 рисунков. Общий объем работы - 165 страниц машинописного текста.