Введение к работе
Актуальность исследования. Формированге чтения как особой формы самостоятельной учебной деятельности составляет сіну из ca> ных задач обучения /Д.Б.Эльконан/. В многочисленных исследованиях этого вопроса на первый плал выдвигается проблемі пенимая: я текста, где чтение рассматривается клк осослій вид познавательно'.1, деятельности, ориентированной на предикативну» и /или/ логическую структуру текста /Л.П.Доблаев, Н.ИДинкип, Л.А.'лицевая, Г.Д.Чистк кова/. Значительно меньше вийманая уделяется анализу чтения как вида коммуникативно-речевой деятельности и леяазах в его основе психологических и психолннгЕистпческкх закономерностей /Т.Н.Дрид-зе, А.А.Леонтьев, А.К.'Ларкова, Н.ВЛепелева и др./. Между тем, такой анализ йог бы, на наш взгляд, внести весомый вклад в разработку психологически обоснованных методов обучения чтению, особенно на ранних этапах. Значительный интерес е этом плане представляет вопрос о механизмах прогнозирования в процессе чтения. По данным И.А.Зимней, вероятностное прогнозирование как один из важнейших универсальных механизмов речевой деятельности имеет уроЕнепуя структуру, в которой неразрывно связаны механизмы прогнозирования грамматической формы высказывания я его семантики. То обстоятельство, что оба компонента механизма прогнозирования складываются стихийно на ранних этапах развития речи крайне затрудняет выяснение роли каждого из них в процессе формирования новых видов речевой деятельности, в частности, - в процессе обучения чтению.
Вместе с тем, возможность одновременного формирования основных механизмов речевой деятельности и обучения чтению как одному из важнейших видов такой деятельности возникает в процессе обучения иностранных учащихся русскому языку. Правомерность и продуктивность такого подхода была убедительно продемонстрирована И.И.Веш-так, исследовавшей роль содержательно обобщенных грамматических знаний в формировании у иностранных учащихся механизмов порождения и восприятия русскоязкчггсго высказывания.
Принятий нами подход к пониманию процесса чтения как коммуникативно-речевой деятельности позволяет поставить проблему выявления условий становления чтения з связи с формированием психологического механизма вероятностного прогнозирования.
Оснсг.ч.тя паль исследования состояла в том, чтобы определить ./Тгималышз условия формирования деятельности чтения я зависимости
от содержания психологических средств овладения этой деятельностью, в частности, механизма вероятностного прогнозирования.
Объект исследования - вероятностное прогнозирование в функциональной структуре процесса овладения чтением.
Предмет исследования - грамматическое прогнозирование в формировании деятельности чтения при обучении русскому языку иностранных студентов.
Гипотезы - ведущая роль в структуре речевого прогнозирования принадлежит механизму прогнозирования грамматической формы высказывания, отражающей его синтаксическую структуру. Можно также предположить, что обучение чтению как особому виду речевой деятельности при опоре на направленное формирование механизма грамматического прогнозирования будет более эффективным, по сравнению с традиционным.
Проверка указанных гипотез предполагает последовательное решение следующих задач;
-во-первых, установить характер соотношения между уровнем развития грамматического прогнозирования и степенью сформированное^ чтения как вида речевой деятельности у различных категорий обучаемых;
-во-вторых, разработать и апробирогать специальную учебную программу, включающую модели осваиваемых субъектом функций грамматической формы слова;
-в-третьих, определить уровень сформироЕанности деятельности чтения в условиях экспериментального обучения, направленного на реализацию разработанной учебной программы.
Исследование проводилось в 1987-1990гг. на базе кафедры русского языка Харьковского института инженеров городского хозяйства. Экспериментальным обучением было охвачено 32 группы студентов-иностранцев, изучавших русский язык. В исследовании также приняли участие 58 учащихся 7-х и 10-х классов сш а 131 г.Харькова.
Научная новизна исследования заключается в экспериментальном доказательстве возможности целенаправленного формирования грамматического прогнозирования как одного из психологических механизмов регуляцій речевой деятельности. Показано также, что овладение уча-щкмгся слособашз прогнозирования грамматической формы высказывания. отра"я.юш?.К его синтаксическую структуру, является необходимым уело ятем ?:У; рктиеного формирования деятельности чтения в процессе оСу-
Теоретическое значение исследования определяется тем, что полученные в нем данные расширяют и углубляют представления о роли психологического механизма прогнозирования в формировании деятельности чтения. Установленный факт зависимости уровня сформи-рованносги чтения от уровней грамматического прогнозирования свидетельствует о тесной связи познавательной и коммуникативной функций языка и позволяет рассматривать первую из них в качестве ведущей. Полученные данные открывают возможность выявления содержательных связей между изучением родного языка и формированием полноценной учебной деятельности.
Практическое значение работы состоит в разработке и апробации учебной программы по формированию грамматического прогнозирования как механизма речемыслительной деятельности, обеспечивающей оптимальные условия овладения учащимися чтением как особой формой самостоятельной учебной деятельности. Данная программа рассчитана на обучение русскому языку иностранцев, но при соответствующей адаптации могкег использоваться и при обучении родному языку /русскому или украинскому/ младших школьников.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Грамматическое прогнозирование как одна из форм вероятност
ного прогнозирования включается в речемыслительнуго деятельность
на уровне ее психологической регулятивной основы. Для тех видов речемыслительной деятельности, где основным предметом выступает письменный текст, грамматическое прогнозирование оказывается ведущим условием его восприятия, смысловой обработки и понимания, обеспечивает вместе с этим адекватное прогнозирование его семантики и лексики. Ориентировочной основой чтения выступают модели грамматических отношений, раскрывающих синтаксическую структуру высказывания.
2. У носителей языка Есе уровни прогнозирования смалываются
стихийно и в нерасчлененном виде выполняют функции регуляции рече
вой деятельности. На ранних этапах овладения языком /в случае обу
чения русскому языку иностранных студентов/ открывается возмож
ность целенаправленного формирования соответствующих психологичес
ких механизмов речемыслительной деятельности. В условиях специаль
но организованного обучения грамматическое прогнозирование стано
вится средством формирования чтения, что дозволяет достигать высо
кой эффективности овладения соответствующий умениями и навыками.
3. Закономерности обучения русскому язику иностранных сту- Ч дентсв коррелируют с результатам;* исследования связи грамматического прогнозирования л деятельности чтения у носителей языка, что ооадает предносилки для вияЕлвнкя содержательных связей между изучением родного языка vi fopi-n рог. алией полноценной учебной деятельности.
В качестве метояслоп'.ческои сснсьи ксследог-акяя виступили осиорккє принципи соїегсКо'Д психологии: деятельности и общения, соотнесения яичка и кнклеын. ОскоеоЯ исследования виступала кон-иепіил учебной деятельности, в частности, дашше о закономерностях ее <{«рц;ф'-і: «««я » г.рссессе of учення русскому язику.
І.'.е?сд» у.ослєrot? аиі'.я. Для рее є идя пссгавлеиішх задач был ио- пользорші ряд мєтодое я методических приемов. Среди них методи ноделирссанил « смтеино-струкгуриого анализа, а тахяе коннретно-псвхслогкчсскае методики. Центральним являлся генетнко-моделиру»-кий метод. ІЗ раык&х хонстатирусцего эксперимента применялись зада-нг.я тестсїого типа. Б работе применялись такхе методы статистической обработка данных.
АпГ'<У'г:ия г..ч."ста. Содержание u результати исследования пзлс-ке'ш в докладах на: каучкс-методкчесхоЯ конференции в г.Одессе /іРгТ.7; конференции загедагвах кафедрами русского языка транспорг->шх вузов СССР с искдунйроднни участием "5%-екг.цгкие методи в пра-биц обучения яиос?ракиеа русскоцу язику на ноцлологг.чссках факультетах EyscD СССР ДЬсхва, Н'ЬЭ/; Ш Всесоюзной коніереіспі;'. по педагогической психолога»: в г.Волгограде /1390/; конференции "Псдхо-дгнгвксяпесхае и педагогические основи обучения русскому язику а условиях нерусской лайковой среда /Тбдласа, 1259/; республак&я-ско?. научно-мстодическей конференции "Вопросы ссвергенствсааная обучения русскому язику кап сродству межнационального обсекая" /Харьков, 1991/.
Пу_бл7кетя2. Осаояное содержанке а результаты исследования отражены в 7 опубдикогачЕУХ работах.
Структура т-«ссертк;дг. Диссертационная работа состо?т дз введения, четирех глав, эаилшекпя, списка использованной литературы и приложений..
(ШЗНОЕ СОДКРЇЛКІЕ ГАБОТУ Во еиедення обосновыгается актуальность х обяее направление
исследования, формулируется его цель, гипотезы и задачи, определяются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работа, приводятся основные положения, нни.ос;,.мі,е на защиту и об'лая схема диссертационного исследования.
В первой главе "Вероятностное прогнозирование как общерункт; оналышй механизм регуляцпі деятельности" анализируются основные теоретические положения и результат экспериментальных исследований, направленных на изучение структуры и функции вероятностного прогнозирования в системе человеческое деятельности; особое внимание уделено специфике вероятностно" регуляции в разннх типах деятельности и на разннх уровнях ее психологической организации -от сенсомоторного до речемнелительного.
Бытие человека в мире стохастических процессов заставляет искать универсальные психологические механизмы і которые обеспечивают адекватность осознания этого мира в целом и деятельности в нем. Поэтому представляется вполне закономерным, что проблема вероятностного прогнозирования пронизывает всю проблематику психологической науки. Эта проблема возникает в той или иной форме как при изучении психических процессов и состояний, так и при исследования психических свойств человека. В современной литературе наряду о термином "вероятностный прогноз" употребляются такяе понятия "антиципация", "предвидение", "прогноз". Общность психологического содержания этих понятий обнаруживается при выявлении основного содержания, на котором они базируются - принципа опережающего отражения действительности.
Понятие "вероятностное прогнозирование" представляется нам предпочтительным, так как оно содержит в себе указание на то, что среди условий предстоящей деятельности, учет которых необходим в создаваемой человеком модели будущего, соответственное место принадлежит вероятностным характеристикам возможных событий /явлений/, значимых в контексте стоящей перед человеком задачи. Рассматривая вероятностное прогнозирование в качестве средства ,; деятельности или одного из механизмов ее регуляции на фазе ориен-: тировки, современные исследования устанавливают, что работа дан- > "'' ного механизма осуществляется на уровне операций - способов осу-: иеотвления действиЛ, соотносимы:: с уоловиями их развертывания.:. 'Субъект, подготавливаясь к будущему действию," ориентируется как на вероятность наступления той или иной ситуации, так и на ее
8 значимее» относительно его иелей к интересов. Вероятностное прогно:л:ра'ан»:е пру. seen многообразии форы проявления как психологический феномен имеет универсальное значение для всех сторон деятельности человека: оно выполняет функцию регулирования психических процессов /восприятия, памяти, мышления/, осуществляет своеобразную функциональную связь я езду ниш: и ягляется" ватлеиаим условием успешности деятельности.
Как показано в целом ряде исследовали.'! /Б.Г.Ананьев, А.В. Еруївлинскнй, D.v.Ломов/, механизм вероятностного прогнозирования D наиболее сбС'рае.чноЛ а развитой своей" форме выступает на ре-че-мислительнсм уровне, когда чєлоеєк оперирует знакам;! и знаковыми системами. Этот уровень характеризуется преобладанием обобщения по стлоаепив к процессам анализа и синтеза. Роль вероятностного прогнозирования в коммуникативно-познавательной деятельности наиболее полно проявляется при исследсваши: проблеми пон/.чашш Гіисьмєик.'х источников, текстов. Сукествешь'м;: факторами, лозволяо-м'.мн виявить на практике эту функцию, является грамматический и понятийно-смысловой контексти. Именно контекстуальное понимание в указанной совокупности двух уровней характеризуется проявлением коммуникативных свойств текста как речевого произведения, об-делия автора с читателей. И способность к такому понимала во многом определяется характером функционирования механизма вероятностного прогнозирования.
Бо второй главе "Вероятностное прогнозирование и деятельность чтения" вероятностное прогнозирование исследуется в рамках одного конкретного вида речемыслительной деятельности, а именно в чтении; показано, что чтение представляет собой слокную к онтогенетически исходную форму действия с письменным текстом, от степени сформа-роЕанности которой зависит развитие таких важкейі'ах коммунпкатив-1шх способностей, какпонимание, рефлексия, смысловой анализ и др.
Одними из первых исследований чтения как психического процесса явились работы Л.И.Беляевой, И.О.Иаккфоровой, П..М.Якобсон а. Эти исследования, по замечанию А.А.Леонтьева, зало-гили сл?ьезную основу для поел еду щего комплексного психологического и социально-психологического изучения чтения.
Исходя из проведенного нами анализа различ;шх подходов к процессу чтения, мы в качестве рабочего определения лккзм принять, что чтение есть особый вид речемыслительной деятельности, который
9 представляет собой, во-первых, деятельность интеллектуальную, входящую в состав познавательных актов, во-вторых, деятельность коммуникативную, предполагпяідую активный протесе обаен/я читателя и автора, в-третьих, знаковую речеммелительну» деятельность, связанную с функционированием языка как сродства выражения мысли. При этом го всех случаях основным объектом деятельности чтения является письменный текст.
Наиболее распространенными в советской психологии являются представления о тексте как продукте коммуникативно-речевой деятельности, как высказывании, реализующем определенный замысел автора, как языковой форме выражения его мисли. Именно замысел /мотив, цель/ высказывания придает тексту такое его конституирующее качество как цельность. Отсюда решается вопрос об элементах текста и связях мєяду ними.как отношений между предметом /субъектов/ ш-ісля и ее содержанием /предикатом/. В каждо:; тексте субъ-ектно-преднкатпвные связи не очевидны, что создает проблемные ситуации при их установлении. Выделение проблемных .:.;уагшп и умение разрезать их мо.гет рассматриваться кзк основной критерий понимания текста и в психологии хорошо, описаны оси овине приемы их выделения и разрешения.
Рассмотренное в структуре коммуникации, понимание текста сводится к адекватной интерпретации его коммуникативной программы, то есть авторского замысла те. его реализации в системе высказываний. Основным способом такой интерпретации является смысловая группировка материала, в результате которой текст предстает как иерархия смысловых единиц разного уровня абстрактности. Понимание текста в процессе усвоения знаний подчинено задаче осмысленного воспроизведения его содержания и сводится к анализу пре-дикатпЕных связей в тексте, а сам текст в результате такого анализа предстает как система предикативных единиц разного уровня.
Таким образом, независимо от того, что рассматривается в качестве главной образующей структуры текста /субъектне-предика-тивные отисиекия или коммуникативная программа/ сторонниками обоих направлений признается значительная роль вероятностного прогнозирования в пршєесз чуе'шя. Сооїчссл ыот мзхаїтгм прежде всего с проблемой поппиакия текста, давятся лив од, что пропкшровь ние на коммуникативком уровне гыполняе* избирательную, оценивающу, и регулирующую функции при восприятии информации, а также
''". -10
функции восстановления логической структуры текстовой информации. Исходя кз положения о единстве механизмов порождения а восприятия речи, а также кз современных представлений о механизмах порождения высказывания, ыохно допустить, что едущая роль в структуре речевого прогнозирования принадлежит механизму прогнозирования грамматической формы висказивааия.
Третья глава "Вероятностное прогнозирование е деятельности чтения у разлнчішх категорий учащихся" посвящена анализу результатов ксясгагіірувдего эксперимента, направленного на устаясвление функции грамматического прогнозирования в системе психологических механизмов регуляции процесса чтения.
Исходя из принятой нами гипогези 6мл проведен анализ со-огноаения уровневих. структур прогнозирования у различных категорий учащихся, направленной на установление значения а функция\ грамматического прогнозирования в речеЕоа деятельности. В диагностическом эксперименте прехде всего предстояло выяснить, в какой степени словоформа как система грамматических значений служит ориентировочной основой процесса чтения, у носителей язика. Этот вопрос стал предметом первого этапа экспериментального исследования. В эксперименте приняли участие 58 человек: 22 учащихся 7 класса и 2 учащихся ДО масса сш j» 131 г.Харькова.
Ислні'уеміли предлагалось записать под диктовку несколько предложений, содержашос грамматические ошибки, которые более или иенеі. явно обнаруульаллоь при элшеатарном анализе синтаксической структура предложений. О наличии опибок или определениях несоответствие учашыся не сообщалось; an рекомендовалось таательно проверить диктант, для чего стводалсєд специальной время.
Хотя языковой материал текстовых заданий ив выходил за рамки учебной программы 7-го класса, их выполнение визвало серьезные затруднения. Б 7-оа классе самостоятельно исправили все грамяатиче. кпе несоответствия только 12 ,Ь% учааихся. Остальные допустил:! в сумме 85 ост.боц, что составляет в средней по 3 ошибки из 8 возыог-ных ка человека. В IO-оа классе картона сходная: безозабсчно выполнили задание 7,7 учааихся, а остальные допустили в сумме 57 ошибок, что составляет б средней ао 2,38 ошзбка на человека.
В рамках общей установки на контроль чтение может вклвчаться в выполняемое действие через построение моделей текста разного уровня обобщенности и разной "модальности". По-видимому, учащиеся
в процессе чтения строили модель на самом низком уровне обобщенности, где единицей становятся простые орфографические отношения внутри-отдельных слов. Лишь в некоторых случаях в модель включались синтаксические отношения, и то не в полном объеме; строящиеся модели не учитывали коммуникативной функций каздого предложения. Поэтому они рассматривались учащимися не как высказывания, требующие согласования грамматических форм между всеми элементами, а как набор слов. Это заключение подтверждается качественным анализом допущенних ошибок.
Полученные факты свидетельствуют о том, что прогнозирование представляет собой развивающуюся о возрастом способность., которая формируется не как прямой продукт обучения, а складывается стихийно. Фактически обучение грамматическим знаниям существует кал: само по себе, в то время, как способность их использования в выявлении и конструировании логических отношений высказываний формируется и развивается по мере обогащения речевого опыта, словаря, повышения общеобразовательного уровня.
D связи с этим определенный- интерес представляет выявление характера прогнозирования у той категории носителей языка, речевой опыт которых сформирован в более высокой степени, чем у школьников; в качество испытуемых выступил!студенты I курса Харьковского института инженеров городского хозяйства. Использовалась модифицированная'вами методика И.Б.Невельского, В.В.Репкина, И.И.Вештак по угадывании текста, а также методика проведения транспозиционного анализа А.А.Брудного. Осисоная цель теста-угадывания заключается в экспериментальном выявления соотношения прогнозирования грамматической формы высказывания и прогнозирования его се-аанги.чц и лексического наполнений з процессе конструирования высказывания, в установлении того, в какой степени грамматическое прогнозирование определяет процессы конструирования смысловых отношений. Сопоставление исходного текста и текстов, сконструированных студентами, данали возможность соотнести их по следующим параметрам: степень прогнозирования грамматической формы высказывания на уровне текста, семантическое наполнение этого же высказывания /смысловые отношения, выраженные теми зла иными грамматическими формами ь данном контегмт»/, а -акте ~д лексическое содержание, степень точности употребления тэго іш: иного слова. По їсєм трем параметрам учитывалось как точное, тал п приблизительное соотноше-
ниє с исходным текстом.
Полученные результата позволяют сделать вывод, -что именно . грамматические отношения, а не семантика наиболее тесно связаны со смыслом в процессе конструирования текста. В связи с этим представляется правомерным, во-первых, рассматривать грамматическое прогнозирование как Еатаєіішую составляющую конструирования смысловой структуры высказывания, во-вторых, поставить гопрос об анализе влияния грамматического прогнозирования на уровень сфорыирован-ностл процесса чтения, его основных параметров как особого вида деятельности.
Применение метода транспозиционного анализа,теста-угадывания, а также измерение техники чтения показали наличие у взрослых носителей языка устойчивой связи между грамматическим прогнозированием и способностью восстановления логических отношений. Чем выше уровень угадывания грамматических форм, тем более развитой способностью Еладєшія логическими структурами обладает взрослый носитель языка. Способность грамматического прогнозирования связана с техникой чтения. Совокупность полученных данных свидетельствует о наличии прямо пропорциональной зависимости между грамматическим . прогнозированием и уровнем сформированное чтения как вида речевой деятельности.
В то же время, в группах студентов-иностранцев, изучающих русский язык, при работе с текстом не проелкчиг-ается влияние грамматической структуры высказывания на конструирование смысловых отношений. Техника чтения лишь в какой-то мере связана с опорой на грамматическую форму. В целом сеязь между грамматическим и смысловым наполнением русскоязычного высказывания фактически отсутствует, как отсутствует умение использования грамматической формы слов в качестве ориентиров, служащих осноеой техники чтения. Несформи-роганность механизма грамматического прогнозирования Может рассматриваться не только как логическое следствие отсутствия "прилаживания" к речевым механизмам иностранного языка. Видимо, в этом.проявляется такке и недостаток в организации обучения студентов на подготовительном факультете, когда грамматические знания, грамматические отношения как основа перехода к отношениям предметным, представлены не на должком.уровне обобщений и эти знания не могут выполнять свою ориентирующую функцию в речевой" деятельности.
-В четвертой гладе "Формирование механизма грамматического
прогнозирования в группах студентов-иностранцев, изучающие русский язнк" излагаются .теоретические модели, ход и результаты формирующего эксперимента, построенного в соответствии с принципами генетико-моделирующего метода исследования развивающихся психических функций.
Формирование осноешх механизмов речевой деятельности и обучение чтению в процессе овладения русским языком студентами-иностранцами предполагало разработку специальной учебной программы, где в качестве языковой единицы анализа и предмета усвоения выступала грамматическая структура предложения. Грамматическую структуру предложения можно рассматривать в виде матрицы, где содержание в зависимости от выбора тех или иных лексических средств будет меняться, но грамматические отношения, связи слов будут оставаться прежними. Кроме того, в тексте, как сложной коммуникативной единице, связи между словами, словосочетаниями, предложениями находятся в отношении определенной, подчас довольно сложной смисловой и грамматической иерархии. Поэтому процесс понимания, смысловое восприятие зависит от правильного усмотрения воспринимающим связей мезду этими компонентам:). Содержание грамматических отношений в обучении дол-кно раскрываться в системе познавательных и коммуникативных задач, психологическая организация которых отвечает принципам формирования учебной деятельности. Построенная на этих принципах учебная программа включала пять основных этапов, на каждом из которых последовательно разворачивалась модель грамматической формы слова как средства выражения синтаксической структуры высказывания. Предложенная в работе модель включала: I/ функциональную характеристику слова в структуре высказывания /субъект, предикат, объект и т.д./; 2/ соотнесенность функциональных-характеристик с "носите-телями" грамматических значєшій /флексия, суффикс, вспомогательный глагол/; 3/ зависимость выявленных грамматических значений одного слова от другого, а такхе средства вычленения этой зависимости. Развертывание учебного содержания осуществлялось от простейшей модели простого односоставного предложения /S-ї Р / к модели струк-?урн сложноподчиненного предложения S -> Р-союз -р< —* Pi}»/ Таким образом, к концу обучения студенты фактически овладевали всеми синтаксическими средствами выражения смысловых отношений, наиболее вероятностно представленными в системе русского языка. На последнем, пятом этапе обучения осуществлялась систематизация
рассмотренных моделей в ходе работы о текстом. Эти модели служили средством анализа русскоязычных высказываний в текстах и средством их продуцирования при пересказе текстов, ответах на вопросы, составлений планов и т.п.
Безусловно, предложенная нами обучающая программа не могла охватить все многообразие грамматических средств выражения синтаксической структуры русскоязычного высказывания. Однако, в целом усвоенные модели, отражая логику русской языковой системы, формирс вали у студентов способность использования теоретических знаний о языке в ходе решения учебно-практических задач при работе с текстом. Объективизация соотношения меяду грамматической формой слоЕа и системой его синтаксических значений в развертывающемся в текст высказывания давала возможность учащимся использовать словоформы в качестве ориентировочной основы речевой деятельности, в частности, деятельности чтения.
Проверка эффективности разработанной учебной программы и кош ретизация установленных в ходе формирующего эксперимента зависимостей осуществлялась на завершавшем этапе исследования. Для этог< в двух группах иностранных студентов /экспериментальной - 8 человек, обучавшейся по разработанной нами программе, и контрольной -10 человек, обучавшейся по традиционной программе/ повторно были проЕедекы тестовые исследования по методикам, описанным в главе Ш.
В качестве теста-угадывания J6 2 использовался текст, предлагавшийся группе советских студентов, что дало возможность сопоставить уровень сформированности грамматического прогнозирования в контрольных и экспериментальных группах с уровнем сформированном! этого же механизма у носителей языка. Результаты теста-угадывания № 2 представлены в таблице I.
Таблица 1
Прогнозирование текстовых элементов */ лГ"^ пб/
Группа Среднее число угадывания текстових 9лемеятов
л,.-../..- Грамматика ..; Смысл .? Лексика .-<;, Не уп
; ч';< —"'' *: + » -, '-' 4- ' а . -^ -'' ^ ' » ^*. д
'Контр. ; 49,5 7,7 34,0 36,8 . 20,4 34,0 30,9 9,151,4 24,1
; Экспер. 78,8 14,3 5,9 67,9 24,1 6,2 44,518,235,6 17/
Сов.студ. 81,4 16,2 2,7 69,6 26,8 3,5 46,120,4 33,6 15,"
Сравнение результатов геста-угадывания * 2 и Л I показывает, что как в контрольной, гак ж в экспериментальной группах яа время обучения значительно возросла способность прогнозирования грамматической формы высказывания и его смысла. Однако, в экспериментальной группе число верно угаданных грамматических форм значительно превышает те же результаты в контрольной, что свидетельствует об эффективности обучения прогнозированию по предложенной нами программе. Кроме того, в экспериментальной группо обнаружилось большее число верно установленных смысловых отношений. Этот факт, как нам представляется, свидетельствует о ведущей роли грамматического прогнозирования по отношению к прогнозу смысла в общей уровневой структуре речевого действия. Этот вывод подтверждается показателем роста верно установленных лексических единиц, как точно восстановленных, гак и приблизительно /т.е. синонимичных заданным в тексте/.
Значительный рост числа определений грамматических структур развертывавшегося в текст высказывания, характер восстановления этих структур в процессе прогнозирования на осново субъектно-преди-катизкых отношений даст нам основание полагать, что студенты экспериментальной я контрольной групп дадут различные качественные показатели уровня сформированиости чтеїшя как вида речевг": деятельности.
В качестве критериев уровня сформированном и чтения мы рассматривали показатели, широко применяемые л современной методике обучения: техника чтения, понимание смыслового содержания текста, понимание логической структуры текста, связь чтения с другими видака речевой деятельности. По всем указанным параметрам учащиеся из экспериментальной группы к кошу обучения существенно приблизились и почта сравнялись с носителями языка, тогда как у учащихся контрольной группы исходный разрыв в основном сохранился.
Полученные данные показали, что степень сформированности меха-низка грамматического прогнозирования оказывает влияние не только па чтение как зид речевой деятельности, но в силу взаимосвязанной природы всех ее видов, во многом определяет аудирование и письмо. Этот факт подтверждает універсальну» природу грамматического прогнозирования как механизма речевой деятельности и свидетельствует о правомерности выдвинутой нами гипотеза, согласно которой именно грамматическое прогнозирование играет ведущую роль в общей уровяо-аой структуре прогноза, ссущчствлявдзггся з речевой деятельности.
В ззклотегот ефор-,5улирса;і;іа esHK'jv"» лазода -яз ароэе,г5лкого
16 -' '
исследования, изложены пути использования результатов исследования, намечена линии дальнейшего изучения дроблены. Результаты исследования позволяет сделать следующие выводы:
1. Грамматическое прогнозирование, являясь одной из форм ве
роятностного прогнозирования, включается в речемыслительную деяте
льность на уровне ее психологической регулятивной основы. Для тех
видов речемислитєльноі1. деятельности, где основным предметом высту
пает письменный текст, грамматическое прогнозирование оказывается
ь еду цим психологический механизмом его восприятия, понимания и смислової*, обработки, оСеспечнвая адекватное прогнозирование семанти к а и лексического наполнения. Ориентировочной основой чтения выступает модели грамматических отношений в высказывании, отражающие его синтаксическув структуру.
2. У носителей языка все уровня прогнозирования складываются
стихийно и в нерасчленекком виде внполкяйт функции регуляшш рече
но?, деятельности. На самих ранних этапах овладения языком /как
при от-учении русскому языку иностранных студентов/ открывается возможность целенаправленного формирования грамматического прогнозирования как психологического механизма речемыслктельной деятельности с письменными текстами, В условиях специально организованного обучения формируемое грамматическое прогнозирование становится средстве.! овладения чтением как целостным видом деятельности, обеспечивая высокую эффективность овладения входящими в него умениями и навыками. В качестве ориентировочной основы действии учааихся в экспериментальном обучении выступали содержательно обобщенные граи-ыатлческие знания, представленные в виде модели словоформы как средства выражения синтаксической структуры развертывающегося в текст высказывания. Обобщенные вероятностные модели выступают в качестве своеобразного психологического средства перехода от знаковой, языковой формы высказывания к его предметному содержания при чтении и понимании текста,
3. Обнаруженные закономерности при обучении русскому языку
иностранных студентов коррелируют с результатами исследования свя
зи грамматического прогнозирования а деятельности чтения у носите
лей языка, что создает предпосылки для выявления содержательных
связей между изучением родного языка и формированием полноценной
учебной деятельности.
В ходе исследоваїаія закономерно возник ряд вопросов, которые
ТребуЮТ СПеЦйаЛЬНОГО ИЗуЧеНИЯ И МОГУТ СТЯТЬ ПрйПМеТОМ СЯЧОСТОЯТР."
инх исследований. Существенной представляется проблема соотнженн.'. грамматического и семантического уровней прогнозирования е нерассмотренных нами видах речевой деятельности - говорении, письме и аудирования. Правомерно такте ставить Бопрос о психологических средствах осуществления их взаимосвязи в целостной рзчемчелителъ-ной деятельности.