Введение к работе
Актуальность темы. Печать составляет наиболее активную сферу 'культурной жизни общества. Она оказывает действенное влияние также на развитие художественной мысли, особенно, литературного творчества. Велико ее значение для активизации отражения литературой назревших насущных потребностей общественного прогресса. В этом плане за годы Советской власти печать накопила ценный непреходящий опыт. Обобщение его позволяет сохранить преемственные связи с лучшими традициями, выработанными предиествуюдиыи поколениями. Этим продиктоване обращение к традициям печати, выходившей в Грузии на азербайджанском языке. Достойны внимательного изучения достигнутые ею весьма богатые успехи в 20-30-х годах, с позиций Создания социалистической яови она развернула работу, по духовному, пробуждение народа. Наряду с мастерами литературы вовлекала в этот процесс начинающих поэтов,писателей, критиков. Придавала важное значение сочетании здесь современности с историей. Способствовала приобщении к национальной литературе, к классике народов Советского Союза, мировой классике. Для своего времени достойно слухила духовному сближение азербайджанского народа с другими народами. Отсюда очевидна актуальность изучения ее многообразного опыта.
Источники исследования. Источниками исследования в диссертации .явились галеты и журналы "Коммунист" (1921), "Пени фикир" . ("Новая мысль", І922), "Иінг йол" ("Светлый путь", 1924), "Яени кенд" ("Новое село",1927),«"Совет Гврджустаны" ("Советская Грузия", 1939), "Дан улдузу" ("Утренняя звезда", 1926), "Гызыл пафаг" ("Золотая заря",1926), "Пени гувве" ("Бовая оила",1930), "Гяндж наел" ("Молодое поколение",1939), "Fapr колхозчусу" ("колхозник Востока",1931), а такке периодическая печать, выходившая в ЗО-е годы в районах Адыгеи, Ахалцих, Асшшза, Се.зван (ныне Марнеули), Люксембург (ныне Болниси), Башкечид (ныне Дманиси),'гараязы (ныне Гардабани). Были использованы матерая-' лы, хранящиеся в архиве Октябрьской революции и социалистического строительства Грузинской ССР, в архиве литературы и искусства Грузинской ССР, Партийном архиве Грузинского филиала НМЛ при ЦК КПСС, в К:»яхной палате Грузинской ССР и в других научно-просветительских учреждениях, а также воспоминания ныне здравствующих видных деятелей литературы и искусства, ве-
-4 - *
теранов партии и труда, бивших сотрудников органов печати или их нынешних потомков.
Цель и задачи исследования. Основной целью исследования явилось всестороннее изучение истории создания и деятельности органов печати, издававшихся в Грузии на азербайджанском языке с первых же лет установления Советской власти, создание полного представления об общественно-литературной среде Грузи? 20-ЗОх годов, освещение работы сотрудников различных «зданий. В круг задач диссертанта входил также анализ опубликованных-в периодической печати художественных произведений, изучение особенностей их мастерства, определение качества переводных произведений, группировка Фольклорных материалов, объективная оценка художественных произведений на-*уровне требований современной литературоведческой науки, изучение положительного воздействия этих литературных образцов на развитие азербайджанской советской литературы.
Научная новизна исследования .Выбранная для" лсторико-лите-ратурного освещения тема г.іссер'тации анализируется, по существу, впервые в системной форме. Проделанная здесь новая исследовательская работа, сводится, в основном, к следующему:
Систематизирован многообразный материал азербайджанской печати в Грузии по вопросам отражения литературной проблематики;
привлечены к обобщенному анализу отразивпиесі в ней произведения поэзии, прозы, публицистики, критики, причем MHO- , гие из них впервые сделаны достоянием науки;
прослежена на странндах. печати преемственность поколений катериалов, служивших ооэид.,;*ю новой социалистической культуры;
выявлены имена многих'безызвестных ныне авторов, приобщавших к литературе азербайджанское население Грузии;-
литературного характера факты печати освещены в связя с жизненными потребностями рассмотренного времени.
Методологическую основу исследования составила марксист-ко-ленинская идеология, отдельные высказывания классиков марксизма-ленинизма о литературе и искусстве, программные документы съездов и пленумов ПК КПСС.
Существенную помочь оказали диссертанту и последние достижения советского литературоведения,труды русских,азербайджанских и грузинских ученых.
" ' -5 -.... -
Теоретическое и практическое значение диссертации определяется, в первую очередь, комплексный, системный исследочани-,еи деятельности органов печати,издававшихся в 20-30-е годн в Советской Грузии, осуществленный впервые и в научной аспекте. Новые факты, в большой количестве выявленные в ходе работы, могут быть использованы на курсах преподавания истории азербайджанской печати,многонациональной советской литературы. Богатая новыми фактами, данная работа представит определенный интерес для студентов высших учебных заведений и научных работников.
В целом работа ыожет стать одним из интересных источников для всех, желающих изучить литературно-обцественнув среду Грузии 20-ЗО-х годов.
Апробация работы. Диссертация выполнена на кафедре азербайджанской советской-литература филологического факультета Бакинского государственного университета. Эатериалн диссертации опубликованы в газетах и аурналах "ЭдебиПет ве инджесенет", "Мухбир", "Диалог*, "Медени-иаариф пои" и др.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, закдщения а списка использованной литературы.