Введение к работе
В диссертации проанализированы особенности использования автологических приёмов, поэтического синтаксиса и ритмики поэтических произведений Рената Магсумовича Харисова (род. 1941) – народного поэта Татарстана, литературного критика, общественного деятеля, лауреата Государственной премии России (2005) и Государственной премии Татарстана имени Габдуллы Тукая (1997).
Актуальность исследования определяется, во-первых, необходимостью комплексного изучения творчества Рената Хариса в её взаимосвязи с предшествующей литературной традицией; во-вторых, недостаточной разработанностью проблемы интертекстуальной диалогичности в творчестве данного поэта.
Большинство исследований творчества Рената Хариса (И. Ахунзаде, Д. Валеев, Т. Галиуллин, Л. Гатауллина, Л. Григорьева, Р. Зарипова, Н. Переяслов, С. Трахимёнок; А. хмтанова (А. Ахметжанова), М. Крим (М. Карим), С. Хким (С. Хаким), Ф. Хснова (Ф. Хасанова), Р. Мхмдиев (Р. Мухамадиев) и др.) носит частный либо обзорный характер и не выходит на уровень рассмотрения интертекстуального диалога.
Между тем справедливо отмечается, что «Ренат Харисов гадттге дуртьюллыклар, сигезьюллыклар авторы тгел, р шигыре аны з формасын таба, ркайсы зенч бербтен» («Ренат Харисов не автор обычных четверостиший, восьмистиший, каждое его стихотворение находит свою форму, и каждая из них – одно целое»). Этим обоснована необходимость изучения творческого наследия поэта не в отдельно взятых аспектах и произвольно выбранных текстах, а в единой и целостной системе идейно-содержательных, сюжетно-композиционных, образно-стилевых, ритмико-интонационных особенностей.
Объектом исследования является поэзия Рената Хариса в сопоставлении с лирикой других татарских поэтов.
Предмет исследования – поэтика интертекстуальной диалогичности в творчестве Рената Хариса.
Материал исследования – поэтические произведения и литературно-критические статьи Р. Хариса. В процессе исследования были привлечены также стихотворения Дардменда, Г. Тукая, фольклорные источники.
Цель диссертационного исследования – определить художественный контекст лирических произведений Р. Хариса, выявить характер и взаимосвязи его поэзии с национальной культурной традицией, расширить представление о содержательной и стилистической сторонах его стихотворений, установить функциональное значение интертекстуальной диалогичности в структуре стиля поэта.
Цель исследования определила его конкретные задачи:
1) определить место и роль интертекстуальной диалогичности в поэтическом творчестве Рената Хариса;
2) выделить и описать типы интертекстуальных явлений, характерных для произведений Р. Хариса;
3) выявить специфику творческого восприятия Р. Харисом художественного наследия Дардменда, установить степень и выделить уровни влияния его творчества на поэзию Хариса (содержательный, структурно-композиционный, ритмико-интонационный, жанрово-стилевой);
4) установить значение мотивов и образов Габдуллы Тукая в текстах Рената Хариса.
Методологическим основанием исследования является системный подход, заключающийся в изучении художественного произведения как сложного образования, в котором выделяются различные семантические уровни взаимодействия как компоненты единой системы.
Предпринятый в работе интертекстуальный подход к анализу произведений Р. Хариса помогает осознать важные моменты его творческой индивидуальности, уточнить некоторые аспекты теории и практики интертекстуального анализа.
Для решения поставленных задач применялись следующие методы исследования: культурно-исторический, сравнительно-исторический, историко-типологический, культурологический, семиотический, биографический анализ; метод интертекстуального анализа.
Теоретико-методологическую базу диссертации составляют литературоведческие исследования, посвящённые вопросам историко-культурной традиции и позволяющие выявить взаимосвязь художественной концепции Рената Хариса с предшествующей литературной и фольклорной традициями (Ю. Кристева, В.М. Жирмунский, М.М. Бахтин, В.В. Мусатов и др.).
В работе используется методика интертекстуального анализа художественного текста, разработанная в трудах отечественных исследователей (Ю.М. Лотмана, А.К. Жолковского, И.П. Ильина, И.П. Смирнова и др.) и западных постструктуралистов (Р. Барта, Ж. Деррида, Ж. Женнет и др.). При этом понятие интертекстуальности не соотносится нами с постструктуралистским отрицанием роли автора. Мы придерживаемся традиционного понимания произведения как целостного текста, отражающего авторский замысел.
Важное значение для обоснования концептуальных положений исследования имеют литературоведческие труды и литературно-критические работы А.Ф. Галимуллиной, Т.Н. Галиуллина, Г.Н. Зигангировой, Н.А. Фатеевой, Р.З. Хайруллина, Ф.Ф. Хасановой и др.
Научная новизна исследования заключается в системном комплексном рассмотрении поэзии Р. Хариса сквозь призму фольклорных, литературных, философских источников; выявлении различных форм межтекстовых взаимодействий и определении их функциональной значимости.
Практическая значимость исследования. Материалы диссертации могут быть использованы в лекционных курсах по литературе народов РФ, в элективных курсах, посвящённых изучению татарской поэзии; при составлении учебных пособий по творчеству Рената Хариса для студентов филологических факультетов вузов и школьных учителей словесности; при проведении внеклассных и факультативных занятий по литературе в общеобразовательной средней школе.
Апробация результатов исследования осуществлялась
1) в виде докладов и сообщений на межвузовских научных и всероссийских научно-практических конференциях: «Сулеймановские чтения» (Тобольск, Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д.И. Менделеева, 2009); «Проблемы филологии народов Поволжья» (Москва, Московский педагогический государственный университет, 2011); «Ренат Харис и татарская поэзия» (Казань, Поволжский Федеральный Университет, 2011); «Проблемы филологии народов Поволжья» (Москва, Московский педагогический государственный университет, 2012);
2) посредством обсуждения на кафедре русской литературы и журналистики XX–XXI веков МПГУ основных положений и выводов исследования (февраль 2009, апрель 2010, май 2011).
Положения, выносимые на защиту.
1. Произведения Р. Хариса представляют собой результат творческого диалога поэта с прецедентными образами (текстами) художественной культуры.
2. Интертекстуальные связи поэзии Р. Хариса с предшествующей литературной традицией являются не случайным творческим фактом, а логической закономерностью, ставшей частью литературно-эстетической позиции поэта.
3. Мироощущению Р. Хариса свойственна внутренняя диалогичность, побуждающая обращаться к разным литературным традициям для решения индивидуальных поэтических задач.
4. Интертекстуальность, базирующаяся на межвидовой культурной коммуникации, служит в поэзии Р. Хариса смыслопорождающим фактором и принципом построения художественного образа.
5. Основными приёмами введения претекстов в поэтический текст Р. Хариса являются аллюзии и цитаты, выполняющие функции знаков отдельных произведений, творчества определённого автора или национальной художественной культуры в целом.
6. В стихотворениях Р. Хариса фиксируются не только имплицитные случаи интертекстуальности (аллюзия, скрытая цитата, реминисценция, ритмические переклички), но и эксплицитные формы межтекстовых взаимодействий. Иногда встречаются полигенетические цитаты, отсылающие одновременно к нескольким исходным текстам.
7. Обращение Р. Хариса к Дардменду и Г. Тукаю связано с осознанием и утверждением собственных литературных позиций. В своём творчестве поэт использует наиболее универсальные образы Дардменда и Г. Тукая.
Структура диссертации соответствует логике исследования и включает Введение, две главы, Заключение и Библиографию.
Библиографический список включает 283 наименований, в т.ч. 154 на татарском языке.