Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Исторические поэмы М.Митарова ( истоки, героика, поэтика) 13
1.1 Эпическая поэма «Иран-Хараб - новое явление в табасаранской литературе 13
1.2 Историчность и художественность поэм «Кровавые скалы», «Сказание о поющей скале» 55
Глава 2. Отображение военной действительности в поэмах М.Митарова 84
2.1 Ради жизни на земле ( поэмы-посвящения «Сказание о чунгу ре», «Без вести пропавшие», «Полярная баллада» 84
2.2 Память народа - память сердца ( мемориальные поэмы «Поклонимся обелискам», «Цветы на граните» и поэма-воспоминание «Возвращение») 117
Заключение 147
Библиография
- Эпическая поэма «Иран-Хараб - новое явление в табасаранской литературе
- Историчность и художественность поэм «Кровавые скалы», «Сказание о поющей скале»
- Ради жизни на земле ( поэмы-посвящения «Сказание о чунгу ре», «Без вести пропавшие», «Полярная баллада»
- Память народа - память сердца ( мемориальные поэмы «Поклонимся обелискам», «Цветы на граните» и поэма-воспоминание «Возвращение»)
Введение к работе
Актуальность исследования. Современное состояние табасаранской поэзии - это результат длительного и динамичного развития национальной литературы, отпочковавшейся еще в ХУШ веке от фольклора и ставшей самостоятельным эстетическим явлением. А за последнее столетие табасаранская литература проделала огромный путь в своем развитии, вырастив целую плеяду самобытных поэтов, прозаиков и драматургов: М.Шамхалова, Т.Шалбузова, А. Везирова, А.Джафарова, Б.Митарова, М.Митарова, Б.Раджабова, Ш.Казиева, Ю. Базутаева, Ш.Шахмарданова, П.Касумова, П.Асланова, Г.Гасанова и других.
Становление и развитие современной табасаранской литературы трудно представить без творческих поисков талантливого поэта, прозаика, фольклориста, переводчика, лауреата премии имени С.Стальского, народного поэта Дагестана (1990 г.) Муталиба Митаровича Митарова (род в 1920 г.). Его многогранная творческая деятельность за более чем пятьдесят лет, охватила многообразие лирических, лиро-эпических и эпических жанров литературы, опубликованных в тридцати восьми книгах, в том числе в двадцати одном издании на русском языке. Произведения М.Митарова в советский период и после стали доступны всесоюзному читателю через публикации в журналах «Огонек», «Москва», «Звезда», «Дружба народов», «Молодая гвардия», «Готовность», «Днепр», «Отчизна», «Азербайджан», «Литературный Дагестан», различных антологиях и сборниках. Его творения переводились и публиковались на тридцати двух языках народов СНГ и мира. Поэтому всестороннее монографическое исследование богатого и самобытного творчества М.Митарова представляет большой научный интерес не только для дагестанского, но и российского литературоведения.
В формировании эстетических взглядов поэта и писателя Мута-либа Митарова огромную роль сыграли родное устное народное творчество, а также достаточно сильное творческое влияние художественных сокровищ русских классиков, восточных и дагестанских поэтов: А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.А. Некрасова, А. Фирдоуси, И.Низами, Вагифа, Физули, С.Рустама, С.Вургуна, Е.Эмина, С.Стальского и других.
В становлении и творческой деятельности поэта решающей и переломной вехой стала Великая Отечественная война, участником которой стал М.Митаров. Поэт лично испытал нечеловеческие тяготы и лишения войны и вернулся с фронта инвалидом первой группы. Как поэт-фронтовик, переживший «трагический сорок первый», не мог не посвящать свои произведения друзьям-однополчанам, навсегда оставшимся в «Долине смерти» Заполярья. Поэтому о минувшей войне и героике защитников «крыши Европы» г. Мурманска и Заполярья в целом им написано около половины своих художественно достоверных лирических и лиро-эпических творений, в том числе шесть поэм-посвящений и мемориальных поэм, пять героических баллад и сотни стихотворений и этюдов.
Многогранное творчество поэта и писателя, вобравшее в себя любовную и гражданскую лирику, баллады, рассказы, повести, исторические, героические, философские, психологические и трудовые поэмы, литературные обработки народных преданий, легенд, притч и другие, отображает через художественное восприятие и оценку автора нравственные, патриотические, гуманистические, социальные, философские проблемы прошлой и современной действительности. Поэт творил в русле жестких требований социалистического реализма, ставшего на многие годы теоретической, методологической базой и идеологической концепцией многонациональной советской литературы, - в авторском осмыслении жизни советского народа, его исторического прошлого и современности в реали стическом ракурсе с конечной целью нравственного воздействия на читателя, воспитания его в духе патриотизма и интернационализма. Как писал В.Г.Белинский, «для того, чтобы быть поэтом, мало ума: нужно чувство и фантазия. Делать поэмы сможет всякий, творить - один поэт».1 Именно в рамках этих требований и литературных традиций поэт Митаров и «творил» свои произведения, составляющие достояние всей послевоенной многонациональной советской литературы.
Вклад Муталиба Митарова в развитие табасаранской, да и всей общедагестанской литературы, огромен, во многих жанрах и их разновид ностях, темах, средствах поэтики он выступает как новатор в родной лите ратуре. Поэтому изучение в одном исследовании его многогранного и мно гопланового творческого наследия, представляющего целую эпоху таба саранской литературы - задача нелегкая. По количеству изданных книг, самобытному таланту и жанровому многообразию творчества М.Митаров стоит в одном ряду с Р.Гамзатовым, С.Рабадановым, А.Абу-бакаром, Ф.Алиевой, А.Аджаматовым, Х.Авшалумовым, Ю.Хаппалаевым, А.Аджиевым. Поэтому мы ограничили рамки своего исследования изучением лишь отдельных разновидностей митаровских поэм: героико-исторических и поэм о Великой Отечественной войне.
Выбор темы работы продиктован тем, что в творчестве М.Митарова историческая и военная тематика поэм занимает превалирующее положение в крупных формах его поэзии и определяет самобытность поэта, его художественный метод, стиль и поэтику. Именно в этом жанре поэт проявил себя как талантливый художник слова, знаток военной тематики и «человеческих душ». Как писал известный белорусский лите ратуровед А.Г.Жаков, « самым значительным завоеванием советской литературы стало углубление историзма мышления, проявляющееся как в содержании, так и в структуре поэмы. Оно выражается в изображении жизненных явлений в процессе их становления и развития, в сопоставлении разных эпох, в свободном владении художественным временем, в соотнесении прошлого с современной проблематикой».1
Степень изученности темы. Изучение табасаранской литературы и фольклора в целом, и творчества отдельных художников слова в частности, началось лишь в последние десятилетия XX века. В монографических трудах М.М.Гасанова2, М.М.Курбанова,3 М.Г.Юсуфова4 изучаются общие закономерности зарождения и развития табасаранского фольклора и литературы. Изыскания «первопроходцев» охватывают общие этапы становления и динамического развития духовной культуры всего этноса, начиная с первобытных времен, до конца XX века. В этих основополагающих работах исследователи заложили основу для дальнейшего серьезного исследования табасаранского фольклора и литературы.
Изучение творческого наследия Муталиба Митарова также находится лишь в начальной стадии. В фундаментальном обобщающем труде «История дагестанской советской литературы»5 его творчество рассматривается в общем контексте развития всей дагестанской многонациональной литературы. Несмотря на широкую известность поэта за пределами рес публики и России, до сих пор в дагестанском литературоведении еще нет монографических исследований, посвященных его творческому наследию. Правда, в общесоюзных литературных и общественно-политических журналах и отдельных изданиях, начиная с конца шестидесятых годов XX века, появлялись различные позитивные отклики об отдельных поэмах и сборниках М.Митарова.
Так, поэт и литературовед А.Говоров, подчеркивая идейно-тематические достоинства героико-исторической поэмы М.Митарова «Иран-Хараб», в журнале «Огонек» в 1969 году высоко оценил эстетическую значимость творения и восхищался оригинальностью художественного мышления поэта: «Необычные, точные, красочные сравнения.... Когда я читал эту книгу, я окунулся в сказочный мир, приближенный поэтом к настоящему времени и будущему.»1 Аналогичным же образом откликнулся и дагестанский литературовед и журналист М.Гасан-гусейнов в своей статье «Поэт в поисках».2
О поэзии и прозе М.Митарова отзывались известные поэты, прозаики, исследователи дагестанской и русской литературы в различных литературных журналах, книгах и периодической печати.3 Всех их объединяет стремление постичь тайну поэтической образности, самобытный талант поэта-фронтовика и оценить по достоинству его вклад в развитие всей советской многонациональной литературы.
Жанровое многообразие творчества М.Митарова, богатство тематики поэм, их историзм, реализм и высокая художественная образность привлекали внимание многих литературных критиков и исследователей. Поэтесса и литературный критик И.Шевелева впервые попыталась затронуть большую сферу поэтических поисков М.Митарова в объемной статье с емким и образным названием, взятым из одноименного стихотворения поэта, «В копилку жизни внес свою я долю».1 Внимание критика привлекла лирическая и военная поэзия поэта-фронтовика, в которой «творческая сила приходит к нему в единении с земной неоглядной красой и силой», где романтически воодушевленный поэт видит «душу каждого цветка». Оценивая творческое дарование поэта, И.Шевелева отмечает высоту таланта и эстетическую образность поэта-реалиста в военных поэмах-посвящениях «Сказание о чунгуре» и «Полярная баллада».
Такому же обзорному анализу подвергаются философская лирика, исторические и военно-патриотические поэмы «Иран-Хараб», «Кровавые скалы», «Сказание о чунгуре» и «Без вести пропавшие» в интересной статье литературоведа П.К.Карпова.2 В ней исследователь пытается изучить многообразие взглядов и поисков поэта в эпической и лиро-эпической разновидностях жанра поэмы. Автор работы достаточно высоко оценивает художественную насыщенность и многообразие эстетических приемов в поэмах исторического плана, основой которых стали удачно использованные поэтом сюжеты табасаранских преданий и легенд.
В фундаментальном труде «Дагестанская поэма: Становление и развитие жанра»1 исследовательница Ч.С.Юсуфова всесторонне изучает процессы зарождения и интенсивного развития жанра поэму в разноязычной дагестанской литературе. Однако, к сожалению, в обобщающей работе душу каждого цветка. Сост. Б.Митарова Махачкала, 1990.; Вагидов A.M. Память сердца. «Даг. правда» от 9 мая 1996 г. и другие.
автор ограничивается лишь упоминанием о некоторых лиро-эпических поэмах М.Митарова.
Проблемы формирования творческих поисков М.Митарова и общую картину художественного творчества в различных жанрах освещаются в обзорном плане в общем контексте развития всей табасаранской советской литературы в монографиях литературоведа М.Г.Юсуфова «Табасаранская советская литература» и «Табасаранская национальная литература». В них анализу творений изучаемого поэта отводится лишь эпизодические места в силу постановки более общих задач освещения всей табасаранской литературы за много веков ее развития.
До сих пор в дагестанском литературоведении нет ни обобщающих трудов, ни монографических исследований по творчеству самобытного поэта и прозаика Муталиба Митарова. Поэтому данная диссертационная работа является первой попыткой всестороннего монографического исследования некоторых разновидностей жанра поэмы: исторических поэм и поэм о Великой Отечественной войне. При этом мы не претендуем на исчерпывающее освещение данной темы и считаем свои изыскания лишь первыми шагами в освоении многопланового наследия табасаранского поэта и прозаика.
Цели и задачи исследования. Цель работы — исследование исторических поэм и поэм о Великой Отечественной войне, выявление их идейно-тематической и поэтической специфики, осмысление проблемы художественных традиций. Достижение этой цели предполагает решение следующих исследовательских задач:
- изучение исторических и фольклорных истоков, героики и поэтики исторических поэм М.Митарова;
выявление новаторства поэта в табасаранской литературе в сфере использования им сюжетов, сюжетных мотивов, образов, поэтики из фольклора, степени и форм переосмысления народных преданий и легенд;
исследование художественного метода поэта, тематики, проблематики, поэтики, и специфики эстетического осмысления автором фронтовой действительности в поэмах о Великой Отечественной войне;
выявление жанровой, идейно-тематической и типологической общности поэм М.Митарова и военных и послевоенных поэм в советской литературе.
Теоретическая и методологическая основа работы. В работе используется аналитический, сравнительно-исторический и историко-типологический методы, ориентированные на всестороннее изучение эпических и лиро-эпических поэм М.Митарова.
Теоретической основой работы служат фундаментальные труды отечественных и зарубежных исследователей: В.Г.Белинского, А.Н.Веселовского, М.М.Бахтина, Л.М.Лотмана, Л.И.Тимофеева, Г.Н.Поспелова, Б.Храпченко, Г.Ломидзе, А.Бушмина, Н.Конрада, Р.Ф.Юсуфова, И.Г.Неупокоева, К.К.Султанова и других. В процессе фор мирования взглядов автора при изучении творчества М.Митарова сущест венную роль сыграли труды известных дагестанских литературоведов и фольклористов: Г.Г.Гамзатова, К.Д.Султанова, Ч.С.Юсуповой, С.М.Хайбуллаева, А.М.Вагидова, С.Х.Ахмедова, М.М.Курбанова, К.И.Абукова, З.Н.Акавова, С.Х.Акбиева, М.Г.Юсуфова, Р.М.Кельбеханова, З.З.Гаджиевой, А.Ю.Абдулатипова и др.
Научная новизна работы заключается в том, что она представляет собой первое монографическое исследование поэм народного поэта Дагестана Муталиба Митарова с позиции идейно-тематического, поэтического анализа и их специфики. В работе для системного изучения впервые в научный оборот вводятся до сих пор неизученные исторические поэмы «Кровавые скалы» и «Сказание о поющей скале», а также поэмы-посвящения, мемориальные и поэмы-воспоминания о войне ( «Без вести пропавшие», «Полярная баллада», «Поклонимся обелискам», «Цветы на граните», «Возвращение « и другие).
Исследование поэм М.Митарова проводится в общем контексте развития традиций послевоенной советской литературы в целом и жанра поэмы в частности. Одновременно в диссертации изучается художественный метод поэта, многогранность его эстетических взглядов и поисков, а также оценивается роль его наследия в общем развитии многонациональной дагестанской литературы.
Практическая значимость диссертации видится в том, что ее материалы, основные положения и выводы могут быть использованы при чтении курса лекции по «Истории дагестанской советской литературы» в Даггосуниверситете, Даггоспедуниверситете, при составлении учебников и учебных пособий по табасаранской и дагестанской литературе для вузов, педагогических училищ, колледжей и общеобразовательных школ республики, а сама работа, - как учебное пособие по творчеству Муталиба Митарова.
Поскольку поэмы М.Митарова изучаются в таком аспекте впервые, диссертация может оказать существенную помощь при дальнейшем исследовании послевоенной и современной дагестанской литературы. На основе этой работы могут быть прочитаны специальные курсы на факультете дагестанской филологии ДГУ и филологических факультетах ДГУ и ДГПУ.
Объектом исследования являются поэмы Муталиба Митарова. Притом, из пятнадцати разнотемных поэм к изучению привлекаются: исторические поэмы «Иран-Хараб», «Кровавые скалы», «Сказание о поющей скале»; лиро-эпические поэмы на тему о Великой Отечественной войне: поэмы-посвящения «Сказание о чунгуре», «Без вести пропавшие», «Полярная баллада», мемориальные поэмы «Поклонимся обелискам», «Цветы на граните» и поэма-воспоминание «Возвращение».
Апробация работы. Диссертационная работа обсуждалась на заседании кафедры литературы Дагестанского государственного педагогического университета. Основные положения и выводы работы опубликованы в республиканских журналах «Тангчолпан»(«Утренняя звезда» - на кумыкском языке), «Ппази» («Соколенок» - на табас. языке), в межвузовских сборниках Даггоспедуниверситета, изложены в тезисах докладов на научно-практических конференциях ДГПУ.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии. Общий объем составляет 161 страница компьютерной верстки, в том числе и библиографии, включающей 128 наименований.
Эпическая поэма «Иран-Хараб - новое явление в табасаранской литературе
«Иран - Хараб»1 - первое крупное произведение в табасаранской литературе, где Муталиб Митаров «озвучивает» героико-исторические события, связанные с нашествием персов в Дагестан в 30-40-ых годах XVIII века. Еще В.Г.Белинский писал, что «общенародная война, которая пробудила, вызвала наружу и напрягла все внутренние силы народа, которая составила собой эпоху в его истории ( еще мифической) и имела влияние на всю последующую жизнь, - такая война представляет собой по превосход-ству эпическое событие и дает богатый материал для эпопеи».
Историко-эпическая поэма в Дагестане прошла более чем столетнюю историю своего формирования и становления, начиная в XIX веке с поэм Е.Эмина «Послание к наибу», Сукура Курбана «Гази-Мухаммед», Магомед-бека «Пленение Шамиля», Али-Гаджи из Инхо «Взятие Мекки» и др. В XX веке она заняла определенное место в поэтическом творчестве, однако так и не стала ведущей разновидностью жанра поэмы в дагестанской литературе, хотя охватила целый ряд талантливых творений дагестанских поэтов: «Песня о герое Муртузали» Ю.Хаппалаева, «Каменный мальчик» М.-З Аминова, «Дочь мельника» С.Рабаданова, «Оставшиеся в пещере» и «Танец узоров» Аткая, «Иран-Хараб» и «Кровавые скалы» М.Митарова, «Сказание о Хочбаре» Р.Гамзатова, «Ханикада» М.Гамидова и другие. В то же время, как справедливо отметила известная исследовательница дагестанской поэмы Ч.С.Юсупова, « дагестанская эпическая поэма унаследовала от устного народного творчества, конкретно от его героических жанров и героико-исторических песен (песни о борьбе с персидскими захватчиками, о Кавказской войне и т. д.), и своеобразный культ героизма, эстетизацию воинских доблестей в характере горца, и, что особенно важно, поэтическую концепцию единой исторической судьбы народов Дагестана, идею их объединения»1.
Поэт Муталиб Митаров вынашивал идею написания историко-патриотической поэмы о дагестанских походах персидского правителя Надир-шаха еще в годы войны, когда он замерзал в окопах Карельского фронта в 1941-42 гг. Места сражений с иноземными захватчиками поэту были знакомы с детства. Всюду на пашнях вблизи сел Кандык, Куштиль, Чувек, а также на развалинах сожженных населенных пунктов диричского магала , часто находили фрагменты заржавевших воинских доспехов или оружия. Сотни лет в народе бытовали различные версии преданий и легенд о героических подвигах диричского ополчения. Более того, по всему Таба-сарану раскиданы безымянные персидские кладбища с наспех поставленными необтесанными плитами над могилами непрошеных «чужеземных гостей».
К концу пятидесятых годов после пробы своего таланта в малых лирических жанрах (ряд циклов стихотворений и первый поэтический сборник «Хушбахтвал» («Счастье») уже вышли в свет) поэт обращается к далекой героической истории Табасарана. Это было продиктовано отчасти не столько желанием запечатлеть народный подвиг и дух свободолюбивых узденей, но воспоминаниями поэта-фронтовика о трагических и героических днях минувшей войны, в которых художник усматривал аналогии исторического и нравственного плана, ведь поэт был свидетелем, как массового героизма советских людей, так и случаев предательства. Об истории формирования сюжета поэмы, равной которой в этом жанре еще нет в табасаранской литературе, М.Митаров пишет с присущей ему простотой и обыденностью: «Духовное богатство моего народа навсегда оставило в моей душе след, подобный узору многоцветного табасаранского ковра. Как эхо падающей воды остается в скалах, так закрепились в моем сознании сверкающие золотом изумруды народной мудрости. Жизнь не рядом, а в слитности с народом, среди многочисленных памятников материальной и духовной культуры, когда душа пропитывается любовью к его песням и сказаниям, когда делишь с ним его сложную, порой драматическую судьбу, - тогда, естественно, приходишь к исторической и историко-эпической теме».1
Места боев с персидскими захватчиками еще в молодости не давали покоя поэту, и он начал собирать и записывать фольклорный материал и изучать историческую хронику XVIII века. Поэтому основой будущей поэмы стали трагические события из истории табасаранцев 1735-42 годов, а также героико-исторические предания «Гюни-раццар»2, «Уста Мажвад» («Кузнец Мажвад»), «Нянатлу Жюгьей»3 («Проклятый Жюгей»), «Къара харман» («Черные ток-площадки»), «Ифдин даграр» («Кровавые пруды»), широко распространенные и теперь во всем Табасаране.
Появление поэмы «Иран-Хараб» в 1959 г. рассматривалось в дагестанском литературоведении как новый этап в развитии крупных лирических и эпических жанров в табасаранской литературе. (Вслед за ней в том же году вышли в печати на табасаранском языке поэмы А.Жафарова «Эреллер» («Тайна Дюрка») и «Чйир» («Сестры»), первый роман дилогии прозаика М.Шамхалова «Чирагъ нирин дерейиъ» («В долине Чираг-чая»), вызвавшие в местной печати позитивный резонанс.) Познакомившись с новаторским произведением и высоко оценив достоинства поэмы «Иран-Хараб» доселе неизвестного табасаранского поэта из Дагестана, литературовед и поэт А.Говоров в журнале «Огонек» с удовлетворением отмечал: «Прежде всего М.Митаров широко представил читателю свой народ, его думы и чаяния, его честность и правдивость, красоту обрядов, доброту просторной и чистой души»1
Сражения с Надир-шахом, вошедшие в героическую летопись табасаранцев, отразились в народном творчестве как наиболее драматические вехи в истории народа. Исторические события XVIII века оставили заметный след и в духовном наследии других народов Дагестана. Если у аварцев, лакцев, даргинцев, кумыков персидские походы XVIII века художественно перевоплотились в исторических или героико-исторических песнях, то у народов Южного Дагестана они нашли отображение в многочисленных героических и исторических антинадировских сказаниях. Как отмечает М. М. Курбанов, «исторические предания табасаранцев художественно воспроизвели действительные события XIV и XVIII веков. Хотя эти сказания и базируются на исторической основе, они свободно могут изменять, подменять имена реальных лиц, географические названия местностей, художественно обогащать события и т. д...
Историчность и художественность поэм «Кровавые скалы», «Сказание о поющей скале»
В начале шестидесятых годов в табасаранской, как и во всей многонациональной дагестанской литературе, наблюдался небывалый подъем в развитии многогранного и многопланового художественного творчества. После долгого перерыва в связи с репрессиями одна за другой вышли поэмы А.Жафарова «Эреллер» («Тайна Дюрка»), «Чйир» («Сестры»), «Дарчіиди кивур» («Живых не хоронят»), «Уьмур бадали» («Ради жизни»), «Бегьерлу йис» («Урожайный год») и др. Опубликованы первые в табасаранской литературе романы М.Шамхалова «Чирагъ нирин дерейиъ» («В долине Чираг-чая») и «Дюзмиш гъабши дере» («Обновленная долина»), ставшие дилогией, повести А.Жафарова «Хлинццар кайи зиянкар» («Крылатый браконьер») и «Закурин рякъ» («Дорога в завтра»), Г.Алимурадова «Тахсиркран шил» («След преступника») и др.
Заметны были успехи и в драматургии: на сценах народных непрофессиональных театров ставились пьесы М.Шамхалова «Бахтавар гъа-шидар» («Счастливые»), «Хил алдабгъ» («Прости»), А.Жафарова - «Мар-ччлихънин сумчир» («Свадьба чабана»), «Тари-кули» и другие. На литературной арене появились молодые и талантливые поэты и писатели: Б.Раджабов, Ш.Казиев, Ш. Шахмарданов, П. Касимов, П. Асланов, М. Курбанов, Ю.Базутаев и др.
В развитии табасаранской литературы послевоенного периода особую роль сыграл ежегодный альманах «Литературайин Табасаран», издаваемый с 1949 года сначала поэтом М. Митаровым, затем М.Шамхаловым, К. Рамазановым, Ш.Казиевым, П.Аслановым и др. Ими же были изданы многочисленные сборники поэтических и прозаических творений лирических и лиро-эпических жанров.
В 60-70 годы творчество М.Митарова также развивалось по нарастающей. За двадцать лет им написано и опубликовано сотни стихотворений в семи сводах, семь поэм и уникальный сборник рассказов «Накьи-шариъ айи уьмур» («Жизнь в узорах») об отображении исторической жизни табасаранцев в ковровых узорах, аналога которому еще нет в дагестанской литературе. Все сборники и поэмы удачно переведены на русский язык известными переводчиками: И.Савельевым, В.Журавлевым, В. Фир-совым, С.Кузнецовой, М. Колюбакиной и др.
Хотя нашей целью не является изучение всего наследия поэта и писателя, но можно отметить, что в этот период в творческом кредо М.Митарова четко обозначились четыре тенденции: во-первых, лирическое «я» поэта обобщено, типизировано и имеет общественно-политическое звучание; во-вторых, в поэзии заметны поиски новых форм мышления, которые тесно связаны с использованием им поэтики народнопоэтических образцов; в-третьих, стремление автора к необычным формам освещения исторической действительности и осмысления ее с позиции современности; в-четвертых, реалистическое отображение советской действительности в произведениях о минувшей войне и созидательном труде.
Произведения всех этих направлений, в особенности крупные лиро-эпические формы, так сказать, «пропитаны» медитативно-философскими рассуждениями, в которых личное авторское «я» занимает не последнее место. Такой стиль митаровской поэзии не абстрагирует его творчество, а, наоборот, придает ему глубоко нравственно-идеологическое звучание; поэт не равнодушен тому, что творится в душах его читателей и как они воспринимают прошлое и настоящее своего народа. Именно этот критерий является определяющим для восприятия творческих поисков поэта в 60-70 - годы. Источником вдохновения для М.Митарова были и остаются жизненный опыт народа, его героическое прошлое, мудрость и на родное творчество. Поэт понимает, что величайшее богатство народа - в чистой нравственности, чувстве ответственности перед родиной, честности поступков и помыслов.
Успех «Иран-Хараба» окрылил М.Митарова, и за короткое время он написал поэму о строителях Чиркейского каскада «Бавтугай», воспевающую трудовые подвиги и интернациональную дружбу советских людей. Однако историко-героическая тематика надолго осталась излюбленной в творческих поисках, и поэт параллельно работал над сюжетом исторической поэмой «Ифдин гъарзар»1 («Кровавые скалы»), вышедшей в 1968 году.
По своей композиционной структуре поэма «Кровавые скалы» напоминает изученную нами «Иран-Хараб»: в ней также даны пролог и эпилог и состоит из шести глав. Сюжет поэмы, в основном, построен на базе одноименного исторического предания, а также другого известного табасаранского сказания «Журас-кала» («Крепость Журас»), созданных в народном творчестве как отзвук о трагических событиях, связанных с «чу-лакъ (хромым) Тимуром.»
Татаро-монгольские3 походы оставили глубокий след в творчестве народов Дагестана. Исторические сведения об этом периоде скупы, но сохранившиеся до сих пор материальные свидетельства не оставляют сомнения в том, что орды монголов неоднократно вторгались в «страну гор». Так, о пребывании монголов в Дагестане и борьбе местного населения повествуют высечки на каменных плитах, вмонтированных в стену минарета с Рича Агульског района, обнаруженные еще в 1848 г. русским историком Н.В.Ханыковым. Записи гласят, что «эту соборную мечеть Бай ал-Кист Риджи разрушило татарское войско в то время, когда разрушили Курд Риджу в одном из месяцев шестьсот тридцать седьмого года»1 (соответствует 1239 году - С.Г.)
Как отмечает историк М.Р.Гасанов, опираясь на сочинения арабских историографов, «монголы ограбили и убили много лакзов-мусульман и неверующих, и произвели резню среди встретивших их враждебно жите-лей тех стран, дошли до аланов, состоящих из многих народностей» . О борьбе народов Дагестана против татаро-монголов говорят и другие письменные и археологические источники. Из истории известно, что путь монгольских войск из Дербента в Кумух проходил по маршруту: Табасаран -Касумкент - Хив -магал Дирич (разрушенные крепости Журас и Гюрди-шан-кала, аулы Лака и Хуредж) - Рича - Кумух. «Нашествия татаро-монгольских завоевателей на табасаранские аулы зафиксированы и в местных рукописях. В одной из них говорится о разрушении в 1347 - 1348 гг. магала Дурча».3
Ради жизни на земле ( поэмы-посвящения «Сказание о чунгу ре», «Без вести пропавшие», «Полярная баллада»
Великая Отечественная война советского народа против немецко-фашистских захватчиков переломила ход мирной жизни и судьбы тысяч поэтов и прозаиков. Более трети членов Союза писателей СССР ушло добровольцами на фронт. Многие дагестанские писатели также свое перо заменили оружием. На полях сражений погибли кумыкский поэт и драматург Алим-паша Салаватов, аварский прозаик Раджаб Динмагомаев, табасаранский поэт Багаутдин Митаров, лезгинский поэт Мемей Эфендиев, тат Ма-нувах Дадашев, аварец Мухтар Абакаров и др. Тяжесть боевых испытаний выпала и на долю оставшихся в живых писателей-фронтовиков: Абдул-вагаба Сулейманова, Ибрагима Керимова, Муталиба Митарова, Миши Бахшиева, Хизгила Авшалумова, Магомеда Сулиманова, Абузагира Баты-рова, Эфенди Капиева и других.
Оставшиеся на родине писатели делали все возможное, чтобы поднять дух дагестанцев в борьбе против захватчиков. В газетах и журналах на русском и родных языках регулярно появлялись статьи и произведения на темы войны и патриотизма, воодушевляя людей на героические подвиги. Как писал литературовед А.Г.Гусейнаев, «произведения писателей Дагестана в годы войны, как и вся советская литература этих лет, были пронизаны идеями защиты родины и победы над фашистской Германией. Их пафос - пафос морально - политического единства всего советского народа, ведущего справедливую войну и побеждающего в ней».
В послевоенный период развития дагестанской литературы, особенно в 50-70 годы, тема войны стала одной из ведущих в жанре поэмы. Стремясь воспеть подвиги земляков и запечатлеть их образы в памяти народной, авторы создали целые серии поэм о войне, в которых освещены патриотические чувства героев, их верность долгу, интернационализм, приверженность высоким идеалам, готовность к самопожертвованию ради общей советской Родины и т.д. В этом аспекте широкую известность получили поэмы-посвящения Ю.Хаппалаева «Морской витязь» - о подводнике Магомеде Гаджиеве, А.-В. Сулейманова «Герой Днепра» — о герое Нурадилове, Р.Гамзатова «Солдаты России» - о дагестанце-танкисте, который оказался в плену и назвал себя «русским», «советским солдатом» в лицо фашистам, пытавшимся вызвать в горце чувства национализма, А.Джафаров «Живых не хоронят» - о судьбе простого солдата, поэмы мемориальные - Ф.Алиевой «Вечный огонь», М.Атабаева «Похищенная смерть» и многие другие.
Идейно-тематическое многообразие поэм о войне в советской литературе побудило исследователей классифицировать их с различных позиций. Наиболее устойчивой стала классификация по тематическому критерию. Так, белорусский литературовед А.Г.Жаков определил следующие виды поэм о Великой Отечественной войне: поэмы-посвящения, поэмы-исповеди, поэмы-воспоминания, автобиографические, мемориальные и другие. Однако это условное расчленение поэм о войне не может иметь четких границ между разновидностями в силу того, что в одних и тех же произведениях могут сочетаться признаки того или иного вида. Особенно это касается многоплановых и многогеройных поэм. Что же касается тематики войны вообще, то, естественно, это не значит только героическая. Военная тематика может охватить целую палитру различных проблем, в том числе и героическую. Учитывая тематическое и идейное разнообразие, поэмы о войне в творчестве М.Митарова по их превалирующим признакам можно разделить на три группы: поэмы-посвящения, поэмы-воспоминания и мемориальные поэмы.
Темы войны и патриотизма в творчестве Муталиба Митарова занимает доминирующее место. С первых же дней войны он находился на Карельском фронте, испытал тяготы и ужасы бесчеловечной бойни. Ежедневно по «десять — пятнадцать раз» фашисты массированно бомбили защитников Мурманска в районе реки Западная Лица. По воспоминаниям поэта, «это был начальный, самый тяжелый период войны со всеми его трагедиями». За полтора года бесконечных боев он был ранен дважды, последний раз - тяжело, выжил чудом и вернулся домой осенью 1942 года инвалидом первой группы. Через несколько месяцев его старший брат, известный в то время поэт, Багаутдин Митаров после лечения второй раз отправляется на фронт, но больше его никто из родных не увидел - погиб при освобождении Украины в конце 1944 года.
М.Митаров еще в окопах Заполярья делал свои поэтические зарисовки о переживаемом. До сих пор у поэта сохранились и небольшие «госпитальные тетрадки», исписанные карандашом на табасаранском языке: стихи, рассказы, наброски повестей «Разведчики» и «На заре». Не писать о войне ему, ее очевидцу и участнику, было невозможно. Этой теме он посвятил себя многие послевоенные годы. «Мое поколение видело все: героизм и трусость, духовные взлеты и падения, братство и предательство, знает, что такое честь и совесть»1, - пишет поэт в воспоминаниях.
О войне и фашизме в советской литературе написано немало художественных произведений. Писали поэты и прозаики — участники войны, писали и не участники. Однако по-иному «живет в этой теме тот, кто дневал и ночевал в окопах по колено в грязи, кто в минуту перед атакой доставал фотокарточку из кармана гимнастерки, мысленно прощаясь с любимыми, кому день за днем после боя собственными руками приходилось предавать земле убитых товарищей, кому снится наезжающий на него танк, у кого по сей день ноют старые раны».1
Поэт Митаров, как и многие другие художники фронтового поколения, стремился соизмерить современное и вечное, конкретно-социальное и общечеловеческое. Особенного расцвета в их творчестве достигли различные формы военной лирики и эпики, в которых над стихией чувств, непосредственных переживаний преобладает аналитическая мысль, преобразующая творческую энергию. Многие из поэтов, в том числе и фронтовик Митаров, «развивают жанровые разновидности лирической миниатюры и поэм, насыщая их серьезным социальным содержанием, придавая им особую гражданскую заостренность».2
В послевоенной истории поэмы переломным моментом развития надо считать начало шестидесятых годов, когда активизировалась сама поэма как жанр вообще, и когда произошел резкий количественный рост поэм на военную тематику. Одновременно с этим процессом в поэзии проявляется тенденция одического воспевания подвигов на войне, парадности и помпезности. Но на рубеже 60 - 70 годов произошло «новое возвращение к теме войны, но уже на более зрелом уровне философского и психологического осмысления героической и трагической правды».3 В последующие годы в процессе развития героической поэмы, как жанровой разновидности поэмы, углубилась концепция героической личности, так как на образ человека военных лет наслоились переживания и заботы нашего современника с его большим историческим опытом и широким кругозором. Вероятно, в силу этого до начала девяностых годов XX столетия поэмы о войне в советской литературе составляли большой и глубокий пласт современной поэзии, поскольку к теме войны было приковано особое внимание.
Для Митарова, создавшего целые циклы лирических миниатюр, стихотворений и поэм о войне, исходным материалом для своих произведений, послужили не вымышленные события, факты и явления, а эпизоды из личной жизни. Сочинять или выдумывать что либо эмоциональное или необычное не было необходимости — все увиденное итак раздирало душу нормального человека. Но на фронте ко всему ужасному привыкали быстро, хотя все реальное было чудовищно и бесчеловечно. Воспоминая фронтовое прошлое, поэт писал: «В своих произведениях по мере сил я старался воссоздать действительные лица и события. Герои моих произведений реальны, некоторые из них и поныне с нами. Это персонажи поэм и баллад «Сказание о чун-гуре», «Возвращение», «Без вести пропавшие», «Полярная баллада», «Баллада о старшем брате», «Цветы на граните», «Поклонимся обелискам», «Баллада о первом выстреле», «Баллада об отце», рассказов «На дозоре», «Первый выстрел», еще не опубликованных, но написанных еще в 1943 г. в госпитале повестей «Разведчики» и «На заре».1 Однако это - не документальное воспроизведение военной действительности Заполярья 1941-42 годов, защитником которого являлся молодой лейтенант Митаров.
Память народа - память сердца ( мемориальные поэмы «Поклонимся обелискам», «Цветы на граните» и поэма-воспоминание «Возвращение»)
В 1978 году поэт Муталиб Митаров по приглашению мурманского телевидения и писательской организации побывал в «Долине смерти» и «Чертовом проходе». В честь героев-защитников Мурманска - «Крыши Европы» - мурманчане установили много памятников и обелисков. На них высечены и имена погибших однополчан поэта. За первые два года войны в Заполярье трое дагестанцев были удостоены звания Героя Советского Союза: летчик Леонид Галченко, командир подводной лодки К-23 Магомед Гаджи-ев и снайпер Сайд Алиев. В «Долине смерти» все сохранено, как было в 1942 году, и превращено в музей под открытым небом. Поэт снова увидел места, где «у смерти был на краю», и гнездо немецкого пулеметчика, «нанесшего ему первые раны».
Встреча с местами трагических дней сорок второго года сильно взволновала поэта. Переживать вновь пережитое - дело нелегкое. Тем не менее, он не сразу начал писать под впечатлением воспоминаний. Митаров «полистал свои фронтовые зарисовки» и изучил газеты тех трагических лет. Так, «Правда» от 18 июля 1941 года писала о его друге-герое Фролове, взорвавшего себя гранатами в гуще окруженных его фашистов, а газета «Часовой Севера» опубликовала статью «Один против ста» о мужестве морского десантника-однополчанина Василия Кислякова. В том же году все газеты неоднократно с восторгом освещали героизм подводников лодки К-23 и его командира Героя Советского Союза Магомеда Гаджиева. «Я -живой свидетель тех событий, - и я должен внести свою лепту в эту память о моем поколении»1, - напишет поэт, спустя сорок лет. Так появился замысел самой большой поэмы-эпопеи о войне, равной которой еще нет в табасаранской литературе, «Икрам апіурхьа помбтариз» («Поклонимся обелискам»), изданной отдельной книгой в 1981 г.
Как мы уже писали, согласно классификации, разработанной белорусским исследователем А.Г.Жаковым, героические поэмы о войне условно делятся на следующие разновидности: поэмы-посвящения, поэмы-исповеди, поэмы-воспоминания, автобиографические, мемориальные поэмы . Последние - это лирико-философские раздумья, навеянные священными реликвиями. Предметом поэзии в них, как правило, становится овеществленная в камне или бронзе память о павших героях. Поэму Митарова «Поклонимся обелискам» по своему богатому содержанию и композиционной структуре трудно отнести к какому либо виду однозначно - в ней в органическом единстве воплощены качества и «мемориальной поэмы» и «поэмы-посвящения». Аналогами ей могут быть рассмотрены поэмы 60-70 годов: «Человек» В Туркина (1964 г.) о Зое Космодемьянской, «В полный рост» Евгения Евтушенко (1966г.) об Александре Матросове, «Обелиск» В.Сорокина (1966 г.), «Слеза на граните» И.Швеца, «Колокол Хиросимы» Расула Гамзатова «Вечный огонь» Ф.Алиевой, «Похищенная смерть» М.Атабаева и другие.
Поэма «Поклонимся обелискам» состоит из девяти самостоятельных глав ( более трех тысяч двухсот строк), написана привычными одинна-дцатисложными митаровскими катренами, где перекрестная мужская рифма преобладает над остальными формами организации стиха. Большой объем охваченных событий и количество изображенных персонажей определили и панорамность эпических картин Заполярья в начале войны. Как справедливо заметил А.Г.Жаков, «в эпических поэмах развертываются панорамы сражений или народной борьбы в целом, показаны характеры, народная судьба. В них ярче всего проступает событийность, но лучшие достижения связаны с сочетанием или заменой традиционного повествования условными формами обобщения, способствующими философскому осмыслению войны»1 Поэт разрабатывает и затрагивает в поэме массу проблем: героизм и трусость, нравственный дух защитников Мурманска и моральное падение противника, общность горя матерей, получавших «похоронки», беспрецедентные подвиги «воздушного аса» Леонида Галченко и «богатыря морских глубин» Магомеда Гаджиева, гуманизм советских людей и всеобщая ненависть к фашизму. Эти и другие проблемы поэмы насыщены авторскими лирико-философскими отступлениями, дающими событиям и подвигам самооценку автора, спустя сорок лет после войны.
Все девять глав поэмы претендуют на самостоятельность, имея автономные сюжетные линии, но объединенные единой темой - темой Великой Отечественной войны. Такая архитектоника композиции делает произведение многоплановой, многосюжетной и многогеройной.
События, освещенные в поэме, расположены не в хронологической последовательности. В первой главе с названием «Заполярье» действия происходят в 1978 году, затем события передаются через призму фронтовых воспоминаний поэта, стоящего у обелисков Заполярья. Это - характерный прием митаровских поэм: освещение военных событий через восприятие памяти художника вследствие встречи его с объектами или предметами, напоминающими ему фронтовое прошлое. Такое построение произведения подчеркивает связь времен и поколений, преемственность не только традиций советских людей, но и их идеалов и стремлений.
Поэма «Поклонимся обелискам» начинается с главы об открытии обелиска и памятника морякам-защитникам Мурманска, которого в народе окрестили «Алешей». Автор художественно обыгрывает этот сюжет с той целью, чтобы подчеркнуть, что памятник поставлен не конкретному герою-моряку, а всем защитникам города. Так, человек в форме морского офицера при открытии скульптуры сразу же заявил, что это - «фигура и лицо Василия Кислякова», сражавшегося «один против ста». «Нет, - возразил ему другой. -Это -командир батареи лейтенант Лысенко». «Он ведь похож на комиссара Шевченко», - заметил кто-то. «Я уверен, что это - «богатырь морских глубин» Магомед Гаджиев», настаивал старик в орденах. Нет, друзья... Но только тут раздалось: - Алеша! Седина из-под платка, слезы по лицу, Мать, скорбящая пришла к сыну с тяжкой ношей Нарекает на века памятник бойцу... Герои поэмы «Икрам апіурхьа помбтариз» («Поклонимся обелискам») - люди-образцы, герои без страха и упрека, будто выкованные из чистой стали. Одержимые желанием победить врага, они ведут себя так, что презреньем к смерти отмечено каждое их действие. В начале поэмы один за другим следуют короткие «кадры» бьющихся насмерть североморских моряков и «королевы полей» - пехоты с фашистами. Массовые подвиги советских солдат в годы Великой Отечественной войны выдвигали все новые и новые имена героев. Так было и под Мурманском. В первых трех главах поэмы поэт дает картины, иногда в одической форме, как это было в агитпоэмах времен войны: подвиги командира батальона Солдатова, рядового Шерстенева, лейтенанта Лысенко, комсорга Николая Фролова и других. Кульминация сюжета главы «Агьтлу вуйи совет инсан» («Отважный советский человек») - это отображение беспримерного в первые дни войны подвига Фролова, взорвавшего себя гранатами в окружении врагов: Багагь шулу душмнарин кьялазси Хъа «Аьдат дар комсомолии йисир шули!», -Дупну, тіуркіуз гъиту дугьу гранатар, Чахъди пуч дапіну ургур кас фашистар. Машгьур гъаши игит Фролов эллериз, Кьисмат духьну вафаллу вуй жилариз. (С.ЗО).