Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Поэтический образ и художественно-изобразительные средства в стихотворном творчестве Физули Курбанов, Фирудин Алиага оглы

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Курбанов, Фирудин Алиага оглы. Поэтический образ и художественно-изобразительные средства в стихотворном творчестве Физули : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.03 / Ин-т лит-ры.- Баку, 1991.- 23 с.: ил. РГБ ОД, 9 91-4/4139-x

Введение к работе

Актуальность тецы. В период перестройки, когда рушатся многие стереотипа я формируется новое мышлении, требуется обновленной взгляд на классическое наследие. В этой' плане представляется крайне важным решение ряда проблей поэзии Мухаммеда Физули.

Поэтический гений Физули вступает в шестое столетие своего' бессмертного бытия. Не знающее ограничений бо времени и пространстве, любимое по мере понимания, понимаемое по «ере любовного изучения, искусство физули является образцом высокого мае* терства, до сих пор покорявшего сердца своей волшебной силой. Все, соприкасающиеся с этим искусством, не могут скрыть своего безмерного восхищения. Одни находят в искусстве Физули ответ на свои самые сокровенные чувства. Других изумляет величие его произведений, созданных на тюркской, персидской, арабской языках, совершонних как в научном, так и художественном отношении, стоящих в одном ряду с лучшими творениями мировой литературы. Богатейшее наследие Физули, дошедшее до нас, само дает ответы на многочисленные вопросы, возникающие при знакомстве с ким.

Появление Физули на литературном небосклоне было не случайным. Оно было обусловлено самой эпохой, самой средой. Иракакой земле, взрастившей азербайджанского поэта, тюркский язык, тюркское мышление никогда не были чуады. На иракской земле суядено было родиться единой культуре, вобравшей в себя духовные богат-' сгва всего Ближнего и Дальнего Востока. ХУІ столетие было временем наибольшего расцвета этой культуры. По справедливому выражению арабского ученого доктора Гусэйна Муджиба аль-Мисри, '"арабская, пераидская л тюркская литература, соединившись, создала единую "исламскую литературу" о единой формой, не нуждах-

- 4 -дувся в наделении какой-то.из этих трех составных частей. Эта литература и а! ела такую целостную, сопсршекнух;, сформировавшуюся

' хрссочкую 'i'Opuy,- что разделение или изменение обезобразило бы её".1

Физули бил однчц кз активных созидателей этого литературного процесса, порожденного всем'ходом общественно-политической хиэни, определивший его творческое направление. Присущие ка«:дой из трех поэзкИ особенности, оказали в отдельности воздействие ка две другие, что привело к образовании исключительно оригинального и неповторимого целого.

. терски продолжив и довершив дело, начатое Гся|ок Баласагунлу, Расаноглу, Насини, Хатаи, Кавок, он ввел персидские-и арабские поэтические элементы в твркоязычнур'поэзию к, подчинив их тюркскому мышлению, навсегда освободил эту поэзию от плена персидского языка. Тем самим Физули превратился в образец совершенсг-.. ва, пример, подражания для.дальнейших поколение поэтов.

Благодаря новой форме высказывания,'новому.образу мышления он создал некий совершенно новый, чарующий поэтический мир. С ХУТ по XX столетия выросли сотня талантливых воспитанников литературной школи *изули..

В различных дхукгах, вобравших в себя саиые прекрасные поэтические образцы, газели.5изули'. встречаются особенно часто. Не только в Ираке, Иране, Турции, Азербайджане, но и в Средней Азии, -. Яядил, Афганистане, Китайском Туркестане и других регионах1 искусство Физули всегда было любимо и почитаемо.

Бид.чиЛ английский востоковед Гкбб писал в своей Мсторис османской поэзии": "Его персидский диван покорил поэтог всего мира, его тюркские стихи знали наизусть нее моголы, его стихи на арабской языке своей красотой прославились среди всех арабов". Эта оценка не бнпа случайной. Прекрасний знаток восточной поэзии, Гибб го достоинству оценил мастерство великого поэта. Поз--тов, подобных їизули, перешагнувших узкие национальные ранки, не так уз», иного а мировой литературе. Вот почему крайне слокніш представляется обращение одного исследователя к произведениям поэта, написании^ на трех языках, разрешение множества самых рйзнообразных проблем, вытекающих яэ богатого и многогранного творчества поэта, теоретический анализ поэтического чуда Физули, раскрытие и донесение его до мирового' читателя. Изучение в реферируемой диссертации ряда интересных проблем, и, в частности, поэтического образа и худоибственно-изоОразительних средств, использованных в стихотворном творчестве поэта, созданного на всех трех языках, доказывает актуальность темы исследования.

Степень разработанности проблема и предмет.дисс.в' гации." Творчество Физули всегда интересовало и продолжает интересовать азербайджанское литературоведение. Написанные в разные.годы

диссертации, монографии и научные статьи, направлена, на раскрч-

тие творческих секретов поэта.- Обо всех отух трудах дается

обстоятельные сведения.в .первой главе диссертация.

Отрадно, что и за рубежом издано немало монографий, опубликовано научных статей, посвященных особенностям мастерства r.'fe'.3.W.CiM.":di«»ni« 4>п' t*Hhi. « , Istanbul 19«. 5. ?2-

2.Бадал"ев И.Физули japaflbwauPbt вэ онун Азар^чан здебиз'латн та-рихиндэ лери.-ьакыЛ-9^;Араслы . h.flarm Азербапчан шаири «изуди.-Бакы,195В;Гулузада М.^изулинин лирикасы.-Бакы,1965;олизев G.X. Азэрбал'чак классик.поеэиласыиын фошалары.-Бакы.Шб'Фезэуллаэе ва З.вкзулияин гэсидвлери.-Бакы,1970;Азаде Р.Поступь столетий.-Баку,1977;Саид Р.Персидский диван Физули.-Баку.І9БЗ;Алиева Л. їизули в англоязычном литературоведения.-Баку,1984,«Алиев С.%-зулинин поетикасы.-Бакы,Г98б и т.д.

Физули. К творчеству поэта часто обращаются, изучают и исследуют, любовно пропагандируют в'Иране, Ираке, Турции. Среди большого числа посючных исследователей. Физули иранский поэт Саханд, учение !,!.Карим;', доктор Дадвад Хеййат,,иракские литературовед:»'. ГусеПн Ал;' Кахфуз,'. АбдуллятиІ Бендероглн и др.

Предмет исследования составили поэтические образы и ху-
дожественно-варазительниё средства в лирике Мухаммеда Физули
на трех языках - тсркском, персидском и арабском. В поэзии Фи
зули встречаются случаи создания двух различных газелей на одну
и ту хе тему и доке с одинаковым редифом на тсркском и персид
ской языках. Мастерство Физули столь велико, что поэтические
образы, манера худохественного выражения в этих газелях совер
шенно различны. ' :"-;. .'

Выявление этого'своеобразия и составило предмет исследования.

Цель v. задачи исследования. Главной цель» диссертации является исследование особенностей мастерства, поэтического образа и .художественно-изобразительных средств в лирике Кухамыеда Физули. Для достижения этой цели, в диссертации разрешаются следующие задачи: ..

. I. дается оценка теоретических трудов,.посвященных исследовании мастерства Физули, с точки зрения проблей поэтического' образа и художественно-изобразительных средств.

2. совещается источники, питавшие поэзии Физули и определяется степень воздействия на его'тзорчесгво поэтических осо-: бешостей всех трех' языков. >..'.;. '.-'':::'.

3. "выявляется мастерство поэта в использовании восточных поэтических форм, манера вырахения. ;:

КГтриваются новые поэтические образы и особенности Гіприятия поэта в соотнесенности с традиционными образалга. Теоретическую и методологическую основу исследования состави мысли и высказывания классиков о литературе и искусстве, циссертации использованы достижения советского и, в частности, ербзиджанского литературоведения.

Б диссертации использован сравнительно-аналитический метод
следования. " . .

Научная новизна исследования; Впервые в физуливедении едена попытка посредством обращения к стихотворному творчеству эта, созданному на всех трех языках,изучить особенности его стерства, поэтический образ и художественно-изобразительные едства.

Впервые рассмотрен вопрос об использовании поэтом в качест-
! источника своей поэзии тюркского, персидского и арабского
ільклора и классической поэзии, созданной на этих языках. Для
юкрнтия творческой силы поэта в каждой конкретно;? поэтической
ідели, приведены соответствующие примеры на всех трех языках,
введение примеров на арабском и персидского языках вместе с их
тическим переводом позволило.высказаться и о качестве перево
за стихов поэта на азербайджанский язык. Исследование в контек-
гве опыта восточных поэтик, прокомментировано одно, до сих пор
зтававшееся нераскрытым ыуаше поэта, высказаны суждения относи-
сльно модели "эффект $изули". "

Теоретическое и практическое значение диссертации. Результати иссертзционного исследования могут быть использованы:

- при изучении зпкономерностей развития классическоП бялкне-осточной поэтики;

при исследовании проблем взаимоотношения поэтических образов и художиствекно-изобразительннх средств в арабской, персидской и азербайджанской поэзии;

при разработке конкретных программ для изучения колодкыи поэтами восточных стихослокений ; .

при проведении методологических секинаров по филологическим проблемам стихотворного творчества;

при преподавании курсов по средневековой литературе Азер-'байдканг., по темам "Образно-поэтическая система *изули", "Худо-жсствонво-изойразительньш средства Физули", "Источники поэтических образов и художественно-изобразительные средства Физули", "Поэтическая школа Физуди" и т.д.

Апгобащ-л работа. Диссертация выполнена и рекомендована к защите в отделе древней и. средневековой азербайджанской литературы Института литературы имени Низами Академии наук Дзербайд-канскоЕ Республики,

Основное содержание диссертации изложено' в статьях и рецензиях, .опубликованных в республиканской печати.

Объем и структура диссертации. Диссертация объеиоц 177 машинописных страниц состоит из введения, четырех глав, заключения и списка использованной литературы.