Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Синтаксическая комбинаторика как объект методологической рефлексии... 10
1.1. Современные направления синтаксического исследования. 'Формальный, когнитивный и изофункциональный подходы во взаимодействии 10
1.2. Когнитивный подход в описании синтаксических моделей ..'. ...15
1.3. Теория изофункциональности в синтаксисе. Ярусная модель синтаксической системы 20
1.4. Ярусная модель синтаксической конструкции и ее проективность в текстовое пространство 25
1.5. Синтаксическая позиция, типология синтаксических связей и уровни проективности синтаксического ядра 32
1.6. Понятие синтаксической комбинаторики 38
1.7. Комбинаторная конфигурация и комбинаторная модель 39
1.8. Вопрос о методологии и степенях формализации комбинаторной синтаксической модели 41
1.8.1. Аксиоматика описательной мод ели 42
1.8.2. Основные законы синтаксической комбинаторики. 43
1.8.3. Распределение информационных потоков в языковом мышлении ;... 45
Г.8.4. Способ представления комбинаторной функции 46
Выводы к главе 1 ... 48
ГЛАВА 2. Принципы и модели синтаксической комбинаторики ..,..' ...51
2.1. Соотношение инварианта и вариантов в синтаксической комбинаторике 51
2.1.1. Инвариант и варианты с точки - зрения изофункциональностй .. 51
2.1.2. Факторы когнитивно-семантического аспекта 53
2.1.3. Факторы формально-синтаксического аспекта. .59
2.1.4. Факторы коммуникативно-прагматического аспекта 61
2.2. Комбинаторика синтаксических сегментов в синтаксических структурах различных ярусов: коммуникативный аспект ...64
2.3. Текстовые реализации синтаксической комбинаторики: отношение предложения к тексту . 68
2.4. Формальная модель комбинаторики синтаксем в русском предложении '. ..79
2.5. Топология синтаксических перемещений с точки зрения комбинаторики синтаксем 83
Выводы к главе 2 95
ГЛАВА 3. Типология основных комбинаторных синтаксических моделей и правила синтаксической комбинаторики . ...:.98
3.1. Ярусная природа синтаксиса и синтаксическая комбинаторика...98
3.2. Комбинаторные модели синтаксических отношений 99
3.3. Комбинаторная модель изофункциональной реализации связей .. 102
3.4. Производные комбинаторные модели 109
3.5. Основы типологии комбинаторных правил 113
Выводы к главе 3 119
Заключение 121
Список использованных источников ..124
- Теория изофункциональности в синтаксисе. Ярусная модель синтаксической системы
- Инвариант и варианты с точки - зрения изофункциональностй
- Топология синтаксических перемещений с точки зрения комбинаторики синтаксем
- Комбинаторная модель изофункциональной реализации связей
Введение к работе
Современная синтаксическая наука реализует методологическую рефлексию взаимодействия целого ряда лингвистических направлений, от структурализма до генеративизма, функционализма и когнитивизма. На этом этапе имеется огромное'количество накопленных как эмпирических, так и теоретически генерированных сведений, которые являются актуальными, обладающими объяснительной силой, но, однако, чрезвычайно разобщенными именно вследствие их принадлежности к достоянию различных методологий.
Между тем, некоторые. теоретические посылки и обоснованные закономерности способны приобрести «общий знаменатель», что позволило бы унифицировать и в известной степени глобализовать накопленные лингвистические результаты. Одним из путей, ведущих к этому, является изыскание фундамента, способного в той или иной проекции применить наблюдения, сделанные представителями различных методологий, и построить синтаксическую концепцию, позволяющую использовать их без методологических конфликтов. Актуальность такого рода исследования не подлежит сомнению. Насколько известно, до сих пор ни одна попытка такого рода не привела к созданию, удовлетворительной методологии. Однако такого рода подходы предпринимались неоднократно.
. Примером такого рода подхода, положенным в основу настоящей диссертацииj может служить предложенная Ю. Ю. Леденевым идея комбинаторного синтаксиса и концепция синтаксической комбинаторики как теории, описывающей и объясняющей выбор и расположение элементов синтаксического множества в рамках заданных моделей и в соответствии с заданными правилами.
На основе рассматриваемых в диссертации синтаксических теорий было выявлено большое количество позиционных и комбинаторных закономерностей и правил с различной степенью универсальности и
формализации. Одной из задач комбинаторного синтаксиса является приведение этих правил к единой формальной системе в соответствии с обсуждаемыми в настоящей работе положениями.
Некоторые из правил синтаксической комбинаторики очевидны и давно известны, однако их сфера действия и универсальность еще долго будут оставаться объектами лингвистических исследований. Таким образом, предлагаемая концепция призвана . подвести единый знаменатель под множество синтаксических правил, полученных в результате применения различных методов. Работа предусматривает и возможность классификации комбинаторных синтаксических правил, причем удобство классификации состоит в том, что она может быть представлена в виде матрицы, при этом каждый ее граф будет представлять собой поле со своими собственными условиями. В этом проявляется новизна представленного диссертационного исследования.
' Объектом исследования является синтаксическая система языка (главным образом русского, хотя в работе для иллюстрации глобальности выявляемых закономерностей приводятся факты и других языков) и теоретические закономерности и правила, выявленные различными синтаксическими направлениями, призванные объяснить и описать действующие в синтаксисе процессы.
Предметом исследования является когнитивный, функциональный и формальный аспекты синтаксической комбинаторики как попытка создания системы непротиворечивого описания грамматики естественного языка.
' Цель исследования - выявление принципов и закономерностей синтаксической комбинаторики как методологии, потенциально аккумулирующей -возможности составления свода формальных правил функционирования синтаксических конструкций на различных, ярусах синтаксической системы в соответствии с принципами теории изофункциональности Ю. Ю. Леденева.
5.
Указанная цель работы может быть достигнута в результате решения следующих теоретических и практических задач:
определить основы взаимодейстсвия формального, когнитивного и функционального синтаксических подходов;
рассмотреть перспективы ярусной синтаксической модели и теории изофункциональности в унификации описания синтаксических моделей;
- определить составляющие синтаксической комбинаторики и, ее
основные цели и методы;
дать определения комбинаторной конфигурации и комбинатороной модели и предложить способы их формализации;
выявить основные законы синтаксической комбинаторики;
, -. охарактеризовать принципы и модели синтаксической комбинаторики;
- очертить топологию синтаксических перемещений и. формальную
модель комбинаторики синтаксем.
. Материалом для исследования послужили ' конструкции . из литературных источников и узуально неопровержимые образцы высказываний аутентичных носителей исследуемых языков. Общий объем выборки составил более 2500 контекстов. Привлекались для. сравнения и конструкции, смоделированные искусственным путём для выявления нарушений в построении конструкций.
Методологическая база исследования опирается на формальное (А. А. Шахматов, В. В. Виноградов, Н. Ю. Шведова) и генеративистское (Н. Хомский) направления лингвистики, а также традиции генеративной семантики (3. Харрис, Ч. Фйллмор, И.А.Мельчук, Н. Д. Арутюнова, Ю. Д. Апресян), идеи когнитивного (Е. С. Кубрякова, Ю. С. Степанов), функционального (А. В. Бондарко, Г. А. Золотова) и других направлений, которые существенно расширили исследование данной проблемы. Кроме того, в работе использовались основные положения научной школы «Синтаксические связи и синтаксические отношения» Ю. И. Леденева.
Построение синтаксических моделей опиралось на концепцию ярусного синтаксиса и теорию изофункциональности, разработанные Ю. Ю. Леденевым.
Методы исследования. В ходе исследования были использованы как традиционные общенаучные, .так и частнолингвистические методы: трансформационного анализа; наблюдения; контекстуальные и сопоставительные методы; метод лингвистического эксперимента.
Основная гипотеза исследования: взаимодействие синтаксем и
синтаксических конструкций в естественном языке подчиняется
комбинаторным правилам, определяющим способ построения некоторой
конфигурации из элементов исходного множества. Изучение комбинаторных
синтаксических конфигураций, в частности вопросы их существования,
алгоритмы построения, перечисление возможных реализаций представляется
возможным. .
Теоретическая значимость исследования заключается в создании методологической базы для формирования комбинаторной грамматики естественного языка, позволяющей адекватно моделировать и объяснять соотношение когнитивного представления, плана содержания и плана выражения синтаксических конструкций в виде единой комбинаторной модели. Принципы синтаксической комбинаторики позволяют объединить достижения различных синтаксических концепций и формализовать их на системе единых оснований.
. Практическое значение работы заключается в том, что и ее материалы, и ее методология могут быть с успехом применены в создании учебной и. справочной литературы, в чтении курсов по. современному русскому языку и , теории языка, грамматикам составляющим, трансформационным и генеративным грамматикам, лингвистическим аспектам систем искусственного интеллекта.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Существует система комбинаторных ресурсов естественного языка и
возможность поиска в этой системе национальных и универсальных
комбинаторных синтаксических конфигураций.
2. В обсуждаемой грамматической модели важнейшим является
утверждение, что каждый уровень имеет ярусную природу, причем
синтаксические объекты перемещаются между ярусами в соответствии с
принципом изофункциональности. '
3. Синтаксические связи представлены двумя основными типами ..-
внутриструктурными и межструктурными, а их характер в каждом из типов
зависит от взаимодействующих синтаксем - предикатных или
непредикатных.
4. Минимальной единицей синтаксиса является синтаксическая форма
слова как минимальный заполнитель синтаксической позиции,. центральной
единицей- синтаксема как инвариант синтаксической позиции, а высшей -
синтаксическое ядро как реализованная предикатно-актантная модель
отношений. При этом основной синтаксической функцией является проекция
статической ядерной синтаксической структуры в динамическое
пространство дискурса. .
Синтаксическая комбинаторика - это выбор и расположение элементов синтаксического множества в рамках заданных моделей и в соответствии с заданными правилами. Каждое такое правило определяет способ построения некоторой конфигурации из элементов исходного множества, называемой комбинаторной конфигурацией. Каждая комбинаторная модель представляет собой функциональное пространство, в котором действуют те или иные правила комбинаторных .преобразований. '
Каждый из комбинаторных процессов минимален, поскольку является актом речемыслительной деятельности, ограниченной в динамике объемом оперативной памяти и потребностями речевого акта. Основными
переменными комбинаторных функций являются изменения «по значению», «по составу», «по функции» и «по позиции».
7. Основными законами синтаксической комбинаторики являются закон центра конструкций, закон направления связей, закон минимального расстояния и закон межъярусного сопряжения.
8. Комбинаторная модель предполагает следующие механизмы:
перестановку, размещение, сочетание, расчленение и поглощение
синтаксических моделей (от словоформы до предложения) в условиях
иерархии отношений.
9. Синтаксическое пространство может быть охарактеризовано с точки
зрения своей топологии и метрики, где в качестве меры выступает место
элемента в линейной синтаксической цепи.
10. Комбинаторные правила подразделяются на статические и
динамические. Статические правила регулируют размещение
синтаксических структур в рамках структур более высокого синтаксического
яруса и определяют взаимодействие друг с другом. Динамические правила
регулируют трансформации и перемещения синтаксических структур внутри
синтаксических ярусов и между ярусами. .
11. Возможно создание типологической классификации
комбинаторных правил, которая может быть представлена в виде матрицы,
при этом каждый ее граф будет представлять собой поле со своими
собственными условиями.
Апробация работы! Основные положения диссертации докладывались на различных конференциях, в том числе международных и межрегиональных, научно-практических и научно-методических (Ставрополь 2004 - 2007, Ростов-на-Дону 2004 -2006 и др.). По теме диссертации опублжовано 6 печатных работ, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Структура и объем диссертации. Цель и задачи исследования определили структуру диссертационной работы. Она состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы из 195 наименований.Объем текста работьі составляет 141 страницу.
Теория изофункциональности в синтаксисе. Ярусная модель синтаксической системы
Теория, синтаксической изофункциональности является относительно новой в современном синтаксисе. Она была предложена Ю. Ю. Леденевым в конце 90-х годов прошлого столетия. Тем не менее результаты, к которым исследование синтаксиса с ее позиций приводит исследователей, дают ей неоспоримое право на существование.
Синтаксическая изофункциональность - это явление, представляющее собой когнитивно-синтаксический процесс преобразования и адаптации инвариантных типизированных (или построенных по их моделям) глубинных языковых синтаксических структур к условиям реальной коммуникации при любой форме соотнесенности автора и адресата речи.
Одним из базовых концептов теории изофункциональности является изофункциональный ряд, находящийся в условиях непрерывного взаимодействия с дискурсом. «Изофункциональный ряд представляет собой совокупность синтаксических образований различных ярусов, выражающих конгруэнтные смысловые отношения, имеющих различную формальную организацию по сравнению с доминантой изофункционального ряда (инвариантом) в зависимости от параметров коммуникативной ситуации и лингвистической компетенции участников коммуникации [Ю. Ю. Леденев, 2001]1.
Изофункциональные ряды с различными категориально-семантическими параметрами имеют неодинаковый диапазон синтаксической протяженности.
Инвариантной (доминирующей). в изофункциональном ряду является конструкция такого синтаксического яруса, на котором в необходимом и достаточном, для нейтральной коммуникации предикативном оформлении эксплицитно реализуются модусные пропозиции, выражающие характерное для данного ряда категориально-семантическое значение.
Реализация инвариантной синтаксической структуры в том или ином компоненте изофункциональногр ряда позволяет ей обнаруживать свойства синтаксической компрессии и. развертывания с сохранением исходного основного смысла для наиболее адекватного осуществления коммуникативной задачи. Так, например:
Неурожай случился от засухи. - Вследствие засухи случился неурожай. -, Случился неурожай, так как была засуха. - Была засуха и случился неурожай. - Была засуха. Вследствие этого случился неурожай и т. п.
The storm caused cancelling of the flights. - The flights were cancelled because of the storm. - The flights were cancelled because the storm had begun. The storm had begun and the flights were cancelled. - The storm began suddenly. The flights were cancelled because of it. - Suddenly the storm began. It caused the flights to be cancelled. Данные изофункциональные ряды могут простираться от низших ярусов синтаксиса до самых высших текстовых единиц. Синтаксические векторы развертывания или свертывания конструкций могут быть направлены как по вертикали - при усложнении или упрощений структурной организации конструкции, так и по горизонтали - при перемещении конструкции одного уровня в иную стилистическую или экспрессивную плоскость. Большую роль в трансформации играют как собственно условия коммуникации и характер ее оценки участниками, так и дополнительные смыслы и оттенки экспрессии, взаимодействующие с основной семантикой высказывания.
Критерии выделения инвариантных и вариативных конструкций в пределах каждого изофункционального ряда зависят от характера когниции и категориально-семантических отношений, лежащих в основе смысловой организации данного ряда (их принадлежность к функционально-семантическому полю обусловленности, темпоральности, локальности, атрибутивности, объектных отношений и пр., а также различные виды синкретичных отношений, где одно из взаимодействующих значений может ограничивать дальнейшую трансформацию). Это объясняется тем, что для различных изофункциональных рядов синтаксический статус инвариантной конструкции неодинаков, они располагаются на различных ярусах синтаксиса, и их отличительной особенностью является эксплицитное необходимое и достаточное структурное оформление и независимость выражения отношений от синтаксического окружения.
Изофункциональность тесно связана с такими синтаксическими категориями языка, как предикативность, дейксис, время, наклонение и модальность, которые во многом обусловливают возможные способы и средства реальной комбинации компонентов изофункционального ряда и оформляются в различных языках характерными структурно-семантическими образованиями.
. Существует достаточно большое и в то же время исчислимое количество возможных вариантов реализации языковых инвариантных структур для каждого категориально-синтаксического значения в условиях функционирования естественного языка.
В результате изофункциональных преобразований средства оформления синтаксических связей и отношений обнаруживают иерархическую преемственность и функционально-семантическую соотносительность. Так, во многих случаях эта преемственность обнаруживается в том, что, например, предлоги в русском и некоторых других языках выступают в качестве конструктивных элементов при построении производных союзов, при формировании типовых синтаксем, которые могут реализоваться в более сложные предикативные построения.
«Изофункциональность является операционной универсалией, как минимум, для русского, славянских и некоторых других языков флективного строя, регулирующей способы реализации в речевой деятельности языкового инварианта в зависимости от коммуникативного задания» [Ю. Ю. Леденев, 2001. С. 16].
Инвариант и варианты с точки - зрения изофункциональностй
В основе разнообразия комбинаторных моделей лежит отношение инварианта к возможным его реализациям в виде вариантов. При рассмотрении этого аспекта проблемы необходимо ответить на два вопроса: во-первых, какая именно синтаксическая структура является инвариантной по отношению к другим синтаксическим структурам, связанным с ней трансформационными отношениями, во-вторых, какие возможны соотношения «инвариант-варианты», . ведущие к формированию изофункциональных рядов, то есть необходимо очертить таксономический статус этих рядов. Это является принципиальным, поскольку компоненты такого рода рядов не являются синтаксическими синонимами,, однако выполняют сходные функции, их различия обусловлены внутренним (системным) или внешним (прагматическим) предназначением конструкций. Чрезвычайно важное место в таких преобразованиях занимают конструкции, представляющие собой такие варианты инвариантной структуры, в которых средствами синтаксической комбинаторики изменен порядок следования синтаксических сегментов, что повлекло структурно-семантические или функционально-прагматические отличия от инварианта.
О примере подобной ситуации практически исчерпывающе высказался А. В. Бондарко: «Существуют два типа осуществляемого говорящим выбора языковых средств для передачи формирующегося смысла: 1) выбор из числа языковых средств, служащих для выражения разных смыслов (т. е. выбор между разными смыслами), и 2) выбор из числа языковых средств, используемых в данном акте речи для передачи одного из возможных способов представления одного и того же (или сходного) смысла (при различиях в языковых значениях, передающих "оттенки смысла1 ). В последнем случае мы имеем дело с "динамической ситуацией синонимии". Аналогичны соотношения результатов выбора. В первом случае посредством языковых единиц с их значениями выражается смысл, который не допускает- при условии его сохранения - замены одной формы другой, тогда как во втором налицо такое выражение смысла, при котором замена (не любая, а строго регламентированная правилами употребления языковых единиц) оказывается возможной. Ср. а) невозможность замены совершенного вида несовершенным без изменения смысла в случаях .типа Я написал письмо (результат), - Я писал письмо (процесс) и б) возможность замены одного вида другим в условиях "конкуренции видов", когда сохраняется общий смысл высказывания, но меняются, оттенки смысла, связанные с различиями в значениях грамматических форм, например: - Кто написал это письмо? (конкретно-фактическое значение. совершенного вида; глагольной формой выражен достигнутый результат) - Кто писал это письмо? (обобщенйо-фактическое значение несовершенного вида; вопрос касается лишь самого факта осуществления действия; результат лишь имплицируется указанием на "готовый объект" - письмо)» [Бондарко, 1988. С. 55]. .
При рассмотрении таких изофункциональных синтаксических рядов (мы не будем называть их парадигмами во избежание смешения с классическим [см. РГ-80] представлением о парадигме предложения) можно усмотреть несколько аспектов. . Эти аспекты связаны с. тремя функциональными языковыми пространствами - когнитивно-семантическим (глубинным), формально-синтаксическим (поверхностным) и коммуникативно-прагматическим (дискурсивным). В реальности функционирования . эти три. аспекта неразрывно связаны, и относить то или иное комбинаторное явление к одному из них можно лишь условно на основании доминирующих факторов, ведущих к тем или иным, синтаксическим комбинациям. 2.1.2. Факторы когнитивно-семантического аспекта
В этом пространстве функционирования естественного языка важнейшая таксономическая роль в организации будущих комбинаторных синтаксических конфигураций принадлежит нескольким свойствам речемыслительного аппарата (языковой когниции).
1. Свойства различных видов непосредственной (кратковременной, оперативной) памяти очень существенны, и, обслуживая формальную и семантическую стороны языка, они играют важную роль в обеспечении возможности конфигурирования различных вариантов синтаксических структур различных уровней сложности - от предложения до ССЦ и текста.
Исследования этого аспекта нуждаются в более подробной иллюстрации, поскольку их психолингвистическое обоснование значительно, однако до сих пор не исчерпало себя. В известном психолингвистическом эксперименте Р. Сэвина и Э. Перчонок, где исследовался-. объем кратковременной памяти, было показано, что разные виды трансформаций хранятся в ней отдельно друг от друга и отдельно от ядерного предложения. В частности, наиболее кратковременной оказалась формально-синтаксическая память, семантическая же память (хранение семантической структуры высказывания) существует более длительное время. Кроме этого, по наблюдениям многих ученых, безусловно, существует некая глубинная инвариантная сущность, хранящая в себе глобальные свойства семантики, структуры и прагматики высказывания [Слобин, 1967; Готтсданкер, 2004].
2. Свойства категоризации относятся к числу одних из самых парадоксальных. В известной работе Дж. Лакоффа «Women, Fire, and Dangerous Things. What Catego-nes Reveal about the Mind» говорится: «...присущая человеку ментальная процедура категоризации в существеннейшей степени опирается на человеческий опыт и воображение на особенности восприятия, моторной активности и культуры, с одной стороны, и свойства метафоры, метонимии и ментальной образности - с . другой. Как следствие этого человеческое мышление в решающей степени зависит от тех же факторов и не может характеризоваться просто в терминах манипулирования абстрактными символами. Разумеется, вполне возможно искусственно изолировать определенные аспекты человеческого мышления и моделировать их формальными системами абстрактных символов - это оправдано в той мере, в какой некоторые части процесса человеческой категоризации соответствуют классической теории» [backoff, 1987. С. 5].
Обозначаются первичные схемы:
Семейное сходство: Члены категории могут быть связаны между собой, при том, что у них нет общего свойства, определяющего категорию.
Центральность. Среди членов категории могут оказаться и более, и менее удачные примеры этой категории.
Полисемия как категоризация. Связанные между собой значения слов образуют категории и вступают друг с другом в отношение семейного сходства.
Порождение как прототипический феномен. Это касается категорий, которые определяются «элементом-генератором» (особым членом подкатегории) и правилами (или общими принципами, такими, как подобие). В таких случаях элемент-генератор получает статус центрального или «прототипического» члена категории.
Градация членства. По крайней мере некоторые категории не имеют четких границ, и принадлежность к ним выражается не абсолютно, а градуально.
Градация центральности. Степень центральности членов категории (или подкатегории), определенно лежащих в ее границах, может быть различной.
Топология синтаксических перемещений с точки зрения комбинаторики синтаксем
Концепт перемещения предполагает наличие движущегося элемента X и трассы (траектории) или области передвижения Y. Для ряда общенаучных и языковых моделей движения важен компонент «наличие наблюдателя Z, фиксирующего передвижение X - а по Y - у или в пределах Y - а», но для метаязыковых представлений о перемещении значащих элементов синтаксической конструкции компонентом «наличие наблюдателя Z» можно пренебречь, в то время как компоненты X и Y необходимы.
Топология синтаксических структур представляет особый интерес, так как значащие элементы фразы - синтаксемы, представляющие те или иные категории, - остаются дискретными и сохраняют свою самостоятельность в рамках синтаксических объектов более высокого ранга, что позволяет говорить о топологизации и даже метризации синтаксического пространства, где в качестве меры выступает место .элемента в линейной синтаксической цепи.
. Говоря, о перемещении синтаксических категорий как о комбинаторной модели, мы имеем в виду прежде всего тот факт, что данный тип движения реализуется, главным образом, в абстрактном изофункциональном пространстве, а не в реальном развертывании цепочки словоформ в пространстве речевого акта. Доказано, что исчисление порядка словоформ без категориальной маркировки последних в принципе невозможно. Топологическое пространство создается либо изофункциональным рядом из разных предложений, либо деривационной историей одного предложения на разных стадиях его порождения. Если в языке возможно перемещение позиций (например, прямое дополнение может стоять как до, так и после обстоятельства места), то один и тот же элемент фактически учитывается в синтаксической структуре более одного раза. Нулевые (вакантные) позиции, о которых говорят в подобных случаях, не обладают линейной протяженностью, но обладают собственным местом и даже могут в некоторых случаях выполнять смыслоразличительные функции.
Наиболее распространенной комбинаторной конфигурацией является перемещение по горизонтали; в связи с чем необходимо критически рассмотреть традиционно сложившееся понятие инверсии и пути его формализации. Так, существует точка зрения, что классическое понимание инверсии как единовременной замены одной последовательности символов (XYZ) другой последовательностью (ZYX, XZY...) неудовлетворительно и приводит к лингвистически неприемлемым следствиям [Циммерлинг, 1999]. Термины «прямой / обратный порядок слов» не вполне корректно описывают процесс перемещения. При изучении линейных перестановок необходимо выделять внутри бинарных групп активный элемент X, подвергающийся перемещению, и пассивный элемент Y (содержательно - контекст изменения), меняющий свое расположение во фразе лишь благодаря перемещению X - а. Элемент Y есть топологическая константа, он сам по себе «стоит на месте», в то время как X перемещается «по другую сторону 7». Перемещение X - а есть операция, имеющая своё означаемое (грубо говоря, цель перемещения), сдвиг Г- а не имеет своего означаемого. Разным является и. способ задания расстояния. Координаты X - а определяются относительно Y (слева / справа), в то время как координаты Y - а определяются не только по отношению к левому и правому вхождению Х- а, но и отношению к некоторым Z, U, упорядоченным по отношению кХ-у.В частном случае место Y - а задается относительно границ синтаксической структуры, ср. утверждения типа «прямое дополнение стоит на третьем месте в русском предложении», однако для описания большинства перемещений такой способ, задания расстояния не является необходимым.
Такой подход помогает разрешить многие классические парадоксы инверсии, неразрешимые при её традиционном понимании. Так, в германских языках при образовании общих вопросов имеет место переход SV VS. Безусловно, начальное положение финитного глагола.в общих вопросах - характерное свойство данного типа высказываний. Но отсюда не следует, что размещение подлежащего перед глаголом - норма для невопросительных высказываний. В. самом деле, если для вывода порядка в общих вопросах из невопросительного порядка достаточно знать относительное расположение двух позиций (глагола и подлежащего), то для выводов о месте подлежащего и глагола в высказываниях-утверждениях требуется по крайней мере три позиции (плюс граничный символ предложения #). Если фраза начинается с второстепенного члена (дополнения или обстоятельства), подлежащее во всех германских языках, кроме английского, механически перемещается в постпозицию.глаголу # SV Adv # Adv VS. Ср. примеры из [Williams, 1998]:
Han (1) har (2) umgDtts med diverse I stfolk і Malm. " «OH (1) общался (2) с разными проходимцами в Мальме». Наг (1) han (2) umgDtts med diverse ІЛ stfolk і Malm 7 «Общался (1) он (2) с разными проходимцами в Мальм?» I Malm Л har han umgDtts med diverse I st folk? I Malm (1) har (2) han (3) umgDtts med diverse ІЛ stfolk. «В Мальме (1) общался (2) он (3) с разными проходимцами». Наг (1) han (2) umgDtts med diverse ІЛ stfolk і Malm IMalm yhar han umgDtts med diverse ІЛ st folk? При переходе от порядка слов в шведских и немецких утверждениях к порядку слов в общих вопросах (SV VS) мы имеем дело не с . перемещением подлежащего, а с выносом глагола в начало фразы.
При переходе от порядка слов в главных .предложениях древнеисландского языка к порядку слов в придаточных (VO . OV). происходит не перемещение глагола (что ошибочно утверждает большинство лингвистов), а вставка произвольной синтаксической категории перед глаголом. Отсюда видно, что для анализа перемещений вида XY YX не все равно, который из двух элементов считать подвижным [Кузнецов, 1984].
Комбинаторная модель изофункциональной реализации связей
Теория. синтаксической изофункциональности, предложенная Ю. Ю. Леденевым, опирается, с одной стороны, на представление синтаксического пространства как многоярусной системы реализации глубинных инвариантных структур (формальный аспект), а с другой стороны, в признании коммуникативного фактора в качестве определяющего для процесса экспликации / импликации релевантных синтаксических фрагментов при порождении наиболее адекватной с функциональной точки зрения синтаксической дискурсивной реализации инварианта (функциональный аспект).
Важным явлением синтаксической структуры является ее ярус. Нейролингвистической сущностью понятия синтаксического яруса.является то, что он представляет собой синтаксическую структуру, одномоментно обрабатываемую в оперативной памяти, имеющую собственный статус по отношению к другим ярусам, который определяется приоритетностью информации, содержащейся в . данной структуре. Формально-лингвистической (синтаксической) сущностью яруса является то, что синтаксическая структура, на нем представленная, обладает самодостаточными для определенного уровня смысловой интерпретации формальными и семантическими свойствами. Когнитивно-лингвистической сущностью яруса является то, что представленная на нем структура является проекцией когнитивной модели определенной степени значимости (модели концептов или модели отношений). Функционально-прагматической сущностью яруса является то, что принадлежащая к нему синтаксическая структура стремится к реализации в соответствии со значимостью когнитивной модели и тем самым может определять результирующую формальную модель соответствующего яруса. С информационной точки зрения ярусная природа определяет соотношение потоков синтаксической информации, которые одновременно обрабатываются языковым мышлением.
Важным положением теории изофункциональности является трактовка синтаксемы. При грамматическом описании предложения выявляется. следующая иерархия синтаксических значимых единиц: синтаксема - член предложения - предложение. Отказываться от понятия члена предложения, как это наблюдается в ряде синтаксических теорий, нет необходимости. Каждая из названных единиц является и речевой, и языковой. В последнем случае каждая из них отвлечена от конкретного словесного наполнения. Это относится и к синтаксеме. Так, она при первом приближении может быть определена как слово (словоформа), но её инвариантные свойства заключаются в том, что она выступает как элемент синтаксической конструкции, находящийся в определённых отношениях к другим. синтаксемам и к данной конструкции в целом. Конкретность же слова не существенна для данной синтаксемы. Поэтому иногда можно трактовать синтаксему как семантически маркированную синтаксическую позицию, допускающую её замещение любым словом или конструкцией из множества тех, которые могут быть носителями, допустим, функции активного производителя действия или функции инструмента (см. об этом [Сусов, 1999]). Таким образом, мы исходим из того, что синтаксема - это фиксированная синтаксическая позиция определенного синтаксического яруса, которая может быть заполнена любой синтаксической единицей. Заполнение синтаксемы нерелевантно для ее позиции, синтаксема является нерасчлененным компонентом синтаксической структуры данного яруса репрезентации.
В этой связи проявления синтаксической комбинаторики в изофункциональных рядах представлены в двух основных разновидностях. Это внутриярусные и межъярусные процессы.
Внутриярусные процессы связаны с различиями в репрезентации синтаксических структур одного структурного уровня. А. В. Бондарко пишет: «Говорящий может выразить одно и то же смысловое содержание (во всяком случае содержание, имеющее инвариантную смысловую основу) разными средствами, которые отличаются друг от друга с точки зрения интерпретации смыслового инварианта: В прошлый раз мы рассматривали вопрос...; ср.: ...нами рассматривался вопрос...; ...предметом нашего рассмотрения был вопрос... и т. п.» [Бондарко, 1987. С. 24]. «Многомерная . когнитивная ситуация, пройдя через все этапы синтаксической обработки и реализованная в линейной синтаксической последовательности, сохраняет все отношения, существовавшие между концептами в исходном ментальном образовании. Синтаксические связи, таким образом, представляют собой проекцию связей и отношений внутри исходной когнитивной структуры» [Леденев, 2005]. Говоря о том, что «синтаксическая структура стремится к реализации в соответствии, со значимостью когнитивной модели и тем самым может определять результирующую формальную модель» [Леденев, 2005], мы теоретически обосновываем объективную . необходимость существования изофункциональных конструкций как на одном, так и на различных синтаксических ярусах, сходная семантика которых реализуется по законам синтаксической комбинаторики в соответствии с потребностями коммуникативной ситуации.
В центре внимания находится отображаемая в предложении когнитивная ситуация, фрагмент действительности и ее семантико-синтаксическая модель. Две или несколько моделей, организованных одноименными компонентами с различиями в оформлении, могут выражать одно и то же типовое значение.
Комбинаторные процессы внутриярусного типа в целом описаны в предыдущем параграфе, поскольку их формальный аспект в целом не выходит за пределы комбинаторных моделей синтаксических отношений. Помимо прочего, более важным здесь является не собственно формальный аспект, а его соединение с когнитивно-семантическим при адаптации к коммуникативно-прагматическим условиям. В этой связи и в русском, и в, например, английском языках наблюдается сходная картина - как внутри синтаксического яруса, так и с перехдом синтаксической конструкции на следующий уровень сложности. Ср.:
You had put on that costume for (0)fun. You had put on that costume for making fun.
You had put on that costumefor make fun.
You had put on that costume so that you could make fun.
Ты надел этот костюм для (0) смеху.
Ты надел этот костюмі чтобы всех рассмешить.
Ты надел этот костюм для того, чтобы всех рассмешить.