Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Нальгиева Хадишат Исраиловна

Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков)
<
Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков) Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нальгиева Хадишат Исраиловна. Оценочная концептуализация человека в идиоматике (на материале ингушского и русского языков): диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.02.19 / Нальгиева Хадишат Исраиловна;[Место защиты: Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова], 2016.- 183 с.

Введение к работе

Актуальность исследования обусловливается тем, что не определена специфика оценочной концептуализации человека в идиоматическом пространстве разных языков, не выявлено многообразие аспектов представления человека в идиоматике. Кроме того, на материале ингушского языка как концепт «человек» в целом, так и особенности его оценочной концептуализации не были предметом специального монографического исследования.

Объектом исследования в настоящей работе являются ИЕ-репрезен-танты концепта «человек» в ингушском и русском языках.

Предметом исследования выступает оценочная концептуализация человека, а также основные аспекты экспликации концепта «человек» в идиоматике ингушского и русского языков.

Эмпирической базой исследования послужили различные типы единиц, эксплицирующие человека и обладающие признаками устойчивости и воспроизводимости: идиомы, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, сравнения, извлеченные методом сплошной выборки из сборников пословиц и поговорок и фразеологических и толковых словарей ингушского и русского языков (Оздоева Ф.Г. Ингушско-русский фразеологический словарь. – Нальчик: Эль-Фа, 2003; Мальсагов И. Русско-ингушский словарь. – Грозный, 1929; Оздоев И.А. Русско-ингушский словарь. – М.: Русский язык, 1980; Ингушско-русский словарь / А.И. Бекова, У.Б. Дударов, Ф. М. Илиева и др. – Нальчик: Республиканский полиграфкомбинат им. Революции 1905 г., 2009; Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора / сост. И.А. Дахкильгов. – Нальчик: Эль-Фа, 2000; Фразеологический словарь русского языка / под ред. А.И. Молоткова. – М.: Русский язык, 1986; Даль В.И. Пословицы русского народа. – СПб., 1996; Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. – М., 1990; Зимин В.И., Спирин А.С. Пословицы и поговорки русского народа. – Ростов-на-Дону: Феникс, М .: Цитадель, 2005; Словарь-тезаурус современной русской идиоматики : около 8 000 идиом современного русского языка / под ред. А.Н. Баранова, Д.О. Добровольского — М.: Мир энциклопедий Аванта+, 2007; Русские народные загадки, пословицы, поговорки. – М., 1990).

Поскольку ингушский язык является одним из младописьменных языков, большой пласт идиоматических единиц не получил до настоящего времени фиксации в словарях. Поэтому автор как носитель языка использует в качестве эмпирического материала также идиоматические единицы, испль-зуемые в устной речи.

В рамках целевой направленности данного исследования для нас не имеет принципиального значения разграничение различных типов фразеологизмов, пословиц и поговорок, афоризмов, образных сравнений. Целью нашего исследования является анализ различных устойчивых единиц в когнитивном аспекте и определение специфики оценочной концептуализации человека в них. Такой подход обусловлен также тем, что в лексикографических источниках ингушского языка данные единицы представлены не дифференцированно. Основанием для их недифференцированного рассмотрения служит также то, что они обрели номинативную «специализацию».

Исследуемая группа языковых единиц является лишь частью многомерной структурно-семантической экспликации человека, в которой специфика одного из базовых в культурном отношении концептов проявляется наиболее выпукло. Они интересуют нас как особые когнитивные структуры, отражающие специфический способ представления смысла, как средство оценочной объективации концепта «человек». Исходя из того, что эти единицы являются не конструируемыми, а воспроизводимыми знаками, нам представляется целесообразным объединить их термином «идиоматические единицы». Такой подход представляется оправданным, если учитывать, что в лингвистике существует традиция более широкой трактовки понятий «идиоматика» и «идиоматичность», которые рассматриваются как более общие категории, лежащие в основе идиом, фразеологических сочетаний и сраще-

ний, паремий, сравнений, основными характеристиками которых являются переинтерпретация и непрозрачность [Баранов, Добровольский 1996].

Принятый в работе когнитивный подход к исследованию ИЕ – репрезентантов концепта «человек» в ингушском и русском языках обусловливает их рассмотрение как когнитивных структур, возникших вследствие когнитивной деятельности человека, результат которой представляет собой комплекс смыслов, участвующих в формировании этих структур.

Приоритетным материалом исследования выступают ИЕ ингушского языка. При этом мы признаём, что набор смыслов, участвующих в идиоматической оценочной концептуализации человека в одной лингвокультуре, наиболее ярко выделяется через призму другой лингвокультуры.

Гипотеза исследования состоит в рассмотрении ИЕ-репрезентантов концепта «человек» как когнитивных структур, в которых «кванты» знаний и их различные конфигурации выступают как основа оценочной концептуализации человека.

Целью диссертационной работы является выявление различных типов экспликаций человека в идиоматике и определении «квантов» знаний, участвующих в его оценочной концептуализации в ИЕ ингушского и русского языков. Представляется, что методика аппликации различных тематических полей в идиоматическом пространстве ингушского и русского языков позволит выявить как основные аспекты, так и универсальное и специфическое в оценочной экспликации концепта «человек».

В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:

  1. критический анализ основных концепций, связанных с проблемой человека в гуманитарных науках;

  2. выявление ИЕ, связанных с оценочной экспликацией человека в ингушском и русском языках;

  3. рассмотрение оценочной концептуализации в идиоматике как особого способа восприятия и осмысления человека;

  4. выявление и описание различных аспектов экспликации человека в идиоматике ингушского и русского языков;

  5. анализ семантики идиоматических единиц ингушского и русского языков с целью выявления специфики оценочной концептуализации человека в их семантической структуре;

  6. определение оснований оценочной концептуализации «внешнего человека» и «внутреннего человека»;

  7. установление «квантов» смысла, участвующих в идиоматической оценочной концептуализации человека в ингушском и русском языках;

  8. выявление рационально-оценочных и эмоционально-оценочных компонентов семантики ИЕ-репрезентантов концепта «человек» в ингушском и русском языках.

Исследование такого сложного и многогранного объекта, как человек в его оценочной экспликации, проводилось с учетом тенденций в современной методологии науки и утверждения принципа экспансионизма, предполагающих интеграцию общенаучных, общелингвистических и частных лингвистических

методов и приёмов. Эмпирический материал, собранный методом сплошной выборки, был проанализирован в основном посредством применения методов когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и структурной лингвистики, таких, как когнитивный анализ, концептуальный анализ, метод композиционной семантики, метод компонентного анализа, метод аппликации словарных статей, доминантный анализ, аналитико-описательный метод.

Методологическую и теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных учёных по общей теории человека (Б.Г. Ананьев, А. Асмолов, М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, М. Бубер, Э. Касси-рер, К. Кедров, Д.С. Лихачёв, Л. Фейербах, О.П. Флоренский, Э. Фромм, М. Хайдеггер и др.), антропологической лингвистике (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, З.Х. Бижева, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв, В.В. Виноградов, В.Г. Гак, А.И. Геляева, В. фон Гумбольдт, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, Е.С. Кубрякова, Ю.М. Лотман, В.А. Маслова, Л.Б.Никитина, С.Е. Никитина, М.П. Одинцова, Р.И. Розина, Б.А. Серебренников, Ю.С., Степанов, В.Н. Телия, Н.И. Толстой, Е.В. Урысон, Р.Х. Хайруллина и др.), идиоматике (фразеологии, паремиологии) (Н.Д. Арутюнова, И.М. Балова, М.Ч. Кремшокалова, А.Н. Баранов, С.К. Башиева, Л.Ю. Буянова, В.В.Виноградов, А.Г. Гюльмагомедов, Д.О.Добровольский, В.П. Жуков, Б.М. Карданов, А.О. Мальсагов, В.М. Мокиенко, А.И. Молотков, Ф.Г. Оздоева, С.У. Па-тиев, В.Н. Телия и др.), когнитивной лингвистике (О.А. Алимурадов, Н.Н. Болдырев, В.З. Демьянков, О. К. Ирисханова, Е.С. Кубрякова, Л.Г. Лузина, В.А. Маслова, И. А. Стернин, З.Д. Попова и др.), аксиологии и оценочной концептуализации (Н.Д.Арутюнова, Н.Н. Болдырев, Е.М. Вольф, З.М. Габуниа, А.И. Геляева, Дж.Б. Кумахова, В.И. Карасик, Р.М. Фрумкина, В.Н. Телия и др.).

Научная новизна проведенного исследования состоит в том, что впервые в ингушском языке посредством когнитивного подхода определяются аспекты репрезентации человека в идиоматике, а также концепт «человек» рассматривается сквозь призму его оценочной экспликации. Впервые определяется набор смыслов, участвующих в оценочной концептуализации человека в идиоматике ингушского и русского языков, выявляется неразрывное единство когниции и оценки.

В настоящей диссертации впервые проводится исследование ИЕ на материале разносистемных языков, ингушского и русского, предлагается авторское понимание идиоматической картины мира (далее – ИКМ).

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что оно вносит определенный вклад в изучение оценочной концептуализации в целом и определение специфики оценочной идиоматической концептуализации в частности; в нем устанавливаются «кванты» смысла, участвующие в идиоматической оценочной концептуализации человека в ингушском и русском языках, определяется их универсальность и специфичность. Выявление способов выражения оценки в ИЕ ингушского и русского языков способствует дальнейшей разработке теоретических проблем, связанных с общей теорией концептуализации и оценочной концептуализацией. Полученные в результате проведенного исследования выводы дают возможность определить способы ре-

презентации (эксплицитный, имплицитный) оценки в различных типах единиц языков разной генетической и типологической отнесенности.

Положения и выводы диссертации способствуют дальнейшему развитию лингвистической прагматики, концептологии, аксиологии и лингвокультуроло-гии благодаря тому, что в лингвистический оборот вводится свежая фактография ингушского языка, дающая возможность для типологических описаний базовых концептов в разных языках в их идиоматическом представлении.

Практическая ценность работы определяется возможностью использования основных положений диссертации и полученных результатов в лекционных курсах по теории языка, аксиологии, лингвокультурологии, прагма-лингвистике, когнитивной лингвистике, фразеологии, а также в лексикографической практике при составлении словаря идиом ингушского языка. Практическая значимость исследования заключается также в том, что его результаты уже получили апробацию в учебном процессе в результате руководства подготовкой курсовых и выпускных квалификационных работ, посвященных специфике оценочного значения.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. ИКМ – это особая когнитивная структура, в рамках которой специфической комбинацией различных форматов знаний формируются концептуальные структуры, порождающие языковые единицы с разной степенью идиоматичности и устойчивости, в семантике которых синкретично представлены различные компоненты субъективно-оценочных значений.

  2. Оценочная концептуализация – это присущий человеку процесс познания действительности, в результате которого происходит аксиологическое осмысление объектов реальности и самого человека и образование оценочных концептов.

  3. Оценочные репрезентанты идиоматического концепта «человек» в ингушском и русском языках представляют собой гетерогенные структуры, обусловленные сложностью и гетерогенностью когнитивных структур, содержащих в себе различные «кванты» знания, репрезентирующие значимые для данной лингвокультуры денотаты и их свойства, выступающие как эталоны этических, эстетических, интеллектуальныех, психологических характеристик человека.

  4. Макроконцепт «человек» в идиоматическом пространстве языков получает оценочную концептуализацию в таких вариантных экспликациях, как:1) «внутренний человек», репрезентируемый актуализацией морально-нравственных, интеллектуальных, духовных, эмоциональных качеств и получающий этическую оценку; 2) «внешний человек», представленный с точки зрения его физических характеристик и получающий эстетическую оценку.

  5. К механизмам оценочной концептуализации человека в идиоматике, относятся: 1) актуализация количественной выраженности определенной характеристики человека; 2) использование кодов и стереотипов культуры; 3) интенсификация оценки, которая достигается благодаря образной актуализации и экспликации в их структуре названий денотатов, к которым выраженное положительное или отрицательное отношение этноса.

  1. Концепт «человек (хороший/плохой)» в идиоматике облекается в различные языковые формы, вербализующие определенные форматы знания, связанные с прототипическими представлениями и смыслами, участвующими в оценочной концептуализации человека. В формальной структуре ИЕ эти форматы знания представлены как названия различных объектов, явлений и их свойств, которые в наивной картине мире этносов ассоциируются с аксиологическими категориями «хорошо» и «плохо». Человек, не соответствующий норме, в ингушской и русской идиоматике отличается более расчлененной и детализированной оценочной объективацией.

  2. В разных типах ИЕ оценочная концептуализация человека имеет разные формы выражения: во фразеологических единицах интенсификация оценки достигается образно мотивированной внутренней формой, в паремиях оценка выводится путем когнитивного осмысления поведения человека в определенных ситуациях через категории «норма/не-норма» и подведения его под оценочные категории, вербализованные в виде регулятивов. В ИЕ роль аксиологического компонента является доминантной.

Диссертационная работа получила апробацию путем представления её основных положений и результатов на Международных и межвузовских научных и научно-практических конференциях («Языковая личность в современном мире». – Назрань, 2009; «Языковая личность в современном мире». – Назрань, 2010; «Язык, культура, этикет в современном полиэтническом пространстве». – Нальчик, 2012; «Контенсивная типология естественных языков». – Махачкала, 2012; «Перспектива-2012». – Нальчик, 2012), на заседаниях кафедры русского языка и общего языкознания Института филологии ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова» и в научных журналах («Филологические науки. Вопросы теории и практики». – Тамбов, № 1(19) 2013; «Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики». – Владикавказ, 2012; «Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН».– Нальчик, 2013. № 6 (56); «Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН».– Нальчик, 2015. № 6 (68). Содержание исследования отражено в 9 научных публикациях (общее количество печатных листов 3.21 п.л.), три из которых опубликованы в ведущих рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК МОН РФ для публикации результатов кандидатских и докторских диссертаций.

Структура и объём работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, которая включает в себя перечень использованной литературы, список словарей и источников.