Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Аббревиатуры в современном туркменском языке Розыева, Алтын Хесеновна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Розыева, Алтын Хесеновна. Аббревиатуры в современном туркменском языке : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.02 / Ин-т языкознания.- Ашхабад, 1991.- 20 с.: ил. РГБ ОД, 9 91-6/3887-8

Введение к работе

АКТУАЛьНОСТь ТЕМЫ. Развитие экономических и общественных отношений в Туркменистане, свазн туркменского народа с другина народами, в частности, с русским народом приведи к различным вадам языковых контактов.Одним из результатов такого взаимодействия, получившим отражение в туркменском языке, являются аббр$вяа* туры.

Развитие лексического состава туркменского языка происходят прежде всего путем использования его внутренних ресурсов. Однако при атом невозможно исключить прямое или косвенное влияние и других языков. Особенно это относится к такому виду новообразований, как аббревиатуры.

Вначале аббревиатуры входили в туркменский язык преимувдот-DaiiHO из русского языка как обычные готовые слова, но в последув-вом использовался способ образования аббревиатур - аббревиация.

В настоящее время аббревиатуры вошли в употребление во всех стилях туркменского языка.

Проникновение аббревиатур в лексический состав должно рассматриваться как объективный факт,что стало закономерным явлением современного туркменского языка.

Прав З.А.Аликулов говоря,что " народы ... являясь активными носителями двуязычия, повседневно сталкиваясь с русскими аббревиатурами, первдначально использовали их в своей речевой практике в иноязычной форма, а затем стали образовывать свои собственные сокрааения за счет средств родного языка" / Аббревиатуры в современном узбекском литературном языке //Автореф.дисс.... канд. .{'илол. наук. Ташкент, 1976, с.2/.

Несмотря на постоянное и массовое употребление разных структурных типов аббревиатур в туркменском языке, их исследование вое ко остается одной из недостаточно изученной проблемой. Это и

- h -аослутло основанием для выбора теми настояцеа диссертации.

ЦЕЛь И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ. Цель диссертационной работы -всестороннее изучение аббревиатур в современном туркменском языке, шс комплексный анализ.

Для достижения бтоії цели автором были поставлены следующие задачи:

-дать характеристику аббревиации в туркменском языке как способа словообразования, активно развивающегося в последние десятилетия;

-объяснить причины возникновения аббревиатур в туркменском язи ко, определить основные этапы их функционирования;

-проанализировать структурные типы аббревиатур туркменского лайка;

-охарактеризовать способы возникновения аббревиатур в туркменском языке и особенности их образования;

-рассмотреть-использование интернациональных аббревиатур в туркменском языке;

- проанализировать функциональные особенности аббревиатур в туркменском языке;

-установить тематические группы аббревиатур в туркменском языке;

-изучить языковые и речевые особенности аббревиатур в туркменском языке,

НАУЧНАЯ НОВИЗНА РАБОТЫ. Исследование аббревиатур позволяет втеснить причины возникновения и развития, их специфические черты,особенности их функционирования в туркменском языке.

- 5 -Для проведения исследования нами впервие собраны,сястеиа-тизированы и подвергнуты соответствующему анализу аббревиатура современного туркменского языка'. Но основе собранного материала показаны пут* обогащения аббревиатурами лексики туркменского . языка за счет внутренних я внешних ресурсов. Определены сферы я стиля регулярного употребления аббревиатур в туркменском яэи-ке.

ИСТОЧНИКОМ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА:для нвстояиего исследования послужили такие периодические республиканские издания,как "Яя коммунист", "Совет Тгркмениетаны% "Аягабат агоамы", "Ттрк-менистан коммуниста", "Ттркменистанын. оба хожалыгы", "Совет эде-бияты", "Совет Ттркменкстаныння. аяллары", "Эдебият ве сунгат*, "Тазе гтЯч", "Овадаи","Новча" и" другие.Кроме того, были мспол»* аованы тексты художественной литературы.

Важную роль как ясточняк фактического материала сыграли "Руо-

-I ско-турхиенский словарь сохранений , "Словарь оокраяени* "руо-

2 *

ского языка .

МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. В работе применялись мсторико-синхронкы! метод исследования.^ также различные приёмы описательного метода.

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ РАБОТЫ. Результата исследования мо- . гут быть использована при разработке проблем лексикология а ело* вообраэованяя туркменского языка,пря написания учебников я пособий, при созданяи словаря сохранений туркменского языка, а также методических указаний по изучении аббревиатур а школе.

I.Азямов П,,Атаииязов С.,Мескудов В. Русско-туркменский словарь сокращений,Ашхабад,Ылмм,1985.

2.Алексеев Д.И..Гозман В.Г.,Сахаров И.Г. Словарь сокращений русского языка. Саратов,Изд-во Саратовского университета,1979.

АЦРОЕАЩЯ РАБОТЫ, Диссертация обседалась на расширенном заседании отдела современного туркменского язика Института язи-возиаигш т. Х.їанлнеаа АН ТССР. Отыечеиа актуальность диссертационной тени, ее научно-теоретическое и практическое значе-нае. Основние положения диссертации отрадени в пяти опубликованных статьях в различны* научной, каучно-ыегодаческих.худо-аествешшх изданиях.

СТРУКТУРА РАБОТЫ. Работа состоит us ьв^деная, трек глав, ваклвчения,библиографии и прилежания - краткого словаря сокращенна, а такае указателя источников фактического ыатераада.Об-В,йй обьём диссертации составляет 142 страница машинописи.