Введение к работе
Основные задачи работы и ее актуальность. Настоящее исследование посвящено синтаксису японского сложного предложения. Японская полипредикация рассматривается б типологическохі аспекте - предлагаются универсальные принципы определения и систематизации полипредикативных конструкций, определяется сложное предложение как подкласс полипредикативных конструкция, на основе предложенных критериев осуществляется структурная классификация японских сложных предложений и описываются их отдельные классы.
Универсальность классификационных критериев позволяет сравнивать результаты, полученные для японского языка с результатами, полученными для языков с иными типологическими характеристиками - тем самым, японский материал вводится в общетипологнческий контекст. Таким образом, настоящая работа ориентирована на создание интегрального функционально-типологического исследования полипреднкации, которое позволило би объяснить многообразие явлений, связанных с полипредикацией, па основе универсальных механизмов функционирования язика. В своем стремлении дать функциональное объяснение конкретно-язиковим формам полипредикации ми опирались, прежде псого, на работы новосибирской синтаксической школы, возглавляемое М.11. Черемисиной, на исследования Р.Ван Валима, У.Фоли, М.Олсона, выполненные в рамках референшіально-ролевой грамматики, а также на работы К.Лемана, Т.Гивоиа, С.Томпсон н др. по функциональному синтаксису сложного предложения.
Полипредикативные конструкции представляют серьезный интерес для функциональной типологии как пример нарушения про-тотипнческого соответствия между грамматическим классом единицы и ее грамматической функцией (в традиционной терминологии - между частью речи и членом предложения). В этой связи при исследовании полипредикации в отдельном языке важно выяснить: каковы семантические и синтаксические функции предиката
в непрототипической (зависимой) позиции; какими средствами располагает язык для маркирования зависимой позиции предиката; подавляются ли при этом прототипические свойства предиката и, в частности; сохраняет ли он свои словоизменительные свойства? Настоящее исследование японской полипредикации -попытка дать ответ на эти вопросы.
Научная новизна работц. Работа посвящена одному из наименее изученных разделов японской грамматики - синтаксису сложных предложений и других полипредикативних конструкций. Полипредикативная система японского языка не становилась до сих пор предметом самостоятельного исследования. Достаточно подробно изучались лишь некоторые классы полипредикативных конструкций, в частности, конструкции с субстантиваторами (см. работы М.Накау, С.Джоэефса, А.А.Пашковского, И.Ф.Вардуля и др.), конструкции с однородными сказуемыми (см. работы Л.Т. Нечаеэой, И.Тамори и др.) и ряд других. Полипредикативным конструкциям посвящались также разделы в глобальных описаниях японской грамматики и общих работах по японскому синтаксису, см. труды А.А.Холодовича, Н.И.Конрада, И.В.Головнина, И.Ф. Вардуля, С.Мартина, С.Куно, М.Сибатани и др. Однако японская полипредикацйя как система и ее типологичекие особенности специально не исследовались. Настоящая работа призвана восполнить этот пробел.
Материал исследования, в работе используются письменные тексты на современном японском языке (художественная, научная, научно-популярная литература, публицистика) и данные информантов. Все используемые тексты документированы. Все примеры сопровождаются литературным переводом и "морфологической строкой" (пословным подстрочным переводом с морфологической разметкой).
При описании конкретного материала наиболее подробно были проанализированы следующие языковые факты: бенефактивные конструкции и основосложные глаголы - как пример полипредикативных конструкций, не являющихся сложным предложением; инфи-
нитные формы (в том числе, на -г, -te, -tari) в функции сентенциального сирконстанта; условно-временные конструкции (ин-финитные формы на -Ьа и -tara и финитные формы с союзом to); сложносочиненные предложения с союзами ga и shi; сочинение предикатов посредством инфинитных форм; субстантиваторы по и koto и цитационный союз to - как средства оформления сентенциального актанта, и ряд других.
Практическая значимость работы. Полученные в работе результаты могут иметь значение для разработки общелингвистической теории и, прежде всего, тех разделов общего синтаксиса, которые касаются единиц, содержащих более одного предикативного узла. Введение в общенаучный оборот японского материала поможет продвинуть функционально-типологическое изучение полипредикации в языках разного строя. Результаты работы могут быть использованы и в прикладных целях: для создания научно-обоснованных методик преподавания японского языка, учебников и практических грамматик, а также для создания учебных пособий по русскому языку для японцев и для носителей ряда других языков (прежде всего, алтайских), использующих сходную с японской стратегию построения сложных предложений.
Апробация. Основные результаты работы были представлены в виде докладов на всероссийских н международных конференциях, в том числе: на Постоянной Международной ллтаистической Конференции (РІЛС) - 1090 г. Будапешт, 1991 г. Берлин; на собрании Немецкого лингвистического общества - 1991 г. дахен; и-ом Международном симпозиуме по языку и лингвистике (PAN-ASlATic linguistics) - 1992 г. Бангкок; iv-on Международной конференции по прагматике - 1993 г. Кобэ; конференции по теоретической лингвистике РГГУ - 1993 г. Москва, а также на конференциях по японской филологии ИСАА МГУ, конференциях проблемной группы "Логический анализ естественного языка" ИЯ PaII и ряде других.
Основные положения работы иэлояени в опубликованной автором монографии и в серии статей (перечень си.ниже).
Структура работы. В соответствии с поставленными задачами композиционно работа делится на четыре части.
Первая часть, состоящая из двух глав, посвящена теоретическим проблемам полипредикации. В главе і вводится определение и основные принципы классификации полипредикативных конструкций, определяется место сложных предложений среди других типов полипредикативных конструкций. В главу 1 включены два Экскурса, посвященных двум классам японских полипредикативных конструкций, не являющихся сложными предложениями: осново-сложным глагольным комплексам и бенефактивным конструкциями. В главе 2 описываются две основные морфосинтаксические стратегии построения сложных предложений в современном японском языке: "европейская" (с зависимым предикатом в финитной форме) и "алтайская" (с зависимым предикатом в инфинитной форме) и классифицируются сложные предложения в современном японском языке. Части II, Ш и IV посвящены рассмотрению отдельных типов японских сложных предложений: предложений с сентенциальны* сирконстантом, предложений с сочиненными предикатами и предложений с сентенциальным актантом.