Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Роль арабизмов в процессе словообразования персидского языка по модели - "арабская основа" плюс "персидский аффикс" Якубов, Улугбек Шукуруллаевич

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Якубов, Улугбек Шукуруллаевич. Роль арабизмов в процессе словообразования персидского языка по модели - "арабская основа" плюс "персидский аффикс" : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.22.- Ташкент, 1994.- 23 с.: ил.

Введение к работе

Основная_цель диссертаций исследование влияния арабских заимствованных слов на процесс аффиксального словообразования персидского языка, являющегося одних из наиболее распространенны;, языков современности.

Объектом исследования избраны такие литературные памятники как . \ и . к i> и- в обработке М.Бахора, v « . v.-('(ъ\ ) Искандера Мунши, а также тексты газет М v п і (y\)jL,{^;j^-~> ' оЦ^ .журнала (jjUV^^ "Персидско-русский словарь1* Гаффарова Ы.А., "Полный персидско-арабско-русский словарь" Ягелло И. и др.

В процессе достижения главной исследовательской цели решались следующие частные задачи:

  1. Анализ удельного веса арабских заимствований в различных формах слов, образованных посредством персидских аффиксов.

  2. Исследование семантических изменений производных слов, образованных по модели "арабская основа" плюс "персидский аффикс".

  3. Выявление общих закономерностей, присущих процессам как словообразования, так и заимствования в персидском языке.

  4. Создание программы ЭВМ на языке 6ТРР в системе СУБД для изучения и составления статистических таблиц, определяющих удельный вес, валентность, продуктивность как арабских заимствованных форм, так и персидских аффиксов, что позволит внести коррективы в теоретическое и практическое словообразование.

  5. Определение производных слов, как вариантов по принципу коммутации, членов сосуществующих систем или гомогенных членов креолизованной системы.

Акт^альность_темы исследования обусловлена ее недостаточной разработанностью и очсутствием обстоятельного исследования,

посвященного описанию исследуемой модели "арабская основа" плюс "персидский аффикс".

Актуальность вытекает из необходимости определения основных этапов развития и пополнения словарного фонда персидского языка, различных процессов, происходящих в структуре языка и некоторых закономерностей, присущих только аффиксальному словообразованию.

Вопросам словообразования и заимствования в персидском и других языках посвящены труды Пейсикова Л.С, Рубинчика D.A., Белгородского Н.А., Ганиева А.Г., Шаматова О.Н., Піаропова К.А., Мухамедовой Н.А., Чхеидзе Т. Т., Чубинидзе Э.Р. и других, которые сиграли большую роль в формировании и развитии наших представлений.

Выбор данной проблемы актуален своим качественным многообразием, богатством лексических значений, которые впервые рассматриваются с точки зрения лексикографического описания. Поэтому в диссертации исследуются вопросы не вообще об арабизмэх, а о роли арабских заимствованных слов в аффиксальном словообразовании.

УеУ^Ш5_І!2ї!325_2_ЗЕ5її!555_2У5!Й0^!ЕЕ диссертации обусловлена тем, что в ней впервые исследуется метафорическое значение образованных слов с ономасиологических позиций и определяется связь между метафорическим аффиксом и ономасиологической структурой новых слов. С новых позиций рассматриваются общие и частные закономерности процессов словообразования персидского языка.

Новизна и недостаточная разработанность проблем аффиксального словообразования при участии арабских слов обусловили теоретическое освдсление и обобщения ряда вопросов, которые до сих nor. не *ыли предметом исследования иранистов. Для решения поставленных 2 диссертации задач впервые разработаны программы ЗБ.У, которые значительно облегчают и упрощают процессы изучения и обучения студентов и учащихся персидскому языку. Эти программы способствуют

более быстрому усвоению изучаемого языка. Практическая значимость программ ЗВМ состоит в том, что она расширяет круг вопросов, связанных как с процессом словообразования, так и заимствования. Кроме того, при выделении словообразовательного значения слов удается установить механизм образования близких по значению других лексических единиц на основе раэносистемных языков.

Материалы исследования могут быть использованы в теории и практике лексикографии, а также при составлении словарей литературных памятников, где найдет место четкая картина образования или возникновения того или иного слова, словарей сочетаемости, араб-ско-персидского и персидско-арабского терминологического и орфографического словарей, в практике преподавания персидского и арабского языков, спецкурса как по словообразованию, так и по арабским заимствованиям в персидском языке, а также при изучении других языков, где арабизмы занимают значительное место.

Методологическую_основ_2 работы составили труда ученых Узбекистана, Таджикистана, городов Москвы, Санкт-Петербурга, Тбилиси и зарубежных иранистов. На этой базе разрабатывается и предлагается методика исследования - комплексный подход к анализу производных слов по исследуемой модели. В диссертации применена комплексная методика систематизированного лингвистического описания языковых фактов с использованием компонентного анализа программы ЭВМ и ll/i/qotik. ", позволившей сделать метод логического умозакл»чения более четким и обоснованным.

Апобация_работы. Основные положения были изложены и обсуждались на научно-практических, научно-теоретических конференциях преподавательско-профессорского состава ТашГУ, ТашГИВ, на теоретических семинарах по языкознанию ТашГУ и ТашГИВ. Завершающим этапом апробации работы явилось ее обсуждение на расширенном заседании кафедры восточного языкознания в декабре 1993 г.

Структура и объем работы соответствуют общепринятым нормативам. Построение работы подчинено цели исследования.

Основное содержание работы состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и сокращений.