Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России Киселёва Татьяна Валерьевна

Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России
<
Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Киселёва Татьяна Валерьевна. Андреас Иоганн Шёгрен - основатель финно-угроведения в России : диссертация ... кандидата исторических наук : 07.00.02 / Киселёва Татьяна Валерьевна; [Место защиты: Петрозавод. гос. ун-т].- Петрозаводск, 2007.- 262 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-7/1196

Введение к работе

Актуальность исследования. Российское государство изначально формировалось как полиэтническое, втягивая в свой состав и в орбиту своего влияния различные народы Поэтому с середины XVIII в возник повышенный интерес образованных слоев общества к изучению истории, языков, культуры и обычаев народов, населявших Российскую империю Одними из таких народов являются народы, входящие в финно-угорскую языковую семью, которые на протяжении многих столетий формировались и развивались в тесных контактах между собой и со славянским населением Уже в русских летописях об этом имеется достаточно богатый и достоверный материал

Идея о необходимости пристального изучения языков, истории, культуры и обычаев финно-угорских народов стала предметом серьезного изучения в России лишь с середины XVIII в, до этого времени шло активное накопление материалов по данным вопросам В истории науки XVIII в иногда называют «веком великих экспедиций» Для развития русской исторической, этнографической и лингвистической наук экспедиции сыграли чрезвычайно важную роль Большая часть их была организована и проводилась Академией наук Каждая из экспедиций и отдельных командировок что-нибудь да давала для прироста исторических, этнографических и лингвистических знаний о финно-угорских народах России Этому процессу во многом способствовали первые достоверные сведения по языкам народов Севера и Сибири, которые были собраны Д Г Мессершмидтом и Ф -И фон Страленбергом (Таббертом) в ходе так называемой Первой Камчатской или Сибирской экспедиции Но наиболее плодотворной в этом отношении была «Великая Северная экспедиция» 1733—1743 гг Её участниками стали видные ученые того времени профессор Академии наук Г-Ф Миллер, Г Штеллер, С П Крашенинников, И Фишер и др

Благодаря экспедициям П И Рычкова, И И Лепехина, Н Я Озерецков-ского, П Палласа и И Георги был накоплен значительный материал по истории, этнографии и лингвистике финно-угорских народов, который ждал своего обобщения и осмысления

Параллельно изучение финно-угорских народов проходило в Германии Центром финно-угорского сравнительно-исторического языкознания в Германии стал Геттингенский университет, а признанным корифеем в этой области знания — А Л Шлецер В Швеции центром исследований по истории, языку и обычаям саамов и некоторых групп финно-угорских народов стал университет в городе Упсала Среди ученых, занимавшихся этими вопросами, следует отметить шведского историка, лингвиста и лексикографа, основателя компаративного языковедения И Ире, венгерского лингвиста С Гьярмати и основоположника финно-угроведения как научной дисциплины финского ученого X Г Портана В целом этот период в развитии финно-угроведческих исследований можно охарактеризовать как время пробуждения интереса к истории,

этнографии и языкам финно-угорских народов, время накопления фактов, появления первых специальных работ В основном эти процессы были связаны с появлением понятия «нация» или «чувства нации» Именно XVIII в приковал внимание научных элит к этой проблематике Характерной чертой стало особенно повышенное внимание к языкам, с помощью которых можно было выделить более древние языковые формы, которые воспринимались как «праотцы» языка Эта мысль породила европейское движение к сравнению национальных языков, а от него — к сравнению этнических культур

В контексте этих процессов философа И Г Гердера можно рассматривать не только как основателя историзма, но и как идейного вдохновителя движения изучения истории и языков малых народов, которое было неразрывно связано со «строительством нации» Именно работы Гердера вдохновляли молодых ученых в деле изучения языков, истории, культуры и этнографии малых народов на совершенно ином, для того времени новаторском уровне, а именно посредством прямого «погружения» и контакта с тем или иным народом («погрузите себя в эпоху, в небеса, в целую историю, чувствуйте себя во всём») Исследования С Гьярмати и X Г Портана показали научный потенциал доступных для исследователей фактографических сведений о языках финно-угорских народов уже исчерпан, необходимы новые надежные, достоверные и исчерпывающие описания грамматики и синтаксиса этих языков Особенно было необходимо изучение древней истории и культуры этих народов Такое всестороннее изучение, возможно, было только при непосредственном общении с представителями этих народов и изучении на месте их языка, культуры, обычаев Первым эту идею в 1795 г выдвинул X Г Портан, выразив надежду, что «некий способный молодой человек мог бы отправиться в такое путешествие, прежде чем различные народы будут полностью поглощены русскими»

Этим молодым человеком стал Андреас Иоганн Шегрен, но понадобилось почти 30 лет, чтобы данный проект воплотился в жизнь в виде научной экспедиции по Европейскому Северу России (1824—1829) под его руководством Путешествие А И Шегрена стало не только первым уникальным примером научных экспедиций по изучению финно-угорских народов, но и получило общеевропейский резонанс, благодаря популярности отразивших его статей и путевых отчетов, изданных в ведущих периодических изданиях России и Великого княжества Финляндского Написанные по результатам поездки научные работы А И Шегрена представляют собой крупнейшие сочинения по финно-угроведению первой половины XIX в, пользовавшиеся на протяжении длительного времени широкой популярностью и заслуженным авторитетом Особенно ценным, но не подвергавшимся до настоящего времени в отечественной исторической науке подробному рассмотрению источником является дневник учёного «AHmanna Ephemender», в котором подробнейшим образом отражены не только научные изыскания учёного, но и ценнейшие факты его биографии

Реконструкция биографии А И Шегрена на широком историческом фоне позволяет понять его вклад в развитие и становление финно-угроведения в России, финляндско-российских научных связей А И Шегрен был в полной мере деятелем эпохи Романтизма - разносторонним гуманитарием с широчайшим кругозором, талантливым лингвистом и историком, опытным путешественником, неутомимым исследователем и дотошным архивистом, автором более 50 опубликованных научных работ по истории и этнографии финно-угорских народов, большинство из которых были переведены на финский, немецкий, шведский и русский языки Таким образом, изучение его биографии и детальная реконструкция экспедиции 1824—1829 гг выступают одним из средств познания исторической действительности, в которой жил и работал ученый

Объектом данного исследования стала научно-практическая деятельность по изучению А И Шегреном финно-угорских народов Российской империи

Предметом исследования является вклад А И Шегрена в изучение финно-угорских народов России и в возникновение финно-угроведения в России как научной дисциплины

Цель исследования — показать значимость научной экспедиции 1824— 1829 гг и написанных по собранным в этой экспедиции материалам трудов академика А И Шегрена для возникновения и развития финно-угроведения в России

Поставленная цель реализуется через решение следующих задач исследования

  1. определить процессы, повлиявшие на развитие финно-угроведения как научной дисциплины в России и за рубежом,

  2. проследить жизненный путь, научную и исследовательскую деятельность А И Шегрена с целью выяснения специфики его восприятия и интерпретации действительности,

  3. рассмотреть вопрос о причинах, побудивших будущего учёного еще в гимназические и студенческие годы заинтересоваться проблемой изучения финно-угорских народов и выявления их родства,

  4. комплексно охарактеризовать дневниковые записи А И Шегрена «Allmanna Ephemender» за 1806—1828 гг как важнейший источник по истории, этнографии, лингвистике и ономастике Европейского Севера России в первой половине XIX в,

  5. проанализировать основные этапы и содержание научной экспедиции 1824—1829 гг. «для изучения народов финского племени»,

  6. показать влияние академических и правительственных кругов на выбор маршрута и темпы продвижения научной экспедиции А И Шегрена,

  7. дать характеристику изучения отдельных финно-угорских народов до экспедиции А И Шегрена,

  1. выявить основные проблемы, которые А И Шегрен решал в ходе своей экспедиции,

  2. установить персоналии местных краеведов и чиновников, помогавших А И Шёгрену в изучении местных финно-угорских этносов,

10) исследовать научные работы А И Шёгрена, изданные по итогам экспедиции 1824-1829 гг

Географические рамки исследования В исследовании основной акцент делается на научную экспедицию А И Шегрена 1824—1829 гг по Европейскому Северу России и пограничным территориям Великого княжества Финляндского Во время путешествия ученый посетил Петербургскую, Новгородскую, Олонецкую, Архангельскую, Вологодскую, Костромскую, Вятскую, Пермскую, Тобольскую, Оренбургскую, Симбирскую, Казанскую, Пензенскую, Нижегородскую и Владимирскую губернии Помимо перечисленных выше губерний Шегрен также посетил Выборгскую и Улеаборгскую губернии Великого княжества Финляндского, а кроме того, Финскую и Русскую Лапландию до Норвегии и Варангерфьорда Поэтому географические рамки данного исследования совпадают с маршрутом экспедиции А И Шегрена 1824—1829 гг Это позволяет рассмотреть вклад А И Шегрена в изучение почти всех финно-угорских народов, проживавших на северо-западе России

Хронологические рамки исследования охватывают период с конца XVIII до середины XIX в Это продиктовано необходимостью изучения научной деятельности А И Шегрена достаточно подробно на фоне процесса зарождения финно-угроведения как научной дисциплины в России и в Западной Европе

Методологическая основа исследования Теоретико-методологической основой исследования выступают принципы историзма, научной объективности и системности При решении конкретных задач используются традиционные для такого рода исторических исследований методологические подходы историко-нарративныи, историко-генетическии, историко-сравнительныи и историко-системный Для реконструкции биографии А И Шегрена применялся историко-биографический метод, отвечающий задаче погружения личности и её деятельности в исторический контекст При изучении дневниковых записей ученого как исторического источника использовался метод исследования, состоящий из источниковедческого анализа и последующего синтеза, последовательное применение которого позволяет воссоздать источник в контексте эпохи и одновременно оценить его с позиции современной историографии В работе также использовались проблемно-хронологический, системно-структурный и статистический методы научных исследований

Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые в отечественной исторической науке предпринята попытка комплексного исторического исследования деятельности академика А И Шегрена В диссертации вводится в научный оборот широкий круг источников, которые ранее не использовались в исторической литературе Автор предпринял попытку

пересмотра отдельных взглядов на роль и место академика А И Шегрена и его вклада в развитие отечественного и зарубежного финно-угроведения Положения, выносимые на защиту

  1. Основателем финно-угроведения в России стал Андреас Иоганн Шегрен (1794-1855)

  2. Мировоззрение А И Шегрена сложилось в период обучения в Академии Або под влиянием кружка «або романтиков»

  3. В годы пребывания в Петербурге А И Шегрен испытал влияние российской науки (ученые «Румянцевского кружка», Н М Карамзин и др )

  4. После приезда в Петербург А И Шегрен стал целенаправленно готовиться к экспедиции по Европейскому Северу России для «изучения народов финского племени», которую он в одиночку провел в 1824-1829 гг Именно эта экспедиция и положила начало российскому финно-угроведению

  5. Сочетание содержательной наполненности, новаторского маршрута и методологии научной экспедиции А И Шегрена позволяет характеризовать данное путешествие как выдающийся эпизод в процессе становления финно-угроведения как научной дисциплины

  6. Личность А И Шегрена, его представления об истории и этнографии финно-угорских народов имели определяющее значение для успешной реализации целей научной экспедиции, а его дневниковые записи и научно-исследовательская активность обеспечили стойкий и непреходящий интерес к исследованию Европейского Севера России как отечественными, так и зарубежными учеными

  7. Принятие А И Шегреном решения о включении в программу экспедиции губерний, населенных не только прибалтийско-финскими народами, но и пермскими и волжскими финнами, было в значительной степени детерминировано общим ростом интереса к нерусскому населению Российской империи, а также к древней истории и этнографии Европейского Севера России в указанный период, что придало дополнительную привлекательность научной экспедиции

  8. Собранные А И Шегреном в ходе экспедиции 1824-1829 гг материалы и написанные на их основе труды, с одной стороны, подвели итоги изучения финно-угорских народов Европейской России, а с другой - заложили научную основу изучения их демографии, этнографии, языков и этнической истории

  9. Большую помощь А И Шёгрену в ходе его экспедиции 1824—1829 гг оказали местные краеведы (чиновники, учителя, представители духовенства и др), что говорит о развитой традиции краеведческого изучения Русского Севера в первой трети XIX в

10 Хотя многие выдвинутые А И Шегреном предположения и гипотезы, касающиеся этнической истории финно-угорских народов («емская теория» и др ), в настоящее время признаны ошибочными и имеют только историог-

рафический интерес, но сам факт его обращения к изучению финно-угорских народов Европейской России и его многолетние и плодотворные усилия по всестороннему изучению этих народов, а также собранные в ходе экспедиции материалы и написанные на их основе труды позволяют считать А И Шегрена выдающимся российским ученым

11 С учетом того, что в современной России личность и труды А И Шегрена полузабыты, представляется весьма актуальной задача дальнейшего изучения его биографии, мировоззрения, трудов и собранных им в процессе изучения финно-угорских народов материалов

Теоретическая значимость исследования заключается в проведенном диссертантом системном анализе феномена научной экспедиции А И Шегрена по исследованию финно-угорских народов России в первой половине XIX в Конкретный источник, а именно дневниковые записи ученого «Allmanna Eph-emender», был подвергнут комплексному изучению с целью оценки достоверности излагаемых в нем сведений и выявления специфики отраженного в нем авторского восприятия В связи с этим был разработан новый подход к изучению архивных материалов на иностранных языках об истории, этнографии и языках финно-угорских народов, представляющий собой сочетание традиционного подхода к источнику (внешняя и внутренняя критика) и раскрытие факторов, влияющих на отражение в источнике восприятия других культур и народов

Практическая значимость диссертации Материалы диссертации могут быть использованы в процессе преподавания лекционных курсов по истории Финляндии (для студентов, обучающихся по специализации «История Финляндии и Скандинавских стран»), по историческому регионоведению и этнической истории Европейского Севера России и Поволжья Кроме того, материалы диссертации могут быть использованы при написании обобщающих работ по истории финно-угроведения в России, по этнической истории, этнографии, лингвистике финно-угорских народов России, а также по истории российско-финских научных связей

Источниковая база исследования В соответствии с кругом обозначенных ориентиров исследования, хронологическими и территориальными особенностями «исследовательского поля» можно обозначить круг опорных источников Распределив их для удобства по типологическому признаку, можно получить следующую картину

I группа — дневниковые записи академика А И Шегрена,

II — опубликованные научные труды ученого,

  1. — материалы делопроизводственного характера Императорской С -Петербургской Академии наук,

  2. — регистрационные, учетные и статистические документы,

V группа — сочинения местных краеведов

Таким образом, в типологическом отношении источники представляют собой пять групп, связанных друг с другом единой проблематикой, и впервые

используются в таком объеме Дадим более подробную характеристику каждой типологической группе

Шегрен был не только деятельным собирателем документов, он также бережно сохранял всякие записки, переписку и другие материалы, предчувствуя, что в будущем они будут полезны исследователям истории финно-угорских народов Его дневник «Allmanna Ephemender»1, который он вел практически непрерывно в течение почти шестидесяти лет, составляет 8000 страниц, на которых изложена вся жизнь ученого, его идеи, события жизни, научные изыскания, подробные описания научных экспедиций 1824—1829 гг, 1835—1838 гг — на Кавказ, 1846 г и 1852 г - в Лифляндию, Курляндию и Эстляндию Большая часть этого богатейшего материала не вошла в опубликованные научные труды Шегрена Это огромное по своим научным масштабам наследие академика находится в трех местах в Архиве С-Петербургского отделения Российской академии наук (Фонд № 94 — Фонд Шегрена, в основном описи № 1 и 2) (далее ПФА РАН), в библиотеке Хельсинкского университета (Собрание рукописей А И Шегрена и собрание коллекции писем А И Шегрена) и в архиве Общества финской литературы (Sjogren A J III 179 I F 8,4 «Allmanna Ephemender», дневник за 1806-1828 гг)

При работе с материалами, касающимися только экспедиции 1824-1829 гг, были выявлены уникальные сведения о духовной и материальной культуре2 жителей Олонецкой3 и Архангельской4 губерний Следует отметить описа-

1 Sjogren A J Allmanna Ephemender Дневник за 1806-1855 гг // Архив Общества
финской литературы (В данном диссертационном исследовании будут использованы
выдержки за 1806—1828 гг)

2 Подробное статистическое сведение о всех предметах по Кемскому уезду Архан
гельской губернии 15 февраля 1826 года // ПФА РАН Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta
A Sjogreni I, II Reise von 1827 Л 40—41, Подробные статистические сведения о всех
вообще предметах за 1825 год по Кольскому уезду Январь 1826 года // ПФА РАН Ф 94
Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni I, II Reise von 1827 Л 60—61 об, Подробное статисти
ческое сведение о всех вообще предметах по городу Повенцу за 1825 год // ПФА РАН
Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni 1,11 Reise von 1827 Л 98-98 об

3 Исторические примечания о древности Олонецкого края и о народах, там обитаю
щих // ПФА РАН Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni I, II Reise von 1827 Л 194-198,
Исторический взгляд на древних обитателей Олонецкой губернии // ПФА РАН Ф 94
Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni I, II Reise von 1827 Л 187-192 об, Выписки историче
ские, топографические и другие о жителях губерний Олонецкой и Вологодской // ПФА
РАН Ф 94 Д 9/29-68 Manuscripta A Sjogreni IX Л 388-450 об

4 Краткое географическое и историческое описание города Каргополя // ПФА
РАН Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni I, II Reise von 1827 Л 191-210 об, За
писка о некоторых достопримечательностях города Холмогоры и окрестностей его
//ПФА РАН Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni 1,11 Reise von 1827 Л 239, Под
робные статистические сведения о губернском городе Архангельске за 1825 год //
ПФА РАН Ф 94 Д I/I-39 Manuscripta A Sjogreni 1,11 Reise von 1827 Л 299-299 об

ния Шегреном поволжско-финских народов - комизырян5, удмуртов6 и мари7, т к они наиболее подробно отражают жизнь этих народов в первой половине XIX в Этнографические описания, словари, списки слов, составленные Шегреном, во многом актуальны для исследований и в настоящее время, т к содержат редкий и во многом не известный исторической науке материал Это наследие далеко не исчерпано и ждёт своей систематизации и каталогизации В организованном виде оно могло бы дать еще очень многое для финно-угорских исследований как в России, так и за рубежом

Во время своего путешествия ученый вел активную работу по обработке и анализу собранного им материала Результатом такой работы стал научный труд — «Заметки о Кеми-Лапландских приходах»8 Извлечения из путевых писем ученого и отчета о путешествии были изданы в «St -Peterburgische Zei-tung» (1827-1829), «Journal de St -Petersbourg» (1825-1828) и «Abo Tidningar» (1815—1828) После возвращения из экспедиции в сентябре 1829 г Шегрен был избран адъюнктом Императорской С-Петербургской Академии наук Через некоторое время он опубликовал свои основные труды по финно-угроведению «О древних обиталищах Еми, материалы для истории Чудских племен в России»9, «Исторический, статистический и филологический опыт о зырянах»10, «О грамматических свойствах зырянского языка в отношении к финскому»11,

5 Известие о зырянах // ПФА РАН Ф 94 Д 9/29-68 Manuscripta A Sjogren/ IX Л
446-451, Географическое описание Ношульской пристани // ПФА РАН Ф 94 Д 9/29-
68 Manuscripta A Sjogrem IX Л 114—138 об, Замечания о зырянских древностях//ПФА
РАН Ф 94 Д 9/29-68 Manuscripta A SjOgreni IX Л 139 об - 149 об, Зырянские пос
ловицы // ПФА РАН Ф 94 Д 9/29-68 Manuscripta A Sjogrem IX Л 145-160, Зыряне //
ПФА РАН Ф 94 Д 10/1-38 Wologda Л 111-117 об

6 Статистическое описание, составленное в Малмыжском Земском суде // ПФА
РАН Ф 94 Д 3/1-35 Manuscripta A Sjogrem III Reise vom Jahre 1828

'Твспегегтзжка/ШФАРАН Ф 94 On 1 Д 169

8 Sjogren A J Anteckningar от fbrsaralmgarne і Kemi-Lappmark Helsmgfors, 1828

9 Шегрен A M О древних обиталищах Еми, материалы для истории Чудских
племен в России // Чтения Императорской Академии наук Т I СПб, 1831 С 14-23
(далее Чтения ИАН) Более подробное и расширенное исследование Шёгрена о еми
вышло на немецком языке годом позже Sjogren A J Ueber die alteren Wohnsitze der
Jemen II Memoires de L'Academie Impenale des Sciences de St -Petersbourg VI Sene Sci
ences pohtiques, histoire et philologie SPb, 1832 S 263-345 Также см посмертное изда
ние научных трудов А И Шёгрена Sjogren A J Ueber die alteren Wohnsitze der Jemen II
Gesammelte Schnften Bd I SPb, 1861 S 464-477

10 Шегрен A M Исторический, статистический и филологический опыт о зырянах
//ЧтенияИАН Т I СПб, 1831 С 14-23

" Шегрен А М О грамматических свойствах зырянского языка в отношении к финскому // Чтения ИАН Т I СПб, 1831 С 79-84 Более подробную работу по данной теме см Sjbgren A J Ueber den grammatischen Bau der Surjanischen Sprache mit Rucksicht auf

«Как и когда обрусели Заволочье и Заволоческая чудь9»12, «О финском населении Петербургской губернии и о происхождении названия Ингерманландия»13 и «Что означает в русских летописях под 1024 годом слово "Луда"9»14 Впоследствии все они были переизданы в 1861 г в первом томе посмертного полного собрания сочинений учёного на немецком языке15 Все перечисленные выше научные труды А И Шегрена16 нашли свое отражение на страницах диссертационного исследования и являются опубликованными источниками по данной теме

Биографические сведения об академике А И Шегрене и о его карьере на русской службе имеются в «Формулярном списке о службе и достоинстве экстраординарного академика 7-го класса Шегрена за 1838 год»17 и в деле, хранящемся в Российском государственном историческом архиве (далее РГИА) «Шегрен А М, историк Дело об утверждении его в звании адъюнкта Академии наук»18 Эти документы позволяют более тщательно проследить карьерный рост ученого и заинтересованность властей в проведении исследований по истории и языкам финно-угорских народов

Помимо неопубликованных источников и научных работ академика А И Шегрена, в исследовании использована опубликованная автобиография ученого «Мой путь исследователя»19 Впервые перевод рукописи с шведского языка на финский осуществил в 1955 г профессор Аулис Ю Йоки В предисло-

die Finnische II Memoires de L'Academie Impenale des Sciences de St -Petersbourg VI Sene Sciences politiques, histoire et philologie SPb, 1832 S 149-169

12 Sjogren A J Wann und wie wurden Sawolotschje und die Sawolokschen Tschuden
Russisch9 II Memoires de L'Academie Impenale des Sciences de St -Petersbourg VI Sene
Sciences politiques, histoire et philologie SPb, 1832 S 491—526

13 Sjogren A J Ueber die Finnische Bevolkerung des St -Petersburgischen Gouvernements
und uber den Ursprung des Namens Ingermannland II Gesammelte Schnften Bd I SPb, 1861
S 543-553

14 Sjogren A J Was bedeutet das in den Russischen Chroniken unter dem Jahr 1024
vorkommende WortLuda9IIGesammelte Schnften Bd I SPb, 1861 S 683-675

  1. Sjogren A J Gesammelte Schnften Bd I Histonsche-etnologische Abhandlungen uber den finnisch-russischenNorden SPb, 1861

  2. Полный список трудов А И Шегрена см Перечень сочинений академика Шегрена, напечатанных с 1821 по 1854 год // Учёные записки Императорской Академии наук по I и III отделениям Т 3 СПб, 1855 С 569-583 См также Федотов Ф Ф Шегрен Андрей Михайлович//Русский биографический словарь ТІ СПб, 1911 С 32-33 (далее РБС)

17 Формулярный список о службе и достоинстве экстраординарного академика 7-го
класса Шегрена за 1838 год//ПФА РАН Ф 94 Оп 1 Д 133 Л 1-2 об

18 Шегрен А М, историк Дело об утверждении его в звании адъюнкта Академии
наук//РГИА Ф 733 Оп 12 Д 396

19 Sjogren A J Tutkyan tieni Helsinki, 1955

вий к своему переводу20 он кратко дает оценку деятельности академика А И Шегрена для финской исторической науки и этнографии, а также для всего финно-угроведения в целом В предисловии имеются краткие данные о происхождении рукописи А Йоки отмечает, что работа могла быть написана после 1845 г, но, очевидно, не ранее 1849 г При составлении своего перевода профессор Йоки использовал оригинал рукописи, а также дневник Шегрена «Allmanna Ephemender», что дало ему возможность структурировать работу четко по годам жизни учёного При работе с личным фондом академика А И Шегрена в ПФА РАН автором данного диссертационного сочинения была обнаружена рукопись биографии А И Шегрена на русском языке до 1846 г21, а также черновики рукописи на шведском и русском языках При проведении сравнения двух текстов выяснилось, что рукопись на русском языке практически дословно повторяет рукопись, переведённую профессором А Йоки По содержанию рукописи можно заключить, что академик Шегрен писал ее не для служебного пользования и, возможно, планировал издать на русском языке Также нельзя исключить и тот вариант, что Шёгрен начал писать рукопись на русском языке изначально для служебного пользования, но потом это начинание в ходе работы переродилось в желание создать автобиографию

Нами также использованы сочинения местных краеведов, с которыми учёный встречался во время своего путешествия А И Шёгрен особое значение придавал сбору и сохранению древних документов, материалов, а также всячески старался приобщить и поддержать местных собирателей «древней старины» Ученый активно поддерживал местных исследователей в их историко-краеведческих изысканиях, что способствовало развитию как исторического краеведения на Русском Севере, так и русской исторической науки в целом

Помимо этого учёный пытался сохранить и довести до сведения широкой общественности созданные ранее местными краеведами описания местностей, губерний, городов и селений Он тщательно составлял копии с сохранившихся описаний и сочинений Так, в его бумагах сохранились, например, сочинение вологодского купца Александра Деньгина «Достопримечательное известие о реке Печоре»22 и написанное Матвеем Мясниковым, мещанином города Шенкурска, «Историческое описание страны, издревле известной под именем Ваги, составляющей ныне Шенкурскую и Вельскую округи и первого на Ваге города Шенкурска Взято из собранных в Шенкурске в разных архивах грамот»23 В этих сочинениях содержатся достаточно интересные сведения о быте и занятиях местных жителей Особенно ценны эти сочинения тем, что их авторы при-

20AuhsJ Joki LukijaUe//Tutkijantieni Helsinki, 1955 S IV-XX1II

21 Биография Шегрена до 1846 года на русском языке // ПФА РАН Ф 94 Оп 1
Д 35 Л 1-16 об

22 ПФА РАН Ф 94 Оп 1 Д 5/1-48 Manuscnpta A Sjogreni V reise 1829 Л 89-106

23 Там же Д 1/1-39 Manuscnpta A Sjogreni I reise von 1827 Л 126-127

водят в подтверждение своих слов списки со старинных грамот и указов, которые в своём большинстве были утеряны ко времени экспедиции А И Шегрена

Таким образом, содержащаяся в представленных источниках информация дает не только данные о маршруте, событиях и основных исследованиях экспедиции 1824—1829 гг, но и приводит бесценные сведения этнографического, лингвистического и статистического характера

Обобщая источниковедческий обзор, можно сделать вывод, что данное диссертационное исследование базируется преимущественно на неопубликованных и частично опубликованных только в финской печати источниках, а дневник ученого «Allmanna Ephemender» стал «точкой опоры» настоящей работы Комплексное использование всех указанных видов источников дает возможность решить поставленные в диссертации исследовательские задачи

Степень разработанности темы Историография по теме диссертационного исследования невелика К сожалению, в отечественной историографии научному наследию академика А И Шегрена, а особенно его исследованиям по истории и этнографии северо-запада России уделялось незаслуженно мало внимания До сих пор нет отдельной научной работы по данной теме, исключением являются немногочисленные научные труды, посвященные становлению и развитию финно-угроведения в России, а также истории Карелии, изучению вепсского и карельского этносов В дореволюционный период можно отметить только несколько небольших по объему работ, которые обобщали события жизни ученого и его основные научные достижения Это некролог в «Журнале Министерства Народного Просвещения»24 и вступительная статья Ф И Видемана к посмертному изданию Собрания сочинений академика А И Шегрена23 Очень похожа по содержанию на эти статьи и работа Ф Ф Федотова26 Также следует отметить работу вологодского краеведа И Н Суворова «Академик Шегрен в Вологодской губернии»27 В ней не только содержится много теплых и хвалебных слов в адрес ученого, но и рассматриваются вопросы, связанные с изучением Шегреном феномена чуди Особое внимание И Н Суворов уделяет тому обстоятельству, что во время пребывания экспедиции в Вологодской губернии Шегрен был крайне заинтересован поисками свидетельств древнего пребывания на данной территории чудских племен Подробнейшим образом описывается маршрут экспедиции, основные моменты, на которые обратил внимание ученый В работе И Н Суворова также есть сведения об истории саамов Больше о жизни и творчестве академика А И Шегрена в отечественной историографии XIX - начала XX в нет ни слова

24 Академик А М Шегрен//ЖМНП Ч LXXXVI СПб, 1955

25 Sjogren A J Gesammelte Schnften Histonsch-ethnographische Abhandlungen uber
den finnische-russischen Norden Bd I SPb,1861 S I—VIII

26 Федотов Ф Ф Шегрен Андрей Михайлович IIРБС Т I СПб, 1911 С 29-36

27 Суворов И Н Академик Шегрен в Вологодской губернии // Вологодские губерн
ские ведомости 1899 № 256,257

Понемногу ситуация стала меняться в 1920-е гг Новым стимулом к изучению финно-угорских народов в Академии наук стало учреждение в 1917 г Комиссии по изучению племенного состава России и сопредельных стран (КИПС) Комиссия поставила перед собой задачу «изучения разноплеменного населения России для составления этнографической карты России с объяснительными записками, главным образом на основе данных языка и отчасти религии, бытовых особенностей и объективного самосознания или самоопределения отдельных народностей, а также особенностей их физического типа» В 1927 г в составе КИПС была образована Русско-финская секция, которая была преобразована из Карело-Мурманской подсекции Уже в следующем 1928 г секция выпускает «Финно-угорский сборник»28, в котором подводятся итоги изучения финно-угорских народов русскими учеными В сборник вошли статьи известных представителей отечественной школы финно-угроведеиия Н Н Поппе, А И Андреева, Д В Бубриха и др В статьях впервые затрагивается вопрос о значении деятельности академика А И Шегрена для отечественного финно-угроведения в целом, анализируются некоторые работы ученого (например, «О финском языке и литературе» (1821) и «Зыряне») Научное наследие Шегрена ставится на один уровень с научным наследием М А Каст-рена и Э Лённрота Особое значение уделяется важности и значимости дальнейшего изучения работ и собранных во время экспедиций материалов А И Шегрена. Особое значение придается необходимости систематизированного изучения личного фонда академика, хранящегося в ПФА РАН

Но, к сожалению, после этого всплеска интереса к личности и творчеству А И Шёгрена в конце 1930-х гг начинается спад, который затронул не только означенную тему, но и все финно-угроведение в целом Особенно эта тенденция была характерна для ленинградской школы финно-угроведения Этому процессу в целом способствовало несколько причин

решение о переводе Академии наук в Москву, что вызвало отток научных кадров и сокращение финансовых возможностей,

ликвидация территориальных секторов, в результате чего исследования стали проводиться в основном в отношении народов Сибири и Средней Азии,

репрессии 30-х гг, которые коснулись как самих исследователей, так и изучаемых народов, в первую очередь запреты коснулись изучения прибалтийско-финского населения Ленинградской области

Начало 1950-х гг ознаменовано повышенным интересом именно к научному наследию академика Шегрена Предметом споров и научных изысканий становится так называемая «емская теория» Шегрена Этому вопросу была посвящена статья члена-корреспондента АН СССР Д В Бубриха29 Предметом

28 Финно-угорский сборник // Труды комиссии по изучению племенного состава населения СССР и сопредельных стран Т 15 Л, 1928

29БубрихД В Не достаточно ли емских теорий' // Известия Карело-Финского филиала Академии наук СССР Т 1 Петрозаводск, 1950 С 35-54

пристального рассмотрения стала работа А И Шегрена «О древнейших обиталищах еми»30 Автор обращает большое внимание на отправные моменты в построении Шегреном своей теории, а также приводит ряд теорий об этническом родстве финнов-суоми, с одной стороны, и вепсов, карел - с другой, которые были основаны на «емских» изысканиях Шегрена Логическим дополнением к работе Д В Бубриха служит статья И П Шаскольского «О емской теории Шегрена и ее последователях»31 Статья Бубриха дополнена материалами исторического и историографического характера Даются сведения о том, как шло изучение еми в исторической науке до Шегрена, что нового привнёс он в изучение данного вопроса и какую роль сыграла «емская теория» в развитии науки об истории прибалтийско-финских народов

В 1960-1980-е гг отдельные сюжеты данной темы находили отражение на страницах монографий, посвященных более широкому кругу проблем, авторами которых были В Г Базанов32, Д В Бубрих33, Л В Выскочков34, В Я Евсеев35, А С Жербин36, Э Г Карху37, В П Козлов38, С И Кочкуркина39, А И Мишин40, Г А Некрасов41 и И П Шаскольский42 Особо хочется выделить работу В В Пименова и Е М Эпштейна «Карелия глазами путешественников и исследователей XVIII-XIX веков»43 Эта работа содержала первый обзор дореволюционной краеведческой историографии Карелии Таким образом,

30 Sjogren A J Ueber die alteren Wohnsitze der Jemen II Memoires de L'Academie
Impenale des Sciences de St -Petersbourg VI Sene Sciences pohtiques, histoire et philologie
SPb, 1832 S 263-345

31 Шаскольский И П О емской теории Шегрена и ее последователях (К статье
Д В Бубриха «Не достаточно ли емских теорий1?») // Известия Карело-Финского фили
ала Академии наук СССР № 1 Петрозаводск, 1950 С 93-102

32 Базанов В Г Карельские поэмы Федора Глинки Петрозаводск, 1945

33 Бубрих Д В Прибалтийско-финское языкознание Избр труды СПб, 2005

34 Выскочков Л В Петербург и губерния М, 1989

33 Евсеев В Я Исторические основы карело-финского эпоса Кн 1-2 М, Л, 1957-1966

36 Жербин А С Переселение карел в Россию в XVIII веке Петрозаводск, 1956

37 Карху Э Г История литературы Финляндии от истоков до конца XIX в Л, 1979

38 Козлов В П Колумбы российских древностей М, 1985

39 Кочкуркина С И Древняя Корела Л, 1982

40 Мишин А И Путешествие в «Калевалу» Петрозаводск, 1988

41 Некрасов Г А X Г Портан как историк России // Портан X Г Основные черты
русской истории Первый университетский курс истории России за рубежом в XVIII
веке М, 1982 С 6-19

42 Шаскольский И П Борьба Руси против крестоносной агрессии на берегах Бал
тики в ХП-ХШ веках Л, 1978

43 Пименов В В Карелия глазами путешественников и исследователей / В В Пи
менов, Е М Эпштейн Петрозаводск, 1969

можно сделать вывод, что означенная проблема в историографии данного периода представлена крайне скупо и поверхностно В работах о самом А И Шегрене и его экспедиции говорится только вскользь

Данная ситуация стала меняться в 1990-е гг и в начале XXI в После того как в нашей стране началась деидеологизация исторической науки и были рассекречены многие архивные и библиотечные фонды, историки получили неограниченные возможности Стали разрабатываться новые темы, которые ранее были изучены слабо или не изучались совсем Отечественные финно-угроведы снова возвратились к изучению и переосмыслению научного наследия академика Шегрена Особое внимание стало уделяться научным экспедициям учёного Исследователей стали интересовать исторические, этнографические, лингвистические и фольклористические материалы, собранные Шёгреном в его научных экспедициях Выделился целый ряд исследователей, которые, занимаясь изучением истории, этнографии и лингвистики финно-угорских народов (финнов, карел, эстонцев, ливов, вепсов, коми-зырян, удмуртов и марийцев), пришли к выводу о необходимости более тщательного и досконального изучения научного наследия академика А И Шёгрена Так как благодаря исследованию его научных работ и собранных во время экспедиции материалов появились новые возможности для изучения этих народов

В настоящее время можно назвать несколько специалистов, которые занимаются исследованием собранных в научных экспедициях академиком А И Шёгреном материалов и его научных трудов В С-Петербурге изучением научной деятельности академика А И Шегрена на русской службе занимается А И Терюков44 В Карелии изучением научной экспедиции А И Шёгрена (1824-1829 гг) занимался А М Пашков45

Исследованием вклада финских ученых, и в частности А И Шегрена, в изучение удмуртского народа занимается А Е Загребин46 В его работах роль Шегрена в изучении удмуртов показана на фоне развития финской этнографии в XIX — начале XX в Но первым финским исследователем удмуртского народа и его культуры Загребин по праву называет Шегрена

Среди специалистов, которые разрабатывают вклад А И Шегрена в изучение марийского языка, можно назвать О А Сергеева47, который, будучи

44 Терюков А И Материалы А И Шегрена в Архиве Академии наук // Шегрен —
академик Императорской Санкт-Петербургской Академии наук К 200-летию со дня
рождения СПб, 1993 С 12-13

45 Пашков А М Карелия и Соловки глазами литераторов пушкинской эпохи Т 1-2
Петрозаводск, 2000-2001

46 Загребин А Е Финны об удмуртах Финские исследователи этнографии удмур
тов XIX - 1-й половины XX в Ижевск, 1999

47 Сергеев О А Истоки марийской письменности историко-лингвистический ана
лиз рукописных памятников марийского языка XVIII-XIX веков Йошкар-Ола, 2002

лингвистом, в своих исследованиях в основном касается истории изучения марийской письменности и в связи с этим затрагивает традиционную этнографию марийцев В работах приводится историко-лингвистический анализ собранных А И Шегреном образцов марийской письменности, а также критический анализ составленных учёным словарей марийского языка В связи с этим следует отметить, что Шегрен придавал большое значение сбору и сохранению письменных памятников и языковых образцов В его экспедиционных материалах хранится множество составленных им или местными краеведами словарей, списков русских слов с переводом на марийский, коми-зырянский, удмуртский, пермяцкий, вогульский, чувашский и финский языки Этот бесценный с исторической и лингвистической сторон мате-риал фактически не изучен В настоящее время только начинается его переработка и осмысление, но основная работа еще впереди и ждет новых исследователей

Чтобы полностью представить картину исследований по данной теме на постсоветском пространстве, следует затронуть темы, связанные с исследованием А И Шегреном ливов, кревинов, а также с изучением истории и культуры Северного Кавказа

Ведущими специалистами по проблеме вклада А И Шегрена в изучение ливов и кревинов являются латвийские ученые С Цимерманис48 и Р Блумбер-га49 В своих работах исследователи подробно рассматривают экспедицию А И Шегрена в 1846 г на территории Латвии Целью экспедиции было изучение еще не ассимилированных ливов в северо-западной части Видземе и в северной части Курземе Особый интерес к научному наследию академика А И Шегрена проявляют в Северо-Осетинском государственном университете Исследования ученых в основном акцентируются на «Осетинских исследованиях» академика Шегрена Ученый находился в Осетии в период 1836-1837 гг и за это время побывал почти во всех ее уголках, ознакомился с различными сторонами жизни и быга осетин Ему удалось глубоко изучить осетинский язык Основные результаты его исследований изложены в изданной в С -Петербурге в 1844 г «Осетинской грамматике» Невозможно переоценить значение этой работы Шегрена и вообще его научных исследований для становления и развития осетинской письменности и литературы, а также культуры в целом В связи с этим научное наследие академика Шегрена притягивает

48 Цимерманис С Развитие этнографических исследований, начатых А И Шег
реном, в Латвии // Шегрен — академик Императорской Санкт-Петербургской Академии
наук К 200-летию со дня рождения СПб, 1993 С 20—22

49 Blumberga R Llbiesi dokumentos un vcstulcs Somyas zinatmeku ekspedicijas pie
IJbieSiem Riga, 2006

интерес многих осетинских исследователей, в том числе Т Т Камболова50, В С Уарзиати5' и Р С Бзарова

Таким образом, хотя многие частные вопросы жизни и научной деятельности А И Шегрена получили освещение в трудах ряда ученых, особенно в последние 15 лет, но главное внимание исследователи сосредотачивают только на отдельных этапах его научной карьеры, а при выборе темы руководствуются в основном региональным принципом Поэтому можно сделать вывод о том, что ни в российской историографии, ни в историографии сопредельных государств данная тема не нашла обстоятельного освещения Единого, цельного и подробного исследования, которое наиболее полно и емко освещало бы все периоды жизни и научной деятельности ученого, а также содержало анализ его основных научных трудов, не существует

Авторами первых наиболее полных работ, посвященных жизни и творчеству А И Шегрена за рубежом, были его соотечественники и современники А Е Алквист52, Ю Крон53, Э Леннрот54 Эти работы чем-то напоминают работы общего характера в отечественной историографии конца XIX в Систематичное изучение данного вопроса началось в Финляндии лишь в 40—60-е г XX в В свет стали выходить научные статьи финского исследователя С Халтсоне-на55, в которых освещалась история Ингрии до начала XX в, история Восточной Карелии, а также содержались этнографические очерки о води, ижоре и группах ингерманландских финнов Но особое место в его исследованиях отводилось изучению истории процесса сбора образцов карельского и ингер-манландского фольклора

Нужно отметить, что в зарубежной историографии жизнь, творчество и научное наследие академика А И Шегрена вызывает непреходящий интерес на протяжении не одного десятилетия Здесь работа идет как по пути собирания конкретных фактов, связанных с жизнью и научной деятельностью А И Шегрена, так и по пути изучения его научных экспедиций и научного наследия (в частности, проводятся исследования с целью перевода его дневни-

50 Камболов Т Т А И Шегрен — основоположник осетинского языкознания //
Шегрен— академик Императорской Санкт-Петербургской Академии наук К 200-летию
со дня рождения СПб, 1993 С 24—26

51 Уарзиати В С Осетиноведческие штудии академика А М Шегрена // Шегрен А М
Осетинские исследования / сост и пер Т Т Камболов Владикавказ, 1998 С 119-158

52 Ahlqvjst А Е Andr Joh Sjogrenin elamakerta ja kirjoitukset II Kieletar 1875 N 1
S 3-20

"KrohnJ SjSgren, Antti Juhana//BragrannenNimikirja Helsinki, 1874 S 120-126

54 Lonnrot E Minnestal ofver Akademiker D r Anders Johan Sjogren (pidetty Suomen
Tiedeseuran vuosyuhlassa 18 04 1855) II Acta Societatis Scientiarum Fennica IVII, 1856

55 Haltsonen S Antti Juliana Sjogren Ita-Karjalaa tutkimassa II Suomalamen Suomi Hel
sinki, 1942 S 383—388, Haltsonen S Antti Juhana Sjogren ja kansantietous II Kalevalaseuran
vuosikirjaVoi 36 Helsinki, 1956 S 204-222

ка «Allmanna Ephemender» с шведского на финский язык с научным комментарием)

Среди крупнейших современных зарубежных специалистов по изучению жизни и научного наследия академика А И Шегрена можно назвать М Бран-ча56, Л Анттила57, Р Киималайнен-Стенберг58, У-П Мякинена59, П Ронимус-Поукка60 и К -М Пиилахти61 Их исследования представляют собой в основном диссертационные работы, но основаны они на ценных материалах из архивов Финляндии Эти работы содержат богатейший материал о детстве и юности ученого Исследователи пытаются понять, как в будущем ученом зародился интерес к родственным финскому языкам и к истории финно-язычных народов Финские исследователи убеждены, что на основе изучения личности и жизни Шегрена, а вернее сказать, на основе изучения формирования его социальной и языковой идентичности можно сделать вывод, почему он выбрал именно поприще ученого и занимался вопросами лингвистического характера и истории финно-язычных народов

На сегодняшний день лучшей и наиболее подробной работой по данной теме является исследование английского профессора М Бранча «Шегрен -исследователь Севера» Особое значение в работе придается исследованию дневника Шегрена и путевым записям ученого, что качественно отличает ее от других исследований Автор использовал в основном материал, хранящийся в архивах Финляндии, и только частично материалы, хранящиеся в ПФА РАН Об этом можно судить на основании того факта, что в работе не в полной мере описано путешествие А И Шегрена по территории, населенной поволжскими финнами

Таким образом, в многочисленных и разнообразных исследованиях российских и зарубежных историков накоплен значительный материал о жизни и творчестве академика А И Шегрена, но он разобщен и главным образом касается только некоторых моментов Вопросы же, связанные с экспедицией А И Шегрена 1824—1829 гг и переработкой его научного наследия, влиянием его научных работ и теорий на дальнейшее развитие финно-угроведения в России и в мировом масштабе, остаются открытыми Фактически неизученной остается биография ученого Не существует удовлетворительного перевода

56 Branch М A A J Sjogren studies of the North Helsinki, 1973

"AnttilaL A J Sjogren - aikalaisemme menneisyydesta Opiskeluvuodetjake-hitys tutkijaksi Kymenlaakso, 1995

58 Knmalamen-Stenberg RAJ Sjogren - Iittilainen Iitti, 1993

59Makinen Y-P AnttiJuhana Sjogrenin lapsuusjakouluvuoden Laudatur-tyo Helsinki, 1950

60Ronimus P Klientista patroniksi - Anders Johan Sjogrenin urakehitys verkostojen Pietanssa 1820-1838 Suomen historian pro gradu-tutkielma Tampereen yliopisto, 2000

61 Pnlahti К -M Akateemikko Anders Johan Sjogrenin esipolvet Genos 65 1994

дневника учёного «Allmanna Ephemender» с шведского языка на финский, не говоря уже о русском, снабженного научным комментарием Поэтому изучение данной темы крайне важно и необходимо

Апробация результатов исследования Текст диссертации обсуждался на заседании кафедры истории дореволюционной России Петрозаводского государственного университета Отдельные положения диссертации легли в основу выступлений на международных конференциях «Research and identity Non-Russian peoples in the Russian Empire 1800-1855» (Иитти, Финляндия, 14-17 06 2006), «Regional Northern identity from past to Future» (Петрозаводск, 12-14 09 2006), «The Use and Abuse of Histiry in the Barents Region» (Лулео, Швеция, 28-3110 2005), «"Свое" и "чужое" в культуре народов Европейского Севера» (Петрозаводск, 2003, 2005), на научной конференции, посвященной 10-летию РГНФ «Проблемы развития гуманитарной науки на Северо-Западе России опыт, традиции, инновации» (Петрозаводск, 2004), на международном семинаре историков «Восточная Финляндия и Российская Карелия традиции и закон в жизни карелов» (Петрозаводск, 2005) По теме диссертации опубликовано 15 работ