Введение к работе
Актуальность темы исследования. На протяжении всей своей истории армянский театр не раз обращался к сокровищнице западноевропейской драматургии. Первое место по праву принадлежит комедиям Мольера. Начиная с 1812 года, армянский театр представил почти весь мольеровский репертуар. Во второй половине XIX- начале XX вв. не было ни одной театральной труппы, которая не обращалась бы к его произведениям. И это отнюдь не преувеличение. Комедии Мольера шли на подмостках театров Константинополя и Смирны, Тифлиса и Баку, Еревана и Шуши. Их играли любители Александрополя и Ахалкалаки, Гандзака и Нахичевани, Москвы и Симферополя, Карса и Ардагана, Тегерана и Батуми, а также многих других городов. На сценах многочисленных театров были представлены пьесы, вошедшие в золотой фонд мировой драматургии. Театр также брался за постановку малоизвестных комедий Мольера, которые даже в репертуаре французских театров появлялись не так уж и часто.
Крупнейшие актеры выступали в них исполнителями главных ролей. На мольеровском репертуаре выросла целая плеяда блистательных комиков. И в том, что армянский театр постоянно обращался к творчеству Мольера, была своя, определенная закономерность. "Мольер, как и Шекспир, — писал В. Папазян, — один из немногих истинных художников сцены, имена которых остаются веками на фронтоне мирового театра. Мольер настолько общечеловечен, что какое бы направление не получила человеческая мысль, пока на Земле существуют люди, творчество Мольера не исчезнет с ее лица... И нет на свете ни одного более или менее культурного народа, собственностью которого не сделался бы Мольер."1
Научная новизна исследования. Наша наука располагает целым рядом исследований, посвященных
1 Папазян В., Жизнь артиста, М.-Л. 1965, с.83
постановкам В.Шекспира, Ф.Шиллера, В.Гюго и других западноевропейских классиков на армянской сцене (В.Терзибашьян, Р.Зарян, Л.Самвелян, А.Бабаян, Г.Гаспарян и др.). Тема ''Мольер в армянском театре" почти не изучена армянским театроведением. Лишь отдельные аспекты этой темы затрагивались в работах, посвященных мастерам армянской сцены, воплотивших мольеровские образы, а также в исследованиях по истории армянского театра в целом.
Данная диссертация представляет собой первый опыт обобщенного изучения армянской мольерианы. Ее задача не сводится к описанию в хронологическом порядке постановок Мольера на армянской сцене. Автор считает необходимым расширить задачу, уделив главное внимание поискам ответа на следующий вопрос: что дал Мольер армянскому театру? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо было тщательно проанализировать основные этапы армянской мольерианы. Исследование проводится автором на трех уровнях — сценическом, переводческом и критическом. Особое внимание в работе отведено анализу жанра "высокой комедии", разработанного Мольером, в интерпретации армянских переводчиков, режиссеров, актеров, театральных критиков.
Цели и задачи исследования. Мольер и Армения — так кратко можно охарактеризовать основную тему этой работы. В соответствии с этим в диссертации ставятся следующие цели и задачи:
дать исторический обзор становления и развития армянской мольерианы;
проанализировать этапные постановки мольеровских комедий на армянской сцене;
установить особенности и основные традиции интерпретации мольеровской комедиографии;
проследить эволюцию исполнительского и постановочного стиля в мольеровском спектакле, начиная со школьного театра мхитаристов и заканчивая постановками 50-х годов нашего столетия;
— показать, что дала армянская театральная критика национальному сценическому искусству в процессе освоения творчества Мольера, по какому пути направляла его развитие.
Метод исследования. Диссертант придерживается историко-хронологического метода исследования. Для изучения становления и развития армянской мольерианы отбираются наиболее значительные работы армянских переводчиков, режиссеров, актеров, театральных критиков. Анализируя многочисленные свидетельства современников, автор воссоздает образы, созданные актерами, а в отдельных случаях — пытается восстановить партитуру спектакля в целом. Опираясь на опыт, накопленный современным театроведением за последние десятилетия, диссертант раскрывает основные творческие принципы, которыми руководствовались деятели армянского театра, обращаясь к Мольеру.
Предмет исследования. В работе использован фактический материал, почерпнутый из фондов Музея литературы и искусств Армении, периодической печати того времени. Неоценимую помощь при подготовке данного исследования оказали "Летопись армянского театра XIX-XX вв", "Летопись армянского советского театра" Б.Арутюняна и "Словарь псевдонимов армянских авторов" (рукопись) Б.Овакимяна. В процессе работы над диссертацией, определяющей направление и развитие армянской мольерианы, были также привлечены исследования, посвященные истории армянского театра, монографии о ведущих актерах и обширная мемуарная литература.
Практическая значимость исследования. Эта работа представляет интерес для всех исследователей, занимающихся историей армянского театра. Материалы диссертации могут быть использованы при подготовке курса лекций по истории армянского театра и театральной критики XIX-XX вв. Проведенный диссертантом анализ мольеровских традиций важен не только в плане обогащения истории армянского театра новыми фактами и новыми подходами. Это исследование может заинтересовать и деятелей современного армянского театра.
Ведь Мольер, как и любой классик, живет, меняясь в веках, впитывая в себя прочтения разных веков. Потому обращаясь сегодня к комедиям Мольера, театр не может отрешиться от той духовной истории, которая прошла от времен Мольера до наших дней. Театр также не может не учитывать процесс постижения комедий Мольера, историю интерпретации его произведений, начало которой было положено в 1812 году на острове св.Лазаря.
Апробация работы. Диссертация была апробирована на расширенном заседании отдела театра и кино Музея литературы и искусств им.Е.Чаренца Республики Армения. Отдельные положения этой работы были обобщены в трех статьях, указанных в конце реферата.