Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

"Уподобление слову" в языке и речи : (на материале английского языка) Малинина, Ирина Ивановна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Малинина, Ирина Ивановна. "Уподобление слову" в языке и речи : (на материале английского языка) : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / МГУ им. М. В. Ломоносова.- Москва, 1993.- 24 с.: ил. РГБ ОД, 9 93-2/2299-5

Введение к работе

Актуальность данной темы определяется тем, что в последнее время по целому ряду экстралингвистических причин особенно остро встали проблемы всестороннего изучения языковых явлений, непременно предполагающих реальное функционирование этих явлений в речи.

Насущная потребность в рассмотрении вопросов "механизма" речеобраэования, самого процесса речепроизводства обусловила повышенный интерес к синтагматическому строению речи. Синтагматика, концентрирующая внимание исследователей на изучении способов линейного соположения значащих языковых единиц, на рассмотрении тех отношений, благодаря которым-язык может функционировать как средство общения, формируется в отдельную отрасль языкознания, имеющую первостепенное значение для решения наиболее фундаментальных вопросов теории и практики науки о языке.

В данной диссертации исследуются многокомпонентные образования, представляющие собой по ряду причин одну из наиболее острых проблем современной англистики. К собственно языковым причинам относятся аналитический строй английского языка, его способность производить подобного рода уникальные, специфические именно для данного языка конструкции и явная тенденция развития этой аналитической способности.

Внеязыковые причины - увеличение объема информации, широчайшее использование средств массовой информации, укрепление английского языка в статусе основного средства международного общения. Эти причины обусловили все увеличивающееся распространение в современном английском языке тех языковых средств, в которых"словам тесно, а мыслям просторно", то есть которые об-

ладают повышенной семантической емкостью, компрессией информации, конденсацией значения. Английский язык столь уверенно занимает первое место среди мировых языков как средство международного общения, в частности, и потому, что обладает способностью производить и развивать именно такие, оптимальные для емкой передачи информации средства языкового выражения.

Все изучаемые явления в работе рассмотрены с различных точек зрения с учетом юс внутренних свойств и внешних связей. Особое внимание при исследовании многокомпонентных сочетаний было уделено порядку слов, так как порядок слов, выступая на поверхностном синтаксическом уровне, не носит произвольный характер и обусловлен семантически, а позиции, занимаемые зловами, являются значимыми.

Задача данного исследования - выяснение особенностей

іаименее изученной единицы лексической синтагматики -"уподоб-it іения слову в текстах художественного стиля. Провести четкую

границу между реальными (лексикализованными) и потенциадъны-

іи словами невозможно, потому что с течением времени то, что

сначала было явно образовано по продуктивной модели, начина-

jt по законам всякого языка постепенно стираться и слово мо-

СЄТ ДОЙТИ ДО ПОЛНОГО ОПрбщения ( cupboard, blackboard ). Рв-

іить вопрос о том, когда же все-таки слово лексикализовалось, южно было бы чисто формально: если слово включено в словарь -іначит оно лексикализовалось, если нет - значит не лексикали-овалось. Но это слишком упрощенный подход, и выводы, получение в результате такого исследования, не могут считаться до-товерньши.

Теоретическая ценность данного исследования заключается том, что "уподобления слову" рассматриваются в речи в их

- 4 -реальной функционировании, что позволяет глубже раскрыть их внутреннее содержание и функции.

Материалом для исследования послужили произведения английских и американских авторов XIX-XX вв. Анализу подверглись произведения с преобладающей функцией воздействия - стиль художественной литературы.

Практическая значимость обусловлена необходимостью немедленного и радикального совершенствования и интенсификации методики преподавания иностранных языков. Интенсификация учебного процесса во многом зависит от практической направленности научных исследований. В последнее время в лингвистических исследованиях большое внимание уделено изучению научной прозы. Однако в отличие от произведений научной литературы технического и естественного характера, тексты гуманитарного профиля исследованы гораздо меньше.

Результаты, полученные в ходе работы, могут быть использованы в преподавании английского языка на гуманитарных факультетах при анализе текстов художественной и научной литературы, в дальнейшей разработке методов исследования функциональных стилей. Они найдут применение в курсе лекций по лексикологии и морфологии английского языка, а также в спецкурсе "синтагматика функциональных стилей".

Апробация. Основные положения работы обсуждались на заседаниях английской секции кафедры иностранных языков исторического факультета МГУ, а основные положения нашли свое отражение в докладах на межуниверситетской конференции "Научно-технический прогресс и задачи интенсификации обучения иностранным языкам" в МГУ (1987 г.).

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения,