Введение к работе
Актуальность темы исследования объясняется отсутствием обобщающих работ монографического характера по теории пояснения. Несмотря на большую распространенность пояснения во всех стилях устной и письменной речи, обусловливающую важность его изучения, наличия характерных, хотя и не всегда достаточно очевидных структурных признаков, пояснение не включается в грамматики и учебные пособия по немецкому языку. Актуальность пояснения объясняется также тем, что оно составляет неотъемлемое звено любого учебного текста. Теория учебных текстов требует всестороннего изучения, и как часть этой теории понятие пояснения может способствовать разработке системы составления учебников, учебных пособий, методик и методологии этой работы. Актуально для лингвистики исследование связей теории пояснения с богатым арсеналом лингвистических концепций.
Основной задачей пояснения является устранение нарушения коммуникации. Поэтому пояснение может изучаться с учетом понятий и категорий семиотики, теории понимания, психологии и в связи с проблемами семиотической дефектологии, семиотической орто-логии, изучающей условия и средства нормализации семиотического акта /М.В.Никитин, Г.В.Ейгер/, психолингвистики.
Объектом исследования являются пояснительные конструкции, а также те языковые структуры, в состав которых они входят. Анализируются как бессоюзные пояснительные конструкции, так и конструкции, которые оформляются специальными вербальными средствами, в том числе и пояснительными союзами. Выбор конструкции для анализа осуществляется независимо от синтаксического статуса структуры, в состав которой она входит.
Материалом исследования являются произведения немецкоязычных современных писателей, ученых, публицистов, прежде всего тексты, в которых пояснение наиболее характерно и употребля-
ется часто. Произведения более ранних периодов привлекались в отдельных случаях. Кроме того, в работе используется газетный материал.
Основная цель работы заключается в дальнейшем развитии теории пояснения, определении его категориального статуса, разработке критериев классификации пояснительных структур.
Основными задачами в связи с поставленной целью являются:
обобщение лингвистического опыта исследования пояснения;
разработка концепции пояснительных отношений;
анализ и классификация причин /источников/ пояснения;
уточнение понятийной терминологии пояснения как объекта изучения и как средства описания этого объекта /экспликация, идентификация, интерпретация и др./;
исследование структурных аспектов, стратегии пояснения;
разработка функциональной типологии пояснительных структур; -анализ проблемы вербализации пояснительных отношений, путей формирования реляционной семантики средств оформления пояснительных отношений /в диахронии и синхронии/, классификация вербальных /реляционных/ структур;
характеристика способов взаимодействия между разными уровнями структурного обобщения пояснительных значений при формировании пояснительных отношений.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем предложена авторская интерпретация пояснения как семантико-синтаксической структуры, не сводимой к традиционно выделяемым категориям подчинения и сочинения; дается обоснование анализа структуры и функций пояснения на основе уточнения роли отношения тождества при формировании пояснительных отношений, установления общего /тринарного/ принципа классификации, позволяющего свести все многообразие пояснительных структур к ограниченному числу обобщенных типов, определения места логического /дефиниционного/ содержания в структуре пояснительных отношений; дана трехмерная классификация пояснительных структур и их функций "от поясняемого", "от пояснения", "от /пояснительного/ отношения"; прослеживается связь структуры пояснения с системно-лексическими отношениями полисемии, синонимии, омонимии, а также связь проблемы пояснения со многими лингвистическими и логическими категориями и понятиями /тождества, отрицания, лек-сико-сингаксического варьирования, типами логических дефиниций, объяснения и др./; уточняются понятия экспликации, идентификации, интерпретации применительно к их употреблению при классификации пояснительных конструкций; показывается относительность структурной и функциональной категоризации пояснитель-
ных конструкций, обусловленная диалектикой функционирования компонентов конструкции в условиях переходности и варьирова ния как имманентных признаков пояснительного значения, а так же в соответствии с общедиалектнческим принципом взаимообусловленности тождеств-различий, формы и содержания; несводимость специфики пояснения как конструкции к категориальной сущности "цельнооформленных" системно-языковых единиц; выявляются способы формирования реляционной семантики вербальных средств оформления пояснительных отношений, класса пояснительных союзов немецкого языка, особенности их функционирования. Основные положения^выносимые на защиту: 1 .Значение пояснения, пояснительной конструкции как структурно-языкового образования, синтаксической структуры ассоциируется с понятием мыслительно-языковой операции, коммуникативно-ин-тенциональной деятельности, целенаправленно ориентированной на дополнительное устранение нарушения тождества /неполноты, неоднозначности и др./ объекта, не устраненного в процессе его первичного означивания в линейно-синтагматическом ряду. Объектом пояснения являются результаты языковой, коммуникативной деятельности, поэтому пояснение - метаязыковая, метакоммуника-тивная категория. Понимание как "форма бытия адресата" в конкретной коммуникативной ситуации предполагает не только снятие "объективной'амбигуентности высказывания или его компонента, обусловленной семантической или структурной неполноценностью первичного означивания, но и антиципацию возможных несоответствий "точке зрения адресата". Пояснение устраняет нарушение тождества понимания первичной номинации, устраняет или предвосхищает возможные несоответствия "точке зрения адресата". 2.Лингвистическая природа объекта пояснения /структурность, функциональность, знаковость/определяет специфику этой мыслительно-языковой деятельности, особенности выражающей ее лексико-синтаксической структуры.
-
Причинами пояснения, определяющими его функции, стратегии, структуру его многочисленных разновидностей, являются гетерогенные факторы, объединяемые общей пояснительной установкой.Ос-новной причиной пояснения является необходимость устранения нарушения тождества понимания, которое связано не только с позицией поясняемого, но и фиксируется в позиции поясняющего: недостаточная информативность поясняющего, отсутствие "новизны" в позиции ремы,"тавтология" формы - это специфические сигналы нарушения тождества понимания.
-
Пояснение основано на отношениях тождества, характеризуется тринарной структурой когнитивной ситуации, формирует трехуров-
невую иерархию структурных отношений /референтных, компонентных, реляционных/, триединство функциональной структуры, характеризуемой экспликативной, идентифицирующей и интерпретатив-ной функциями и выражаемой трехкомпонентным составом пояснительной конструкции. В поверхностном представлении пояснение реализуется в форме конструкции, состоящей из поясняемого и поясняющего компонентов. Результат взаимодействия значений компонентов нижележащего уровня абстракции обеспечивает тождество структуры следующего уровня, установку на формирование соответствующего типа пояснительных отношений.
-
Пояснительное значение, пояснительное отношение, формируемые на основе взаимодействия значений компонентов конструкции, определяются не только результатами этого взаимодействия.но и положением по отношению к основным структурным "полюсам" пояснения -подчинению, сочинению, предикативности, поэтому пояснение, пояснительное отношение - это переходная, промежуточная категория, а формой его выражения, его "морфологией" и "синтаксисом" всегда является конструкция.
-
Установка на пояснение "от поясняемого" /катафорическое отношение/ и анафорическое отношение "от пояснения" разнонаправле-ны и находятся на различных ступенях иерархии пояснительных отношений. Пояснительная конструкция отличается от /дефиницион-ныхУ предложений тождества редуцированной формой выражения отношений тождества, но она также содержит дефиницию.
7. Пояснительная интенция может эксплицироваться вербальными
средствами - пояснительными "релятивами" (М.В.Ляпон). Поясните
льные релятивы выражают пояснительные значения самостоятельно
или с опорой на компоненты конструкции. Пояснительные союзы
являются обобщенными вербальными средствами выражения пояс
нительных отношений.
Теоретическая значимость диссертации заключается в разработке обобщающей концепции пояснения на основе системно-структурных методов анализа с учетом логико-синтаксических, семиоло-гических, функциональных концепций языка, отвечающих сущностным характеристикам пояснения, в выработке общих критериев классификации пояснительных структур. Объяснительные возможности принципов классификации подтверждаются их соответствием требованиям.предъявляемым в общеметодологическом плане к отношению между объектом и методом. Теоретическая значимость исследования характеризуется также положениями, выносимыми на защиту и характеризующими его научную новизну.
Практическое значение исследования состоит прежде всего в
необходимости включения разделов о пояснении в нормативные грамматики немецкого языка, в учебные пособия по теоретической и практической грамматике, в возможности использования результатов исследования в спецкурсах по синтаксису, стилистике, интерпретации текста, в лексикографической практике, при составлениии пособий по пунктуации, лингвистическому анализу текста, переводу, по реферированию научной литературы. Практическая значимость работы заключается также в возможности использования наблюдений и выводов автора при создании учебных текстов. В малоизученном языке /стиле/ этого социально значимого вида текстов пояснение занимает важное место и образует его специфическую особенность.
Основным методом исследования является описательный. Направление интуитивно-логического поиска определяется глубокой рефлексивностью пояснительных значений, обусловленной отношениями тождества /идентификации/, метаязыковостью, "консубстан-циональностью" пояснения своему /языковому/ объекту, что также согласуется с общеметодологическим принципом зависимости между объектом и методом. В работе используется также метод компонентного анализа, дистрибутивно-трансформационный метод /трансформация опущения, предикативизации, номинализации, прономинализации, вербализации, субституции/, сравнение, а также элементы метода моделирования лингвистических объектов.
Основные термины даны в русле лингвистических традиций, необходимость их уточнения связана с тем, что объектом пояснения является язык, языковые структуры, термины, обозначающие лингвистические понятия, в том числе и само понятие термина.
Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в докладах на ежегодных внутривузовских научно-методических конференциях, в 12 всесоюзных, межвузовских, региональных, международных лингвистических конференциях и совещаниях: в С.-Петербурге, Харькове, в Гюстрове/ГДР/, Нойбранденбур-ге /ГДР/, Белгороде, Курске, Тамбове, Уфе. По материалам диссертации читался спецкурс "Синтаксические связи и отношения", частично курс "Интерпретация текста". Материалы диссертации опубликованы в монографии "Структура и функции пояснения" /7 а.л./, монографии "Пояснение в немецком языке" /12,6 а.л./, публикациях в отечественных и зарубежных изданиях. Полный текст диссертации обсуждался на кафедре иностранных языков Белгородского пединститута и на кафедре германской филологии РГПУ им. А.И.Герцена. Некоторые положения опубликованных работ неоднократно цитировались в лингвистических статьях, диссертациях.