Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Москалева Тамара Викторовна

Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии
<
Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Москалева Тамара Викторовна. Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04.- Москва, 2002.- 192 с.: ил. РГБ ОД, 61 03-10/309-0

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Инвестиционная деятельность и оценка ее эффективности в системе рыночных отношений с.9-73

1.1. Инвестиции и рынок капитала с.9-34

1.2. Стратегия формирования финансовых ресурсов инвестиционной деятельности с.35-45

1.3.Особенности оценки экономической эффективности инвестиций в рыночных условиях с.46-74

Глава 2. Проблемы формирования механизма принятия инвестиционного решения с.75-131

2.1. Теоретические основы моделирования процесса принятия и реализации инвестиционных решений с.75-96

2.2.Модель объективной и субъективной оценки инвестиционных решений с.97-110

2.3.Критерии экономической эффективности в модели оценки инвестиционных решений с. 111 -131

Глава 3. Инвестиционный проект и оценка его эффективности с. 132-187

3.1. Инвестиционный проект как форма реализации инвестиционного решения с. 132-141

3.2.Интегрированная система информации- основа комплексной оценки инвестиционных проектов с. 142-164

3.3. Компьютерные технологии в оценке эффективности инвестиционных проектов с. 165-187

Заключение с. 188-190

Список литературы

Приложения

Введение к работе

Одним из приоритетных направлений современной англистики является исследование словообразовательных процессов, обеспечивающих не только семантическую емкость, но и большие экспрессивные возможности вновь образованных единиц и имеющие, таким образом, большое значение в усовершенствовании способов языкового общения.

Лексикализация синтагматических рядов, при которой синтагматические ряды различной протяженности функционально уподобляются сложному слову, демонстрирует постоянно возрастающую активность в английском языке. Являясь одним из наиболее продуктивных процессов, действующих в системе малого синтаксиса современного английского языка, явление лексической синтагматики широко представлено в языке прессы, рекламы, в научно-технических терминологиях, в художественной литературе и разговорной речи, что определяет актуальность данного исследования.

Многие отмечают, что распространению подобных конструкций в английском языке способствовало влияние его американского варианта. Обращение к системе именно американского английского объясняется его особым статусом в качестве «стимулятора» семантических и словообразовательных процессов в британском английском. Изучение особенностей вариантов оказывается особенно актуальным, когда они начинают воздействовать на норму языка. До сих пор вопрос о явлении лексической синтагматики в американском варианте оставался открытым, в то время как полученные в ходе предварительных наблюдений данные свидетельствуют об активном характере его протекания в американском дискурсе.

Внутренняя и структурная неоднородность корпуса материала, обусловленная как собственно лингвистическими факторами, так и спецификой денотируемых классов объектов, подводит к необходимости классифицировать все многообразие изучаемых образований. Системному описанию явления лексической синтагматики на материале непосредственно английского языка посвящены работы профессоров Е. Б. Яковлевой, А. А. Джиоевой, на которые мы будем опираться в своем исследовании.

Необходимо отметить, что в центре большинства существующих в данной области исследований находятся единицы переменного контекста. Идиоматичные комплексы (а зачастую и просто устойчивые словосочетания) традиционно исключаются. Предпринятый в нашей работе подход расширить сферу протекания процессов лексической синтагматики, включив единицы постоянного контекста, а также системный анализ американской фразеологии в самом широком ее понимании свидетельствует о новизне данного исследования. В качестве объекта, таким образом, выступают фразеологические единицы американского варианта в самом широком их понимании. Рассмотрение явления лексической синтагматики отдельно в рамках именно фразеологического фонда американского варианта обусловлено не только предрасположенностью и активным характером участия ФЕ в лексикализации синтагматических рядов, но, прежде всего, огромной ролью фразеологического фонда в создании специфики данного языкового варианта.

Частое использование лексикализованных синтагматических рядов приводит к их функционированию в качестве центральных строевых единиц, способствующих структурно-семантической организации речевого отрезка. Так как данные образования, будучи представленны атрибутивными словосочетаниями, носят преимущественно именной характер, то возможно говорить о явлении именной синтаксизации, особенности которого в области английской речи подробно изучены в работе А. А. Джиоевой.

Таким образом, цель данной работы - выявить характер протекания явления лексической синтагматики в американском варианте английского языка в целом и в американской фразеологии, в частности, и установить, приводят ли масштабы его распространения к синтаксизации имени.

Поставленная цель предусматривает решение следующих задач:

Синтезировать имеющиеся в современной лингвистике подходы в рассмотрении явления лексической синтагматики и проследить укладываются ли в классификационную схему, разработанную на материале непосредственно английского языка примеры лексикализованных рядов в американском варианте.

Проанализировать характер взаимоотношения явлений лексической синтагматики и синтаксизации имени.

Определить экстралингвистические, системно-языковые и исторические предпосылки более широкого распространения явления лексической синтагматики в американском ареале.

Установить, работают ли в области фразеологии регулярные модели, присущие области переменных словосочетаний, и выявить возможные отличия характера протекания явления лексической синтагматики в рамках постоянного и переменного контекстов.

В результате комплексного анализа описать семантические и системные характеристики ФЕ, актуально принадлежащих американскому узусу.

На основе исследования фразеологического фонда американского варианта в терминах лингвокультурологии продемонстрировать особенности когнитивной деятельности членов данного социума.

Раскрыть нормативность изучаемых преобразований в области ФЕ и исследовать особенности функционирования преобразованной ФЕ.

Определить отличие стяжения в области ФЕ от традиционных видов окказиональных преобразований ФЕ. — Установить лингвистический статус преобразованной ФЕ.

Материалом исследования послужили данные лексикографических источников, иллюстрации из художественных произведений американских авторов и примеры из американских публицистических изданий за 1997 - 2001 годы. Приоритет отдается языку газеты и журнала, что обусловлено двумя причинами. Во-первых, язык СМИ, выступающий как особая речевая система, позволяет продемонстрировать состояние и функционирование языка на современном этапе его развития. Во-вторых, сравнительно небольшой объем при достаточно большой информативной насыщенности, характерные для выбранного жанра, объясняют востребованность, а соответственно и частотность примеров лексической синтагматики.

Исследование проводилось с привлечением различных методов на разных этапах его осуществления. При изложении результатов исследования применялся индуктивный метод, проявивший себя в наблюдении, фиксации и интерпретации фактов, на основе которых были сделаны общие выводы по работе. Нами применялся также метод сплошной выборки при нахождении примеров реализации лексической синтагматики, заключающийся в анализе речевого материала и данных лексикографических пособий. Отсутствие теоретической разработки многих вопросов американского варианта, а также статус последнего, обосновывает наш выбор сопоставительного анализа как лингвистического метода и использование классификаций, разработанных на материале именно английского языка с учетом его системно-языковых свойств.

Научное значение работы состоит не только в дальнейшей разработке одного из важнейших аспектов малого синтаксиса современного английского языка, но и в комплексном анализе семантических и системных характеристик ФЕ, актуально принадлежащих американскому узусу.

Прикладное значение заключается в возможности привлечения данных исследования (теоретические положения, выводы, конкретный иллюстративный материал) в следующих областях: в лексикографии, где существует необходимость более полного отражения межвариантных расхождений; на практических занятиях по английскому языку, где необходима достаточная ориентация изучающих английский язык в нормативных расхождениях между АЕ и ВЕ на уровне словосочетаний; в курсе фразеологии американского варианта английского языка.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Введение представляет собой изложение некоторых общих вопросов работы, ее актуальности и новизны, теоретической и практической значимости и дает методологическое обоснование исследования.

Инвестиции и рынок капитала

Предпринимательская деятельность включает две плоскости, тесно переплетающиеся между собой: инвестиционная деятельность и деятельность по использованию капитала. Взаимосвязь между ними осуществляется с помощью денежных потоков. Начальное движение денежных потоков обеспечивают инвестиции, необходимые для создания или развития экономического объекта.

Теоретическая проработка основных проблем инвестиционной деятельности является обязательным атрибутом всех научных школ и направлений, поскольку экономический рост в концентрированном выражении и представляет накопление капитала. Классики мировой экономической мысли А.Смит, Д. Рикардо, К.Маркс, Д.Кейнс и другие экономисты выносили инвестиционную деятельность в центр научных доктрин.

В советский период сложилась школа экономистов, изучающих проблемы эффективности капитальных вложений - В. Воротилов, Л. Конторович, А. Ноткин, Т. Хачатуров, так как теоретическое обоснование инвестиционного процесса необходимо во всех социально-экономических системах. Была разработана фундаментальная теория эффективности капитальных вложений, которая многие десятилетия служила надежной основой методик расчета экономической эффективности капитальных вложений.

Вступление России на путь рыночных реформ показало, по мнению многих отечественных ученых и практиков полную неприемлемость советской школы инвестиционного анализа в современных условиях. Эти обстоятельства, а также активное проникновение российского бизнеса на мировые рынки привели ученых и практиков к бесспорному выводу - необходимо изучить богатый научный и практический зарубежный опыт инвестиционного анализа, адаптировать его применительно к российским реалиям.

В переходный период к рыночной экономике значительный вклад в разработку проблем, относящихся к инвестициям внесли следующие специалисты: В. Глазунов, П. Завлин, А.Карлик, А. Карасев, А.Е. Когут, Я. Рекитар, А Румянцев, В.Сироткин, Д. Старик и др.

В процессе предпринимательской деятельности ее участники осуществляют капитальные вложения ( капиталовложения, инвестиции). Термин "инвестиции" имеет финансовое и экономическое определение. По финансовому определению, инвестиции - это все виды активов (средств), вкладываемых в хозяйственную деятельность в целях получения дохода. Экономическое определение инвестиций - это расходы на создание, расширение, реконструкцию и техническое перевооружение основного капитала, а также на связанные с этим изменения оборотного капитала ( см. подр. 101, с. 166.)

В соответствии с действующим законодательством понятие инвестиций рассматривается в широком смысле и представляет собой все виды материальных ресурсов и иных ценностей, включая интеллектуальные, вкладываемые в предпринимательскую и другие виды деятельности в целях получения прибыли ( дохода) или достижения социального эффекта. Анализ эволюции трактовки понятия "инвестиции" проведен в работе Ю. С. Новикова ( см. 67, с.9-14).

Инвестиции - чрезвычайно широкое понятие. Как подчеркивает А.В. Воронцовский, одни, осуществляя инвестиции имеют ввиду приобретение предприятия или магазина, другие -закупку определенного оборудования или поточных линий, третьи рассчитывают купить пакет акций, облигаций или иных ценных бумаг, четвертые предполагают повышение своего образовательного уровня и культурного развития, пятые хотят приобрести книги, монеты, марки и т.д. ( см. подр. 17 ).

Поэтому крайне трудно дать единое на все случаи жизни определение понятия «инвестиций». В одном из определений дается значение «инвестиций» как долгосрочные вложения государственного или частного капитала в разные отрасли народного хозяйства как внутри страны, так и за границей с целью извлечения прибыли. ( см. 14 ). В других работах «инвестиции - это увеличение объемов функционирующего в экономической системе капитала, то есть предложенного количества средств производства, созданного людьми, в других, что инвестиции - это затраты на производство и накопление средств производства и увеличение материальных запасов ( 53, с.388 т.2).

Из приведенных определений следует по крайней мере два вывода: во-первых, различают широкую и узкую трактовку инвестиций. В последнем случае чаще говорят об инвестициях в основной капитал. Во-вторых, инвестиции до сих пор трактуются неоднозначно, это в свою очередь порождает неадекватность восприятия инвестиционной деятельности.

Стратегия формирования финансовых ресурсов инвестиционной деятельности

Проблематика инвестирования с точки зрения поиска и формирования финансовых источников наиболее актуальна в настоящее время, так как установлено, что использование собственных средств, которое является наиболее надежным для предприятия в условиях макроэкономической нестабильности, пока еще не может стать основополагающим в инвестиционном процессе.

В настоящее время все более важным каналом является мобилизация и перераспределение внутренних финансовых ресурсов предприятия, более рациональное использование инвестиционного потенциала предприятия, (см. подр.5,с.5). Современный директорский корпус промышленных предприятий, как отмечается в работе ( см. 34,6), обладает большим опытом организации производственно процесса, но не в состоянии обеспечить аккумуляцию собственных финансовых средств для развития производства без привлечения внешнего инвестора.

Самофинансирование имеет преимущество при необходимости принятия быстрых решений, оно исключает рост задолженности по займам и кредитам, «облегчает» весь пассив баланса предприятия. Однако чрезмерное увлечение собственным инвестированием может «обескровить» оборотные фонды и породить другие серьезные воспроизводственные проблемы.

Между тем из-за отсутствия у отечественных банков побудительных мотивов финансировать крупные долгосрочные инвестиционные проекты, отвлекающие денежные ресурсы на длительные промежутки времени, предприятиям приходится изыскивать другие варианты на рынке капитала.

Конечной целью мобилизации средств на рынке капитала является их помещение в конкретные инвестиционные проекты, которые могут предполагать приобретение или создание реальных активов.

Средства до конкретных инвестиционных проектов могут доходить разными путями. Анализ этих путей и составляет сущность стратегии формирования финансовых ресурсов для инвестирования в реальный капитал на современном этапе.

Финансовые ресурсы, предназначенные для инвестиций в реальный капитал могут формироваться тремя различными путями на рынке капитала. Первый путь предполагает инвестирование ресурсов непосредственно в производство конечного продукта, через создание определенной организационно-правовой формы предпринимательства и приобретение необходимых элементов реального капитала.

Второй путь предполагает формирование ресурсов через инвестирование в уже действующие предприятия, планирующие организацию производства нового продукта или выпуск модификации имеющегося на рынке.

И, наконец, третий путь формирования финансовых ресурсов предполагает более длительный путь, включающий первоначальное аккумулирование средств в инвестиционном фонде, с последующим вложением их в действующее предприятие для реализации выбранного инвестиционного проекта .в основе которого находится организация производства конечного продукта.

Первый путь является привлекательным в основном для предпринимателей, которые начинают свое собственное дело. Особенность этого пути заключается в возможности контролировать не только вид деятельности, но и конкретный продукт. В этом случае инвесторы стремятся сами управлять вновь создаваемым предприятием или обладать «золотой акцией», позволяющей им блокировать неприемлемые для них способы использования вложенных ресурсов.

Однако, этот путь инвестирования доступен далеко не всем. Кроме необходимости посвятить основное время и силы на управление, необходимо иметь в виду еще два фактора: - готовность заниматься предпринимательской деятельностью, имея к этому склонность и определенную подготовку; -необходимость наличия информации о коммерчески состоятельных продуктах, о конъюнктуре рынка и многое другое.

Второй путь формирования финансовых ресурсов связан в основном с теми, кто не хочет связывать себя непосредственным управлением предприятием. В этом случае инвестор не вкладывает средства в конкретный продукт или вид деятельности. На основе проведенного анализа финансового состояния и перспектив развития выбирается наиболее приемлемое для него предприятие и осуществляется финансирование путем покупки акций.

Отличие данного пути инвестирования связано с необходимостью инвестировать не в производство конкретного продукта, а в уже существующее предприятие, приобретая акции, надеясь, что вложенные средства будут инвестированы в выгодные виды деятельности. В этом случае инвестирование даже в коммерчески перспективные инвестиционные проекты для инвесторов осуществляется вслепую.

Теоретические основы моделирования процесса принятия и реализации инвестиционных решений

Процесс осуществления инвестиций обычно понимается как некое упорядоченное явление. Само слово «процесс» придает капитальным вложениям некий механический образ, где информационные потоки входят в некий «черный ящик», в котором они перерабатываются и превращаются в инструкции для последующих действий, составляющих конечный продукт данного процесса.

Вместе с тем, уже сегодня возникает необходимость рассматривать инвестиционный процесс как сложное многогранное явление, имеющее сложную многоуровневую структуру. Следовательно, для правильного понимания процессов, происходящих внутри данного явления, необходимо сделать попытку смоделировать закономерности, присущие ему, и на этой основе разработать модель принятия и реализации инвестиционного решения.

Люди всегда пытались моделировать процесс принятия каких-либо решений, и процесс принятия инвестиционных решений не может быть исключением.

Существующие модели принятия и реализации инвестиционных решений не отражают главное: инвестиционный процесс возникает и протекает во внутренней среде предприятия, хотя его связь с некоторыми сторонами деятельности предприятия не всегда очевидна. Тем не менее признается, что процесс принятия инвестиционных решений неразрывно связан с внутренней средой организации.

Справедливо подчеркивается аспект, согласно которому все инвестиционные решения не должны противоречить стратегическим планам предприятия, поскольку они определяют общее направление деятельности фирмы. Однако при этом редко отражается взаимосвязь стратегического планирования и инвестиционной деятельности.

Вместе с тем в этих моделях не отражается в полной мере вся совокупность взаимозависимостей на уровне отношений внутренней и внешней среды предприятия, безусловно оказывающих многостороннее по глубине и широте влияние на процесс принятия и реализации инвестиционных решений.

Второе обстоятельство, вызывающее необходимость более тщательного исследования модели принятия и реализации инвестиционного решения связано с тем, что в этом процессе несомненно приобретает все более важную роль так называемый «человеческий фактор». Очевидно, что только соответствующим образом подготовленный персонал в состоянии воспринимать инвестиционные идеи, принимать решения о капиталовложениях, осуществлять и контролировать инвестиционные проекты.

В международной практике в инвестиционном проектировании принято различать три основных этапа: ( см. 78, с.98-99) предынвестиционный этап; этап инвестирования: этап эксплуатации реализованного инвестиционного проекта.

Согласно общепризнанному подходу ЮНИДО в прединвестиционном этапе выделяются четыре стадии: поиск инвестиционных решений; предварительная подготовка инвестиционного проекта; окончательное оформление инвестиционного проекта и оценка его технико-экономической, социальной и финансовой приемлемости; финальное рассмотрение проекта и принятие решения о схеме его финансирования.

При кажущейся простоте первая стадия инвестиционного проектирования - поиск и выбор инвестиционной концепции (решения) - вызывает на практике наибольшие сложности. Это объясняется тем, что любое инвестиционное решение зачастую затрагивает интересы большого числа граждан, юридических лиц, общественных организаций, объединений, движений. При этом общеизвестно, что успешное осуществление инвестиционного решения возможно лишь при достижении баланса интересов всех причастных к этому решению сторон. Именно этими обстоятельствами определяется особая важность и ответственность поиска и выбора инвестиционного решения.

В международной практике принята следующая классификация наиболее распространенных инвестиционных решений.

Инвестиционный проект как форма реализации инвестиционного решения

В самом общем смысле, инвестиционным проектом называется план или программа вложения капитала с целью последующего получения прибыли. В то же время единого общепринятого понятия «проект» в литературе не существует, поэтому приведем некоторые, имеющиеся на Западе и используемые в управлении проектами.

Проект - это некоторое предприятие с изначально установленными целями, достижение которых определяет завершение проекта (Свод знаний по управлению проектами, США).

Проект - это отдельное предприятие с определенными целями, часто включающими требования по времени, стоимости и качеству достигаемых результатов (Английская Ассоциация проект-менеджеров).

Проект обозначает комплекс взаимосвязанных мероприятий, предназначенных для достижения в течение заданного периода времени и при установленном бюджете поставленных задач, с четко определенными целями (Мировой Банк).

В различных работах ( напр. 97, 45, 60, 90 и др.) приводится формулировка общего определения понятия «проект», которое удовлетворяет всем основным признакам и не противоречит ни одному из определений. «Проект - это ограниченное во времени целенаправленное изменение отдельной системы с установленными требованиями к качеству результатов, возможными рамками расходов средств и ресурсов и специфической организацией» (см. 18, с. 16). Формы и содержание инвестиционных проектов могут быть самыми разнообразными - от плана строительства нового предприятия до оценки целесообразности приобретения недвижимого имущества.

Любой инвестиционный проект имеет, как правило, общие признаки. Это - признак изменений, как основного содержания проекта, признак временной ограниченности продолжительности проекта, признак «ограниченности требуемых ресурсов», признак «новизны» и др.

Важное значение имеют и основные характеристики проекта. В процессе анализа и оценки инвестиционного проекта на протяжении его жизненного цикла обычно выделяются следующие показатели результатов проекта: объемы работ, сроки выполнения, стоимость (затраты, себестоимость, прибыль), качество, коммерческий риск (надежность), жизнеспособность проекта, конкурентоспособность.

На практике понятие «инвестиционный проект» может употребляться в двух смыслах: - как «дело», т. е. совокупность работ или деятельность по разработке новых или модернизации существующих изделий (технологических процессов) и созданию (техническому перевооружению, реконструкции или расширению) производственных мощностей по их выпуску; созданию мощностей по производству работ или оказанию услуг, в том числе и непроизводственных; -как система организационно-правовых, аналитических, инженерно-технических, экономических и расчетно-финансовых документов, необходимых для обоснования и проведения соответствующих работ по реализации проекта, в том числе инженерного сопровождения инвестиций (инжиниринга).

Представляется, что в инвестиционном процессе понятие инвестиционный проект целесообразно трактовать во втором смысле - как совокупность документов, определяющих проект с момента его зарождения до прекращения его существования.

Инвестиционный проект как «дело», как вид предпринимательской деятельности осуществляется в течение инвестиционного цикла.

Под инвестиционным циклом (в отличие от жизненного цикла изделия или производства) понимается процесс, охватывающий ряд стадий (этапов, процедур), связанных с зарождением замысла, его реализацией и достижением заданных показателей эффективности проекта. Инвестиционный цикл начинается задолго до начала строительства и заканчивается много позже его завершения. В этом смысле понятие инвестиционного цикла значительно шире понятия цикла капиталовложений.

При использовании в России иностранного опыта целесообразно ориентироваться на сложившуюся на Западе терминологию, которая выделяет в инвестиционном цикле следующие фазы - предъинвестиционную, инвестиционную, эксплуатационную (оперативную). Иногда из последней фазы выделяется четвертая - ликвидационная.

Первая фаза во многих случаях не может быть определена достаточно точно. На этом этапе проект разрабатывается, готовится его технико-экономическое обоснование, проводятся маркетинговые исследования, осуществляется выбор поставщиков сырья и оборудования, ведутся переговоры с потенциальными инвесторами и участниками проекта, осуществляется юридическое оформление проекта (регистрация предприятия, оформление контрактов и т. п.) и проводится эмиссия акций и других ценных бумаг.

Похожие диссертации на Лексическая синтагматика и синтаксизация имени в американской фразеологии