Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Туманова Ирина Леонидовна

Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права
<
Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Туманова Ирина Леонидовна. Концептуальная структура терминосистемы современного английского земельного права : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04.- Москва, 2002.- 315 с.: ил. РГБ ОД, 61 03-10/958-7

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА I. Когнитивные аспекты изучения терминологии

1. Основные направлення в области изучения терминологии 13

2. Особенности терминологического значения 22

3. Семантика слова в когнитивном аспекте 28

4. Терминология: перспективы использования когнитивного подхода 35

5. Методика концептуального анализа терминологического значения 41

6. Общая структура терм и нос и системы АЗП 52

ГЛАВА II. Концептуальные структуры глагольной составляющей терминосистемы АЗП

1. Терминологическое обозначение способов установления и реализации связи с земельным объектом (завладение, владение и использование)

1.1. Общие обозначения владения 66

1.2. Спецификация обозначения обладания и использования

1.2.1. Указание на вступление во владение 76

1.2.2. Указание на использование земельного объекта 77

2. Терминологическое обозначение способов изменения или прекращения связи с земельным объектом (распоряжение и отчуждение)

2.1. Общие обозначения 82

2.2. Общие обозначения передачи/перехода земельного объекта 84

3. Детализация передачи прав на земельный объект

3.1. Частные обозначения возмездного/безвозмездного отчуждения земельного объекта 96

3.2. Обозначения завещания земельного объекта 98

3.3. Обозначения передачи земельного объекта в аренду и сопутствующих действий 104

4.0бщие и частные обозначения обременения земельного объекта 113

5. Обозначения возврата земельного объекта после передачи 122

6. Обозначения остановки движения (функционирования) земельного объекта 125

7. Частные обозначения личного договорного отношения между субъектами земельных отношений по поводу использования земельного объекта 132

ГЛАВА III. Концептуальные структуры именной составляющей терминосистемы АЗП

1. Обозначения состояний, актов или нематериальных объектов АЗП

1.1. Общие обозначения правовых состояний владения 136

1.2. Частные обозначения права собственности/владения 144

2. Детализация прав владения/держания. Право свободного держания vs. права аренды 150

2.1. Подгруппа freehold

2.1.1. Детализация права свободного, абсолютного владения по сущностные характеристикам 154

2.2. Подгруппа leasehold 157

3. Частные обозначения прав/интересов по концепту субъекта 160

4. Обозначения настоящих и будущих, условных и безусловных прав/интересов 162

5. Обозначения состояния/права использования земельного объекта 174

5.1. Обозначения прав/интересов, связанных с выгодой от использования земельного объекта

5.1.1. Обозначения доходов

5.1.1.1. Обозначения доходов, забранных субъектом с чужого земельного объекта 177

5.1.1.2. Обозначения доходов, предоставляемых субъекту

5.1.2. Обозначения выгоды 181

5.1.3. Обозначения иных прав использования земельного объекта 182

6. Обозначения актов и инструментов передачи распоряжения земельным объектом 184

6.1. Обозначения в оформлении передачи земельного объекта 185

7. Обозначения объекта АЗП. 188

8. Обозначения субъекта АЗП. 193

9. Обозначения властных полномочий/интересов государства как часть терминологии АЗП 198

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 201

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ 212

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ ПО АЗП 232

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 236

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ 239

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ПРИЛОЖЕНИЕ II 242 2  

Введение к работе

Настоящее исследование посвящено изучению концептуальной организации терминосистемы современного английского земельного права (АЗП), а также выявлению концептуальных оснований семантики терминов АЗП, обусловливающих их выбор и функционирование в специальных текстах.

В последнее время усиливается интерес лингвистов к проблемам номинации терминами специальных понятий юридической области знаний, поскольку право играет в современном обществе очень важную роль, определяя функционирование основных государственных институтов и деятельность каждого индивида. Появляется необходимость обращения к отдельным частным подсистемам общей системы права, одной из которых является система земельного права, или права на недвижимость. Особенно важным представляется исследование терминологии с когнитивных позиций, в рамках когнитивистики - чрезвычайно перспективного направления в лингвистике.

Актуальность исследования обусловлена растущими потребностями российского общества в специалистах-юристах, владеющих не только английским языком, но и знанием основ правовой системы Великобритании, что особенно важно в современном контексте движения Российского государства навстречу интеграции в Европейское сообщество. Земельное право, охватывающее отношения собственности на землю (недвижимость), представляет собой одну из основополагающих отраслей права Англии, которая регулирует большое пространство общественных отношений, пересекаясь с экономической, финансовой, управленческой, социальной и культурной сферами. Обращение к когнитивным основаниям семантики терминов имеет особую актуальность для отечественного терминоведения, нацеленного на формирование вторичной языковой личности с профессиональным видением конкретной специальной отрасли, поскольку когнитивный подход позволяет воссоздать в сознании обучающихся те концептуальные структуры, которыми задается строение терминосистемы и соотношение составляющих ее языковых единиц.

Объектом исследования выступает терминосистема современного английского земельного права (права на недвижимость), которое является одной из базовых и наиболее древних отраслей английского права. Как справедливо утверждает Л. Фридмэн, «каждый из нас обладает какой-то долей недвижимого имущества... Каждый человек по отношению к недвижимости является либо арендатором, либо владельцем или проживает совместно с [одним из них]...» (Фридмэн,1993:123). Таким образом, земельное право (Land Law), охватывающее отношения по поводу недвижимости (Law of Real Estate/ of Real Property), в жизни современного общества, как английского, так и российского, играет важную роль. Сближение государств в современном контексте требует необходимости в изучении наиболее актуальных правовых реалий стран-партнеров, и право на недвижимость как раз представляет собой богатейший источник таких реалий.

Английское право, к которому относится АЗП, не равноценно праву Соединенного Королевства, поскольку действует только на территории Англии и Уэльса, исключая Шотландию и Северную Ирландию. Тем не менее, оно лежит в основе правовых систем ряда государств, включая Австралию, Новую Зеландию, Канаду (кроме Квебека) и Соединенные Штаты Америки (кроме штата Луизиана). Земельные отношения, подразумевающие отношения собственности на землю, составляют важнейшую часть английского права, пересекаясь с отношениями наследования, договорным правом, вопросами гражданских правонарушений. Несмотря на значительные правовые реформы, отношения собственности на землю в английском праве сохранили тесную связь с феодальным правом (хотя теперь в меньшей степени, чем соответствующие отношения в шотландском праве). С этой точки зрения участники земельных отношений, или подданные Короны (субъекты АЗП) не могут владеть землей на праве собственности, однако они владеют определенными правами/интересами на землю и выступают как арендаторы Короны. Другой специфической особенностью АЗП является тот факт, что английская конструкция земельного права объединяет в понятии собственности все имущественные права на недвижимость. Иными словами, для АЗП характерно совмещение понятия вещных прав на земельный объект и самого объекта земельных прав. Право собственности имеет свойство «расщепляться» на составляющие права, которые могут принадлежать нескольким лицам одновременно или последовательно во времени (например, настоящие vs. будущие права).

Цель работы заключается в выявлении концептуальной структуры терминосистемы современного АЗП посредством моделирования когнитивных процессов, являющихся частью языковой способности человека и лежащих в основе формирования семантики терминов. Предметом рассмотрения является семантика терминов АЗП как именований, репрезентирующих определенную правовую информацию, аккумулируемую в ходе многовековой познавательной деятельности людей и обусловленную широким спектром исторических, культурных, социально-экономических и политических факторов.

Цели и предмет исследования обусловили постановку следующих задач:

• рассмотреть основные направления изучения терминологии как в плане выявления структур терминосистем, так и в плане уточнения особенностей терминологического значения, в частности с когнитивной точки зрения;

• описать общую концептуальную организацию терминосистемы АЗП с выделением терминологических областей, групп и подгрупп терминов;

1 То есть права на вещи: материальные предметы, в том числе деньги и ценные бумаги (БЮС) • выделить систему концептов, определяющих особенности семантики элементов терминологической системы АЗП;

• выявить концептуальные механизмы, лежащие в основе употребления терминов;

• провести сопоставление концептуальных структур близких в смысловом отношении терминов и определить, как концептуальные особенности влияют на их употребление.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые изучаются когнитивные основания семантики терминов АЗП, позволяющие уточнить особенности терминологической синонимии и прогнозировать выбор терминов в зависимости от коммуникативного задания сообщения. Настоящее исследование представляет собой первый опыт концептуализации смыслового пространства английских земельных отношений и выявления основных закономерностей когнитивной организации терминосистемы АЗП. Впервые выявлен один из основополагающих принципов формирования терминосистем, заключающийся применительно к анализу терминологии АЗП в терминологизации общеупотребительных глаголов, реализующих представления о действиях субъекта с земельным объектом.

Теоретическая значимость работы состоит в выявлении принципов терминологической репрезентации земельных отношений в английской языковой системе и описании концептуальных оснований семантики терминов АЗП, что вносит вклад в изучение когнитивной организации всей лексической системы английского языка, а также в решение проблем современного терминоведения. Проведенный в диссертации анализ концептуальной структуры терминосистемы АЗП способствует формированию более совершенного представления о специфике языковой способности носителей английского языка, что является важным для современной специальной лексикографии и лингводидактики. Сопоставление когнитивных моделей семантики языковых единиц представляется важным для решения проблемы синонимии применительно к терминологии.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что выявленные в ходе исследования данные о когнитивных особенностях семантики терминов АЗП могут быть использованы в практике преподавания английского языка для юристов на факультетах специальных языков, на занятиях по переводу при работе с английскими юридическими текстами, а также в теоретических курсах по правовой системе Великобритании, по лексикологии и стилистике современного английского языка и по теории перевода. Представленный в работе языковой материал, включая Приложения I и И, может быть использован при чтении теоретических курсов по культурологии, страноведению Великобритании, а также при составлении учебных словарей по терминологии современного АЗП,

Материалом для исследования послужили словные и сверхслов-ные термины АЗП (272 единицы), отобранные посредством сплошной выборки из специальной литературы и юридических документов (законодательных актов, образцов договоров, земельных актов, учебников, справочных материалов для юристов). Корпус наиболее частотных терминов АЗП был верифицирован по специальным лексикографическим источникам - юридическим словарям, основным из которых был словарь Dictionary of Real Estate Terms- Barron s, 2000.

Для решения поставленных в исследовании задач использовался метод концептуального анализа (по методике Е.Г. Беляевской, которая заключается в изучении лексического значения с выделением когнитивных моделей слов). Методологический аппарат фреймовой семантики и концептуального анализа Е.Г. Беляевской применительно к терминам АЗП используется впервые. Кроме того, в работе используется контекстологический анализ, дефиниционный анализ, а также метод когнитивного моделирования. На защиту выносятся следующие положения:

1. Терминосистема АЗП имеет концептуальный центр, образованный на основе реализующегося в глагольной семантике антропоцен-тричного представления о том, какими правами обладает субъект земельных отношений и какие действия он может совершать в отношении земельной собственности;

2. Организация терминосистемы АЗП обусловлена концептуальными основаниями терминоединиц, соответственно образующих 7 терминологических областей, в свою очередь состоящих из групп и подгрупп терминов;

3. Различия в семантике терминов-синонимов, принципы их выбора и закономерности семантического развертывания терминоединиц в правовых контекстах обусловлены когнитивными основаниями терминологического значения, организующими семантику каждого термина особенным, уникальным образом так, что даже очень близкие по значению термины различаются в плане содержания;

4. Неглагольная часть терминосистемы АЗП (более 80 %) представлена существительными, прилагательными и терминологическими словосочетаниями, в основном производными от глаголов, формирующих концептуальное ядро терминологии. В качестве концептуальных гиперонимов, обозначающих понятия владения/держания, собственности, правового статуса субъекта АЗП, в наиболее обобщенном виде выступают условно членимые в современном английском языке термины-существительные французского и латинского происхождения, отражающие базовые понятия, близкие соответствующим понятиям римского права. 

Достоверность результатов исследования обеспечивается достаточно репрезентативным для получения объективных выводов объемом исследуемого материала, анализом более 2200 контекстов употребления терминов АЗП, обращением к наиболее надежным лексикографическим

II источниками и справочным материалам (82 наименования), а также использованием адекватных поставленным задачам методов анализа (концептуального, дефиниционного, контекстуального).

Апробация работы. Тема диссертации разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы МГЛУ. Основные положения исследования обсуждались на заседаниях кафедры лексикологии английского языка МГЛУ (2001, 2002 годы). Выводы, полученные в ходе проведения исследования, нашли отражение в трех публикациях автора.

Структура работы. Цель, задачи исследования и специфика материала определили структуру работы, которая состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной лингвистической литературы, списка специальной литературы по АЗП, списка использованных словарей, а также двух приложений.

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность и научная новизна, фомулируются цель и задачи работы, описываются материал и методы анализа, определяются теоретическая значимость и практическая ценность исследования, а также структура работы.

В первой главе излагаются теоретические предпосылки исследования: объясняются понятия «специальных языков», «специальной лексики», «специальных единиц» и терминов, в частности. Даются обзоры различных подходов к терминологии, оценивается эффективность когнитивного подхода к изучению семантики термина. Дается общее описание терминосистемы АЗП.

Во второй главе представлен концептуальный анализ глаголов АЗП, составляющих когнитивный центр терминосистемы.

В третьей главе проводится анализ концептуальных структур терминов других частей речи, а также терминологических словосочетаний с целью определения их роли в когнитивной организации терминосистемы АЗП. В заключении суммируются результаты проведенного исследования.

Список использованной литературы включает 174 источника на русском и 29 на английском языках, а также 44 источника специального характера по АЗП на русском и английском языках. Приводится список словарей, использованных в диссертации.

В Приложении I представлены данные об историке—правовых основах формирования терминосистемы АЗП, включая справку о римском праве собственности.

В Приложении II представлены основные схемы фреймовой организации терминосистемы АЗП, а также дополнительные материалы и иллюстрации к концептуальному анализу терминов АЗП.