Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Коммуникативные условия интерпретации незаконченных высказываний в англоязычной прозе XX века Кевиша, Ингрида Владимировна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Кевиша, Ингрида Владимировна. Коммуникативные условия интерпретации незаконченных высказываний в англоязычной прозе XX века : автореферат дис. ... кандидата биологических наук : 10.02.04 / Одесский гос. ун-т.- Одесса, 1991.- 16 с.: ил. РГБ ОД, 9 92-5/2211-2

Введение к работе

Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью теоретического осмысления и всестороннего анализа условий, обеспечивающих успешность заключительной фазы коммуникации /понимания речевого сообщения адресатом/ в условиях "коммуникативного шума". Раскрытие механизма восстановительного действия контекста, позволяющего адресату речи восполнить смысловую лакуну и понять смысл речевого сообщения при отсутствии вербального выражения коммуникативно необходимых компонентов высказывания дает возможность вскрыть природу семантических процессов, предопределяющих формирование значения языковых единиц, функционирующих в речи.

Научная новизна работы определяется как выбором объекта исследования, так и разработанным подходом к анализу. Коммуникативные условия интерпретации незаконченных высказываний на материале английского языка до сих пор не были предметом специального диссертационного исследования. Анализ факторов, обеспечивающих восполнение смыслового пропуска, возникшего в результате прекращения развертывания речевой цепи, ведется на основе анализа глубинных содержательных категорий, отражающих характер смысловых отношений контекстуально связанных слов.

фреймовой подход /М.Минский, Ч.Филлмор/ впервые применяется как метод моделирования семантической структуры незаконченного высказывания, йыявление инвариантной семантической конфигурации, отражающей определенную жизненную ситуацию, пало возможность глубже понять скрытые семантические связи лексикических значений слов, создающие категориальную базу для восполнения смыслового пропуска.

Совокупность структурно-семантических, текстообразувдих и тезаурусных факторов, обеспечивающих интерпретацию незаконченных высказываний, проявляется как типы контекста, которые реализуют свою восстановительную функцию. Изучение механизма восстановительного действия контекста последовательно ведется с позиций читавшего, что определяет цель, конкретные задачи и стратегию иссле-"оранчя.

Целью данной работы является изучение совокупности факторов, обеспечивающих понимание незаконченных высказываний читающим и раскрытие восстановительного действия контекста. при восполнении смыслового пропуска. .

Для достижения названной цели в ходе исследования решаются следующие конкретные задачи:

  1. Отграничение незаконченных высказываний от других типов структурной и смысловой неполноты - эллипсиса и намеренного смыслового пропуска в плане содержания.

  2. Выявление видов информации, используемой читающим при интерпретации незаконченных высказываний, и роли концептуальной организации знаний в восстановлении смысловой лакуны.

  3. Определение контекстообразующей функции и границ восстановительного контекста незаконченных высказываний.

  4. Выявление восстановительной функции эксплицитных компонентов незаконченного высказывания.

  5. Выявление восстановительной функции текстообразующих факторов.

  6. Выявление восстановительной функции тезауруса читающего.

  7. Определение уровней интерпретации незаконченных высказываний.

  8. Выявление типов контекста, обеспечивающих интерпретацию незаконченных высказываний на определенном уровне.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

  1. Условием, обеспечивающим понимание речевого сообщения, зырахенного незаконченным высказыванием, является восстановительная функция контекста, обеспечивающая надежность коммуникации при отсутствии содержательно необходимых компонентов высказывания.

  2. Категориальной базой для восстановления смыслового пропуска является инвариантная концептуальная структура, отражающая типовую экстралингвкстическую ситуацию, обозначаемую незаконченным га оказыванием.

  3. Актуализация лексического значения опущенных слов на поверхностном уровне осуществляется в пределах текстового пространства, связанного пропуском. Единицами контекста, обеспечивао-шши икрврпретацио незаконченных высказываний, могут оказаться: шсказиваккз - актуализированное в речи предложение; высказывание

и текст, связанный цепочкой повторных наименований; высказывание, текст, связанный цепочкой повторных наименований и текстовой фрагмент, обозначающий определенную жизне.лую ситуаций.

4. Механизм осуществления восстановительной функции контекста, обеспечивающего интерпретацию незаконченного высказывания, заложен в семантической валентности слов, в семантико-сиитаксичес-кой структуре высказывания, в семантическом согласовании слов, образующих текст.

Материал исследования составили произведения английских и американских авторов 20-го века. Объем - 10883 страницм. Из данного объема текстового материала анализу Выло подвергнуто 3500 примеров, содержащих незаконченные высказывания.

Теоретической базой исследования послужила теория контекста, разработанная Н.Н. Амосовой, Г.В.Колшанским, В.И.Кодуховым, И.В. Арнольд, В.И. Агамлжановой; работы В.Г. Гака, А.З. Бондарко, С.Д. Кацнельсона, Н.Д. Арутюновой, В.В. Богданова и др. по семантике предложения и высказывания; теория фрейма интерпретации, предложенная М.Минским, Ч.Филлмором,

В работе используются следующие методы лингвистического анализа, обусловленные объектом, целями и задачами исследования:

  1. Метод структурно-семантического анализа,

  2. метод констекяуального анализа,

  3. метод лингвистической) эксперимента,

  4. метод моделирования концептуальной схемы высказывания на основании фреймового подхода.

Теоретическая значимость работа определяется тем, что, раскрывая механизм восстановительного действия контекста, настояаве исследование вносит определенный вклад в дальнейщуи разработку теории контекста как высшей лингвистической категории, входящей в структуру речевой деятельности и обеспечивающей заключительную фазу акта коммуникации.

Практическое значение исследования. Результаты исследования, выполненного по данной теме, могут быть применены в курсе лекций по семасиологии, контекстологии, интерпретации текста, а также в практической работе по обучении?чтению в условиях ограниченного словаря, в составлении учебных пособий по чтению и тестов, контролирующих понимание речевого сообщения читающим.

Апробация материалов исследования. Результаты исследования докладывались на секции семасиологических исследований в рамках 48, 49, 50 научной конференции Латвийского университета, на научном семинаре Латвийского университета "Приемы интенсификации потенциального словаря на базе типовых контекстов" /ІУ89 г./ и на методологическом семинаре кафедры иностранных языков ЛУ. По теме диссертации имеется 6 публикаций.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, выводов по главам и заключения,