Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Синявская Светлана Павловна

Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology”
<
Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology” Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology”
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Синявская Светлана Павловна. Когнитивное моделирование англоязычной терминологии “Endocrinology”: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.04 / Синявская Светлана Павловна;[Место защиты: Санкт-Петербургский государственный экономический университет].- Санкт-Петербург, 2015.- 164 с.

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Преемственность научных парадигм в исследовании медицинской терминологии

1.1 .Термин и терминосистема как основные понятия терминоведения 12

1.2. Медицинская терминология как объект логико-лингвистического исследования 17

1.3. Семантика термина через призму когнитивной лингвистики 19

1.4. Виды представления медицинских знаний 28

Выводы по главе 1 34

ГЛАВА 2. Становление англоязычной терминосистемы "endocrinology"

2.1. Появление первых терминов, номинирующих основные эндокринные понятия 36

2.2. Этапы становления англоязычной терминосистемы "Endocrinology" 39

2.3. Интеграция наук и ее влияние на развитие англоязычной терминосистемы "Endocrinology" 45

Выводы к главе 2 55

ГЛАВА 3. Моделирование когнитивной карты концептосферы "endocrinology" 57

3.1. Когнитивная карта как способ представления дисциплинарных знаний

3.2. Концепты "endocrine glands" и "hormone" как базовые концепты профессионального дискурса врача-эндокринолога 62

3.3. Объективация признаков органов внутренней секреции организма, находящегося в состоянии нормы, в англоязычной терминосистеме "Endocrinology" 67

3.3.1.Когнитивные основания объективации анатомо-морфологических признаков органов внутренней секреции в англоязычной терминосистеме "Endocrinology" з

3.3.2. Репрезентация физиологических и функциональных признаков органов внутренней секреции в англоязычной терминосистеме "Endocrinology" 73

3.3.3. Репрезентация признаков органов внутренней секреции, находящихся в состоянии болезни, в англоязычной терминосистеме "Endocrinology" 79

3.4. Отражение гносеологических категорий в названиях заболеваний эндокринной системы 80

3.4.1. Категория причинно-следственных отношений и средства ее объективизации в англоязычной клинической терминосистеме "Endocrinology" 80

3.4.2.Категория процесса и средства ее объективизации в наименовании заболеваний эндокринной системы 84

3.4.3.Репрезентация категории времени в названиях болезней желез внутренней секреции 90

3.4.4. Категория количества и средства ее актуализации в клинической терминосистеме "Endocrinology" 91

3.4.5.Категория пространства и терминологические средства ее репрезентации в наименовании заболеваний эндокринной системы 93

3.4.6.Категория признака и средства ее объективизации в англоязычной клинической терминосистеме "Endocrinology" 97

3.4.7.Отражение категории лица в наименованиях заболеваний эндокринной системы 99

3.5. Репрезентация дисциплинарных концептов "etiology" и "pathogenesis" в наименованиях заболеваний эндокринной системы 100

3.6. Объективизация дисциплинарных концептов "diagnosis", "treatment" и "prevention" в англоязычной терминосистеме "Endocrinology" 104

Выводы по главе 3 115

Заключение 117

Список литературы

Введение к работе

Актуальность работы. Основы современной науки о терминах -терминоведение - были заложены в 60-е годы прошлого века и впоследствии приобрели характер планомерных, проводимых широким фронтом исследований и разработок. Методология лингвистического изучения терминов, как известно, следовала традиционным методам исследования слов и словосочетаний. При этом большинство написанных работ содержало морфолого-синтаксический и семантический анализ терминов и терминосистем. Появление когнитивной парадигмы в лингвистике на рубеже XX - XXI вв. способствовало выделению в науке о терминах и терминологических системах нового направления - когнитивного терминоведения. Принцип антропоцентризма, лежащий в основе когнитивизма, позволил выявить в термине новое свойство - способность выступать в роли «необходимого инструмента коммуникации, средства актуализации профессиональных знаний в процессе деятельности» [Голованова 2011].

В настоящей диссертационной работе предпринимается попытка использования методологического аппарата когнитивной лингвистики для системного описания англоязычной терминосистемы "Endocrinology", а также для решения ряда проблем, связанных с адекватным отражением профессиональных знаний в условиях различных форм коммуникации. Подход к термину как результату сложного взаимодействия когниции и коммуникации в особом семиотическом пространстве определенной области знания и деятельности, а также использование когнитивного картирования в качестве основного метода исследования также ориентируют исследование на решение актуальных научных проблем.

Международное сотрудничество в области медицины в условиях глобализации, направленное на установление и развитие эффективных партнерских связей с ведущими научными и научно-практическими центрами, участие в конференциях и симпозиумах, совместные разработки методов диагностики, лечения и профилактики, обусловило необходимость формирования развитых, адекватно отражающих внеязыковую реальность англоязычных медицинских терминосистем. Недостаточное внимание к произвольному росту медицинской терминологии, а также усложнение характера терминологических процессов могут привести к неуправляемому развитию специальной лексики, поэтому упорядочение медицинской лексики имеет огромное значение для взаимопонимания специалистов (что становится все более трудным в связи со специализацией наук), подготовки научных кадров, издания научной и справочной литературы, развития международных связей, получения и обмена информацией, разработки автоматизированных систем.

Степень разработанности научной проблемы. Обзор научной литературы по когнитивному терминоведению показал, что были проведены исследования медицинской и медико-биологической терминологий

различных специальностей, таких как ордодонтия, черепно-челюстно-
лицевая хирургия и стоматология, профилактическая токсикология
(Гаврилина 1998, Аллафи 2004, Дудецкая 2007). Кроме того, имеется ряд
научных работ, посвященных изучению отдельных аспектов медицинской
терминологии - клинических терминов (Бекешева 2007), номинаций
концептов пространства анатомической терминологии (Ельцова 2000),
терминосистемы, репрезентирующей концептосферу «организм человека»
(Стецюра 2010), направленных на выявление специфики

профессиональных картин мира медика путем выявления номинативных и когнитивных характеристик медицинских терминов, выделения концептуальных признаков базовых концептов, описания структуры концептосфер медицинских терминологий, выявления роли и места метафор в формировании медицинских терминологии. Следует отметить, что англоязычная терминосистема "Endocrinology" до настоящего времени не являлась предметом исследования в рамках современной когнитивного терминове дения.

Объектом данного исследования является англоязычная терминосистема "Endocrinology" как языковая реализация когнитивных структур, лежащих в основе профессиональной деятельности специалистов в данной отрасли знания.

Предметом исследования является структура и способы
объективации концептосферы, репрезентированной англоязычной

терминосистемой "Endocrinology".

Теоретической и методологической базой исследования

послужили работы отечественных и зарубежных ученых в области
теоретического терминоведения (А.А.Реформатского, Д.С.Лотте, Г.О.
Винокура, В.М.Лейчика, СВ. Гринева-Гриневича, С.Д.Шелова, Б.Н.
Головина, В.П.Даниленко, Р.Ю.Кобрина, Л.А. Татаринова, Авербуха К.Я.,
Ачкасова А.В. Т.Л.Канделаки, А.В.Суперанской, О.А.Барташовой),
отечественной когнитивной лингвистики (Е.С.Кубряковой, Н.Н.Болдырева,
В.З.Демьянкова, И.А.Стернина, З.Д.Поповой, М.Н. Володиной,

В.И.Карасика, И.В.Кононовой, В.В.Красных, С.А.Жаботинской),

зарубежной когнитивной лингвистики (Ч. Филлмора, Р. Джакендоффа, М.Джонсона, А.Ченки, Л. Хоффмана, Дж. Лакоффа, А.Вежбицкой, Э.Рош, Л.Талми), отечественного когнитивного терминоведения (В.Ф.Новодрановой, Е.И. Головановой, Е.В. Бекишевой, Л.А.Манерко, Л.М.Алексеевой, Л.В.Ивиной), лексикографии (Ю.Н.Караулова, Л.В. Щерба, А.С.Герда, С.В.Гринева-Гриневича, В.В.Морковкина), медицинского терминоведения (Л.М.Алексеевой, В.Ф,Новодрановой, С.Л.Мишлановой, Е.В.Бекешевой, С.Г.Казариной, Е.М.Какзановой, С.Маджаевой, М.Н.Чернявского).

Цель работы состоит в выявлении и описании доминантных концептов, формирующих концептосферу предметной области "Endocrinology", а также в моделировании когнитивной карты англоязычной терминосистемы "Endocrinology".

Для достижения цели данного исследования требуется решить следующие задачи:

1) выявить базовые концепты концептосферы "Endocrinology";

2) определить набор терминологических единиц, репрезентирующих
выявленные концепты;

3) рассмотреть фреймовую структуру базовых концептов исследуемой
отрасли знания;

4) установить связи и способы взаимодействия между базовыми концептами
с целью построения на основе их совокупности когнитивной карты
концептосферы "Endocrinology".

В качестве лингвистических методов и приемов анализа в ходе исследования применялись: метод концептуального анализа (при моделировании структуры концептов), методы дефиниционного и компонентного анализа; метод историко-этимологического анализа; метод количественного анализа частотности словоупотреблений; метод когнитивного картирования; метод фреймового моделирования.

Материалом данного исследования послужили более 1000 терминологических единиц, отобранных методом сплошной выборки из англоязычных медицинских словарей (The American Heritage Medical Dictionary, Morby's Medical Dictionary, Encyclopedia and Dictionary of Medicine, Nursing and Allied Health, A Dictionary of Public Health in Medicine), англоязычных учебных пособий по эндокринологии, текстов статей из современных медицинских журналов, издаваемых американским обществом эндокринологов «The Endocrine Society» {Endocrinology, Endocrine Review, Molecular Endocrinology, The Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism), журналов Frontier in Endocrinology, Clinical Endocrinology, Journal of Endocrinology и научных монографий по эндокринологии, а также текстов докладов английских и американских специалистов в области эндокринологии на международных конференциях и симпозиумах. Материалом для анализа также послужили наименования эндокринных заболеваний из «International Classification of Diseases (ICD-10)» (Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, десятого пересмотра).

Научная новизна диссертационной работы обусловлена тем, что англоязычная терминосистема "Endocrinology" впервые становится предметом лингвистического исследования в русле когнитивной парадигмы знаний, а также отказом от преимущественно рационально-логической трактовки термина. Термин рассматривается в работе как языковая единица, репрезентирующая не только собственно научное, но и эмпирическое знание, как динамическое образование, включенное в процесс профессионального познания и профессиональной деятельности.

К наиболее существенным результатам исследования, обладающим научной новизной и полученным лично соискателем:

1 .установлена структура англоязычной терминологии

эндокринологии, определены периоды формирования англоязычной терминосистемы "Endocrinology", во время которых происходило образование профессионального языка специалистов в области эндокринологии;

  1. выявлена корреляционная зависимость между структурой англоязычной терминосистемы "Endocrinology" и уровнем развития науки в тот или иной период времени, установлено, что современные разработки, используемые в диагностике и лечении эндокринных патологий, находят свое выражение в разнообразных типах языковых номинаций;

  2. определено, что состав англоязычной терминосистемы "Endocrinology" является неоднородным. В состав англоязычной терминосистемы "Endocrinology" входит большое количество терминов смежных с эндокринологией специальностей, а также терминов других медицинских дисциплин, что обусловлено регулирующей и координирующей ролью эндокринной системы в деятельности всех систем организма человека;

4. выявлены базовые концепты, образующие ядро англоязычной
терминосистемы эндокринологии - endocrine glands эндокринные железы и
hormones гормоны, а также определены концептуальные признаки,
формирующиеся в сознании специалиста в области эндокринологии в
процессе профессиональной деятельности, которые в зависимости от
состояния организма человека могут носить различный характер и иметь
разную структуру;

  1. установлена структура концептуальных признаков концептосферы "Endocrinology" в организме, находящемся в состоянии нормы, которая формируется гносеологическими категориями пространства, количества и признака и может быть представлена в зависимости от типа концептуального признака в виде фрейма-контейнера, статического или динамического фреймов;

  2. определены категории, формирующие в сознании у специалиста-медика способность клинического мышления, которое представляет собой переплетение гносеологических и дисциплинарных категорий. К гносеологическим категориям относятся категории причинно-следственных отношений, процесса, времени, количества, пространства, признака. Дисциплинарными категориями специалист в области медицины овладевает на протяжении своей профессиональной деятельности - заболевание, диагностика, лечение, профилактика;

7. построена когнитивная карта англоязычной терминосистемы
"Endocrinology", состоящая из выделенных на разных основаниях фреймов.
В зависимости от целей представления знаний можно использовать
когнитивную карту двух видов: карту-обозрение и карту-путь. Карта-
обозрение дает возможность выявить основные разделы изучаемой науки,
получить общее представление об организации ее системы; карта-путь

позволяет рассмотреть подробно каждый ее раздел, установить основания выделения ее составных элементов, изучить их взаимодействие. Положения, выносимые на защиту:

  1. Англоязычная терминосистема "Endocrinology" не носит гомогенный характер, так как в ней помимо терминов из данной области медицины присутствует ассимилированная в процессе интеграции лексика смежных специальностей. Это обусловлено тем, что эндокринология является и медико-биологической, и клинической дисциплиной.

  2. Концептосфера предметной области "Endocrinology" имеет фреймовую структуру. Ядро концептосферы представлено в сознании специалиста-медика базовыми дисциплинарными концептами - endocrine glands и hormones.

  3. Совокупность фреймов, формирующих концептосферу предметной области "Endocrinology" может быть представлена в виде когнитивной карты, которая в зависимости от целей представления знаний может быть эксплицирована двумя видами: карта-обозрение и карта-путь.

  4. Когнитивная карта позволяет определить границы концептосферы, репрезентированной англоязычной терминосистемой "Endocrinology", а также выявить зоны пересечения данной концептосферы с концептосферами смежных областей знания.

  5. Фреймы, образующие концептосферу предметной области «Endocrinology» в силу специфики строения и функционирования в сознании специалиста могут носить как статический, так и динамический характер.

6.Значительную роль в структурировании концептосферы предметной области «Endocrinology» в сознании специалиста-медика играют гносеологические категории причинно-следственных отношений, процесса, времени, количества, признака, пространства. Каждая категория обладает присущими только ей морфологическими, лексическими, синтаксическими и семантическими средствами выражения в профессиональном дискурсе.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что когнитивное исследование предметной области эндокринологии вносит вклад в изучение языков профессиональной коммуникации. Предложенные принципы составления когнитивной карты англоязычной концептосферы "Endocrinology" способствуют углублению знаний о способах ее терминологической вербализации, усовершенствуют методику исследования терминосистем не только медицинских, но и других дисциплин. Определение структуры специальных концептов, которые специалисты-медики репрезентируют в процессе профессиональной деятельности в виде терминов, дает возможность выявить особенности их строения и установить разницу между концептами, актуализирующими обыденное и специальное знания.

Результаты когнитивного описания англоязычной терминосистемы "Endocrinology" могут быть использованы при разработке общих принципов упорядочения медицинских терминосистем, отличительной чертой которых

является наличие в их составе большого количества терминов из смежных медико-биологических дисциплин. Принимая во внимание открытый характер терминосистем, следует ожидать пополнения их новыми терминами или подсистемами, которые могут появиться на современном этапе развития науки, характеризующемся междисциплинарным методом проведения научных исследований.

Практическая значимость данной работы заключается в том, что
полученные результаты можно использовать в лексикографии при
составлении терминологического словаря по эндокринологии и другим
медицинским специальностям. Материалы исследования могут быть полезны
специалистам-медикам в процессе обучения профессиональному

иностранному языку для установления контактов с зарубежными коллегами, прохождения стажировок в ведущих мировых научных центрах, участия в совместных международных исследовательских программах.

Апробация работы.
Результаты исследования были изложены на межвузовских
конференциях в Санкт-Петербургском государственном экономическом
университете, Северо-Западном государственном медицинском университете
имени И.И. Мечникова, Санкт-Петербургском военном инженерно-
техническом университете, Санкт-Петербургском институте
внешнеэкономических связей, экономики и права, а также отражены в
публикациях по теме диссертационного исследования общим объемом - 3,28
п.л., включая 4 статьи в научных журналах, входящих в список изданий,
рекомендованных ВАК Минобрнауки РФ: «Вестник Инжекона», «Вестник
Орловского государственного университета», «Вестник Вятского
государственного гуманитарного университета», «Вестник государственного
университета им. А.С.Пушкина».

Достоверность и научная обоснованность теоретических и
практических
результатов исследования определяется

репрезентативностью материала, использованием перспективных методик анализа, соответствующих цели и задачам исследования.

Соответствие диссертации паспорту научной специальности.
Содержание диссертационной работы соответствует Паспорту научной
специальности 10.02.04 - Германские языки: 5 - «Особенности
функционирования различных групп германских языков», 7 - «Развитие и
пополнение словарного состава», «Функционирование лексических единиц»,
«Лексика и внеязыковая действительность», 8 - «Становление

лингвистических систем германских языков», 9 - «Корпусные исследования германских языков».

Объем и структура работы определяются поставленной целью и задачами диссертационного исследования. Данная работа состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и библиографического списка, насчитывающего 264 наименований.

Медицинская терминология как объект логико-лингвистического исследования

Язык медицины в последние десятилетия неоднократно становился предметом различных лингвистических исследований. Интерес к изучению данного терминологического поля был, по-видимому, вызван тем, что по сравнению с терминологиями технических наук, которые активно изучались в довоенное и послевоенное время, медицинская терминология редко становилась объектом анализа. Первые исследования медицинских терминосистем стали появляться лишь начиная с середины XX века, и до появления когнитивного направления в лингвистике «были направлены, в основном, на изучение вынесенного наружу языка, то есть лингвистика оставалась эмпирической наукой (занимающейся сбором и классификацией явлений)» [Кубрякова 1996]. Анализ научных работ того времени подтверждает данную точку зрения. Интересы ученых были сфокусированы, в основном, либо на обучении студентов медицинских вузов профессиональному языку [Шпак 1961], либо на изучении различных аспектов медицинской терминологии или ее элементов. Так, были выполнены исследования структурно-семантических, синтаксических особенностей медицинских терминов [Чупилина 1967; Беженарь 1973], исследованы формирования специальных терминологических систем [Греб 1977], установлена роль медицинской терминологии в лексической системе современного английского языка [Дубровина 1986], выявлены латинские основания медицинской терминологии [Новодранова 1989], проведен ономасиологический анализ греко-латинских терминоэлементов [Беляев 1990], разработаны основные свойства и тенденции развития медицинской лексики [Абрамова 2003].

В конце прошлого столетия стали также появляться работы по изучению терминологий различных медицинских специальностей: офтальмологии [Татаринова 1985; Хабирова 1989], кардиологии [Динес 1986], дерматовенерологии [Кириллова 1990], детских инфекций [Вольфберг 1992], психиатрии [Сердюкова 1998], нефрологии и урологии [Токарева 2003], терминологии болезней [Трафименкова2008].

Следует отметить, что вышеуказанные работы по изучению медицинских терминологий стали возможны благодаря теоретическим разработкам О.Г. Винокура (1939), Вюстера Е. (1935), А.С. Герда (1980), Б.Н. Головина (1972, 1981), СВ. Гринева (1993), В.П. Даниленко (1977, 1981), Т.Л.Канделаки (1977), В.М. Лейчика (1986, 2009), Д.С. Лотте (1961, 1982), Ю.С.Степанова (2011), А.В. Суперанской (1976, 2009), В.А.Татаринова (2003), С.Д. Шелова (1998, 2003) и многих других ученых. Они были направлены на определение понятия «термин», выявление его признаков и свойств, разработку и упорядочение терминосистем.

Формирование медицинских терминологий различных специальностей происходило, как правило, гораздо позже и имело неравномерный характер. Так, основной блок понятий - анатомические термины и часть нозологических терминов - был определен и описан в античном и средневековом периодах понятия, отражающие патологические процессы, методы диагностики и лечения в современном понимании начали появляться по мере развития различных медицинских дисциплин. Например, становление английской терминологии нефрологии и урологии берет свое начало в XII веке, и на протяжении 700 лет появилось только около 25% всех терминов. Остальная масса лексических единиц (75%) возникла в XIX-XX вв., благодаря накоплению знаний о заболеваниях, внедрение новых методов диагностики и терапии [Токарева 2003. С.7]. Подобная схема развития во многом определила способы терминообразования, продиктованные исключительно спецификой медицины. Многочисленные исследования структурно-семантических особенностей различных подъязыков медицины показали, что данному языковому пласту свойственно наличие большого количества терминов, построенных на основе терминоэлементов, преобладание производных и сложных существительных, терминов-словосочетаний, аббревиатур и символов [Дубровина 1986; Татаринова 1985; Хабирова 1989; Динес 1989; Кириллова 1990; Токарева 2003].

Развитие лингвистики в конце XX века вышло на принципиально новый уровень, именуемый многими исследователями языка «когнитивной революцией» [Демьянков 1992. С. 54]. Господствующий до конца 60-х гг. XX века структурализм, являющийся «методологическим знаменем» минувшего столетия, не сумел в полной мере отразить содержание языка структуральными методами, для которых было характерно повышенное внимание к структуре плана выражения, приведшее к забвению содержательной стороны, преувеличению роли отношений между элементами системы и игнорированию самих элементов как языковых сущностей. Пренебрежение социальными и психологическими факторами также вызывало критику со стороны представителей антропоцентрической лингвистики [Виноградов 1990. С.8].

Когнитивная лингвистика существенно расширила горизонты лингвистических исследований, ибо «она в целом занимается исследованием содержательных параметров языка. Это области когнитивной семантики, пространственной семантики, фреймовой семантики. Это изучение категорий и категоризацией, концептов и концептуализации, метафоры и метафоризации, референции, информационных аспектов речевой деятельности...» [Правикова 1999. С. 37-38].

Ключевым понятием когнитивной лингвистики является понятие «концепт», представляющего собой ментальную сущность, имеющее большое значение в мыслительной деятельности человека, в его способности познания окружающего мира. Одним из первых данное понятие в лингвистику ввел в 1928 году С.А. Аскольдов-Алексеев, понимающий под концептом «мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода» [Цит. по: Лихачев 1997. С. 287]. Однако дальнейшего развития эта точка зрения не получила, и к исследованию понятия «концепт» лингвисты вновь обратились в конце ХХ-го столетия.

Этапы становления англоязычной терминосистемы "Endocrinology"

Endocrinology - the study of the anatomic, physiological and pathologic characteristics of the endocrine system and the treatment of endocrine problems [Mosby s Medical Dictionary, 2009)]. Endocrinology - the study of hormones, the endocrine system, and their role in the physiology of the body [Encyclopedia and Dictionary of Medicine, Nursing and Allied Health, 2003]. Endocrinology - the study of the anatomy, physiology, biochemistry and pathology of the endocrine system and the treatment of endocrine problems [Mosby s Dental Dictionary, 2008]. Endocrinology - the study of the glands and hormones of the body and their related disorders [The American Heritage Medical Dictionary, 2007]. Endocrinology - the branch of medicine concerned with the structure, function, and disorders of the endocrine glands [http://www.merriam-webster.com]. Endocrinology - the branch of physiology and medicine concerned with endocrine glands and hormones [http://www.oxforddictionaries.com]. Эндокринология - область клинической медицины, изучающая строение и функции органов эндокринной системы и вырабатываемых ею гормонов, а также болезни человека, вызванные нарушением их функций, и разрабатывающая методы диагностики, лечения и профилактики этих болезней» [Краткая медицинская энциклопедия 1989].

Эндокринология - наука, изучающая развитие, строение и функции желез внутренней секреции, а также биосинтез, механизм действия и обмен гормонов в организме, секрецию этих гормонов в норме и при нарушении функции эндокринных желез, а также возникающие при этом заболевания [Балаболкин 1998. С. 8].

Принимая во внимание приведенные выше определения и также дефиниции лексемы «Endocrinology», можно утверждать, что функционирование желез внутренней секреции в организме человека имеет системный характер.

Эндокринная система, согласно определению, представляет собой группу, или систему, эндокринных желез или эндокринных клеток отдельных органов, которые, наряду с нервной и иммунной системами, осуществляют регуляцию и координацию всех других органов и систем организма человека. Ее системный характер также подтверждает тот факт, что внутри самой эндокринной системы можно выделить несколько подсистем, номинируемых терминами - hypothalamo-pituitary system (гипоталамо-гипофизарная система), gonadal-pituitary-hypothalamic axis (система половые железы-гипофиз-гипотамалус), hypothalamic-pituitaryhyroid axis (гипоталамо-гипофизарно-щитовидная система), hypothalamic-pituitary-adrenal хш(гипоталамо-гипофизарно-надпочечниковая система).

Другим не менее убедительным примером системных отношений внутри эндокринной системы является наличие принципа «обратной связи» (feedback), благодаря которому в ней автоматически поддерживается постоянство внутренней среды. Анализ лексикографических источников показал, что в сознании специалиста в данной области знания термин "endocrinology" распадается на два понятия: 1) наука о строении и функции желез внутренней секреции - теоретическая эндокринология; 2) отрасль медицины, изучающая механизмы развития, симптоматику, методы диагностики и лечения эндокринных заболеваний, связанных с нарушением эндокринной системы - клиническая эндокринология. Изучение англоязычных источников по эндокринологии (H.M.Goodman, L.Martini, M.Schlomo) помогло нам установить структуру обоих разделов данной области знания.

Теоретическая эндокринология изучает строение и функции эндокринных желез как в здоровом организме, так и в организме, находящемся в состоянии болезни, посредством молекулярной (molecular endocrinology), сравнительной (comparative endocrinology), радиационной (radiation endocrinology) эндокринологии, а также нейроэндокринологии (neuroendocrinology). В клиническую эндокринологию входят разделы эндокринологии, занимающиеся исследованием и лечением эндокринных расстройств. Наиболее распространенные заболевания, такие как сахарный диабет, гипо- и гипертиреоз, заболевания репродуктивной системы у женщин были выделены в самостоятельные подразделы - диабетология (diabetology), гинекологическая эндокринология reproductive endocrinology), тиреодология (thyriodology), хирургическая эндокринология (surgical endocrinology). Кроме того, при составлении когнитивной карты-обозрения необходимо учитывать тот факт, что тот или иной орган или система органов, терминология которых является объектом исследования, могут находиться как в состоянии нормы, так и в состоянии отклонения от нормы. Изучением строения и функций эндокринных желез в норме занимаются такие ме дико-биологические дисциплины, как морфология (morphology) и физиология {human physiology), патологические процессы и болезни желез внутренней секреции находятся в компетенции патоморфологии (pathomorphology) и патофизиологии (pathophysiology).

Таким образом, когнитивная карта-обозрение может быть представлена следующим образом (приложение 1, рисунок 1). Рассмотрение словарных дефиниций дает нам возможность установить точки пересечения терминологии эндокринологии с терминологий смежных областей знания, терминология которых была ассимилирована последней в процессе интеграции наук. Молекулярная эндокринология занимается изучением биохимических и иммунологических основ как нормальной иммунологической жизнедеятельности организма, так и в случае возникновения различных патологий. Сравнительная эндокринология исследует морфологические и иммунологические особенности эндокринной системы у различных видов животных и человека.

Интеграция наук и ее влияние на развитие англоязычной терминосистемы "Endocrinology"

Префиксальные терминоэлементы hypo-, hyper- указывают на недостаточную и повышенную секрецию гормонов, корневая морфема номинирует ту или иную эндокринную железу - thyro- (thyroid-), tox-, pituit-, parathyroid-, а суффиксальные морфемы -osis, -ism несут обобщенное значение «патологическое состояние организма».

Подкатегория состояние реализуется в целом ряде ситуаций за счет объективации описываемых ниже концептов, ментально репрезентирующих «типы состояний».

Сота (кома) - a state of deep, often prolonged unconsciousness - глубокое, часто продолжительное пребывания в бессознательном состоянии [Collins English Dictionary, 2003]. Данный концепт может быть репрезентирован следующими терминологическими словосочетаниями: myxedema сота (микседематозная кома), hypoglycaemic сота (гипогликемическая кома), nondiabetic hypoglycaemic сота (недиабетическая гипогликемическая кома), hyperinsulinism with hypoglycaemic сота (гиперинсулинизм с гипоглинемической комой).

Cachexia (кахексия) - a generally weakened condition of body or mind resulting from any debilitating chronic disease - обычно ослабленное состояние тела или ума в результате изнурительных хронических заболеваний [Collins English Dictionary, 2003], например: pituitary cachexia (гипофизарная кахексия).

Hypoglycaemia US, Hypoglycemia (гипогликемия) - an abnormally small amount of sugar in the blood - патологическое состояние, характеризующееся снижением сахара в крови [Collins English Dictionary, 2003], например: functional nonhyperinsulinaemic hypoglycaemia (функциональная негиперинсулинемическая гипокликемия).

Как видно из приведенных примеров, патологическое состояние может также маркироваться суффиксальным терминоэлементом -ia. Ср.: cachexia, hypoglycaem ia.

. Репрезентация категории времени в названиях болезней желез внутренней секреции Категория времени играет значительную роль в упорядочении профессиональной концептосферы врача-эндокринолога, так как большинство процессов, происходящих в организме человека и находящихся под контролем эндокринной системы, подчинены определенным биоритмам, отклонение от которых может привести к эндокринному заболеванию.

В ходе исследования нами был выявлен приведенный ниже ряд признаков, присущих категории времени в исследуемой концептосфере.

Продолжительность. Одной из характеристик каждого эндокринного заболевания является длительность его протекания. Существуют эндокринопатии как с коротким {acute thyroiditis (острый тиреоидит)), так и с длительным периодом протекания {chronic thyroiditis (хронический тиреоидит)). Прилагательные acute и chronic являются репрезентантами данного признака. Прилагательное persistent объективирует продолжительность патологического состояния вилочковой железы в диагностической формулировке persistent hyperplasia of thymus (стойкая гиперплазия вилочковой железы).

Последовательность процессов и событий. Категория времени может опосредованно проявляться в концептуализации таких клинических явлений, как патологический процесс и патологическое состояние. В некоторых диагностических формулировках эндокринных заболеваний четко прослеживается взаимосвязь этих клинических явлений: патологический процесс протекает по времени быстрее и предшествует патологическому состоянию. Например, из названия заболевания щитовидной железы chronic thyroiditis with transient thyrotoxicosis (хронический тиреоидит с преходящим тиреотоксикозом) видно, что хронический воспалительный процесс, происходящий в щитовидной железе, приводит к тиреотоксикозу, болезненному состоянию, обусловленному повышенным количеством гормонов.

Категория времени может быть репрезентирована в терминосистеме эндокринологии префиксальным терминоэлементом post-. Диагностические формулировки с префиксальным терминоэлементом post- могут свидетельствовать: а) о перенесенной до развития эндокринной патологии инфекции, например: postinfectious hypothyroidism (постинфекционный гипотиреоз); б) о заболевании, которому предшествовало патологическое состояние, вызванное нарушением работы какого-нибудь эндокринного органа: posthypoglycaemic coma encephalopathy (энцефалопатия после гипогликемической комы); в) о послеродовом патологическом состоянии эндокринного органа: necrosis of pituitary gland (postpartum) (некроз гипофиза (послеродовой)). 3) Преждевременное наступление какого-нибудь процесса. В эндокринологии этот признак обычно проявляется в процессе полового развития, которое наступает раньше времени. В терминосистеме эндокринологии данный признак объективизируется прилагательными precocious и premature в следующих диагностических формулировках: precocious puberty (преждевременное половое созревание), central precocious puberty (преждевременная половая зрелость центрального происхождения), premature menarche (преждевременная менструация). 4) Позднее наступление какого-либо процесса (задержка). Примером эндокринного заболевания, связанного с задержкой какого-нибудь нормального физиологического процесса, может служить эндокринопатия delayed puberty (задержка полового созревания). Таким образом, признак «задержка» репрезентируется в терминосистеме эндокринологии прилагательным delayed.

Категория количества и средства ее актуализации в англоязычной клинической терминосистеме "Endocrinology"

О значении категории количества в терминосистеме «Endocrinology» и о непосредственной связи ее с категорией причинно-следственных отношений может свидетельствовать тот факт, что основными причинами возникновения эндокринных заболеваний является недостаточная или избыточная секреция гормонов.

Наиболее наглядным образом категория количества представлена во включенных в нее концептах, обозначающих патологическую работу эндокринных желез. Так, гиперсекреция гормонов находит свое отражение в семантике таких терминов как excess и hypersecretion. Ср.: Qstrogen excess (избыток эстрогенов), androgen excess (избыток андрогенов), hypersecretion of calcitonin (гиперсекреция кальцитонина). Дефицит гормонов номинируется лексемами insufficiency, failure и deficiency в следующих диагностических формулировках: primary adrenocortical insufficiency (первичная недостаточность коры надпочечников), primary ovarian failure (первичная яичниковая недостаточность), isolated deficiency of growth hormone (изолированная недостаточность гормона роста).

Объективация признаков органов внутренней секреции организма, находящегося в состоянии нормы, в англоязычной терминосистеме "Endocrinology"

Форма представления медицинских знаний во многом зависит от описываемого объекта. Так, принимая во внимание сложившиеся мнение когнитологов (Е.С. Кубрякова, Е.А. Слоева, В.А. Маслова) об организме человека как о вместилище других более малых материальных объектов - органов и систем органов, мы использовали для выявления морфологической структуры эндокринной системы фрейм-контейнер. Исследование процессов, направленных на обеспечение жизнедеятельности организма, в нашем случае секреции эндокринными железами и клетками биологически активных веществ - гормонов, целесообразно продемонстрировать при помощи сценарных фреймов, где последовательно описываются все этапы механизма действия гормонов.

Совокупность всех типов фреймов может быть представлена в виде когнитивной карты. Нами были выделены два вида карт: карты-обозрения, которая представляет концепты, отражающие основные разделы эндокринологии, дающие полное представление о ее структуре, и карты-пути, построение которой предполагает вычленение базовых концептов, исследуемой области знания, выявление их концептуальных признаков, объединение тождественных концептов в категории-рубрики; представление в виде схем (фреймов) отдельных фрагментов и всей структуры науки.

Анализ словарных дефиниций лексемы «Endocrinology» позволил выявить базовые концепты исследуемой нами концептосферы, которыми являются эндокринные железы и продуцируемые ими биологически активные вещества -гормоны. Структура базового концепта «hormone» (гормон) во многом предопределена его когнитивным признаком химическая структура, согласно которой мы выделили в данном концепте следующие классификационные признаки: steroids (стероиды), amino acid derivatives (производные аминокислот), derivatives of fatty acids (производные жирных кислот), peptide (пептиды), protein (белки).

Изучение лексикографических источников позволило установить концептуальные признаки, характеризующие базовые концепты, среди которых наиболее значимыми являются: анатомо-морфологический, физиологический и функциональный признаки.

В ходе исследования при выявлении структуры двух последних концептуальных признаков нами учитывалась специфика формирования профессиональной картины мира у специалиста-медика, заключающаяся в рассмотрении объекта изучения - организма человека - в двух диаметрально противоположных аспектах: в состоянии нормы и в состоянии болезни. Вышеизложенный факт был принят нами во внимание при моделировании когнитивной карты-пути. Концептуальные признаки базовых концептов были разделены с учетом состояния организма на морфологические и физиологические, отражающие нормальную работу эндокринных желез, и на патоморфологические и патофизиологические, демонстрирующие патологическое функционирование эндокринной системы.

Принимая во внимание то, что физиологическая роль эндокринных органов в организме состоит в продуцирование гормонов, что представляет собой процесс, состоящий из ряда последовательных действий, нами для описания когнитивной структуры физиологических особенностей работы эндокринной системы в норме был использован сценарный фрейм. Выявление концептов, отражающих механизм действия гормонов, происходит согласно определенному сценарию, в котором прописано место и условия протекания физиологических процессов в эндокринных органах, обозначены задействованные в нем клеточные структуры и этапы секреции гормонов, а также конечный результат данного процесса.

Отличительной особенностью описания патоморфологических и патофизиологических признаков является их взаимосвязанный характер. В связи с тем, что причиной многих эндокринных заболеваний являются нарушения, происходящие на уровне клеточных структур, мы считаем необходимым рассматривать эти признаки вместе.

В процессе исследования было установлено, что в сознании специалиста в области эндокринологии на протяжении его профессиональной деятельности формируются - гносеологические, дисциплинарные, языковые категории. Гносеологические категории - это категории, помогающие специалисту-медику на основе уже имеющихся представлений о мире получить теоретические и клинические знания о медицинских объектах, с которыми ему приходится иметь дело на протяжении всего профессионального пути. Нами были установлены следующие гносеологические категории, дающие врачам-эндокринологам возможность формировать необходимые навыки лечения эндокринных заболеваний: причинно-следственных отношений, процесса, времени, количества, пространства, признака, лица.

К дисциплинарным категориям принадлежат категории, которыми специалист в области медицины овладевает на протяжении своей учебы в медицинском образовательном учреждении и в дальнейшем в процессе своей работы в качестве врача. По отношению к гносеологическим дисциплинарные категории выступают как видовые. К ним относятся категории, связанные с выявлением, диагностикой и лечением эндокринных болезней - заболевания, диагностика, лечения, профилактики.

Каждая из вышеупомянутых категорий имеет свои особые способы языкового выражения. В нашем исследовании мы выделяем следующие лингвистические уровни: уровень морфем, представленный терминоэлементами, уровень лексем и терминологических словосочетаний, нашедший свое выражение в терминах, а также уровень диагностической формулировки, в котором могут сочетаться как гносеологические, так и дисциплинарные категории.

Дальнейшие исследовательские перспективы развития терминологии эндокринологии в современном английском языке, по нашему мнению, связаны в первую очередь с развитием медицинских и ме дико-биологических дисциплин. Прорывными направлениями, по прогнозам ученым, должны стать связанные с эндокринологией такие отрасли знания, как геномика, биоинформатика, нанобиотехнологии, клеточные технологии. Их задача на современном этапе заключается в проведении исследований молекулярных, субмолекулярных, психофармакологических и генетических механизмов функционирования органов и систем человека в условиях нормы новые данные о патогенезе эндокринных заболеваний, разработаны новые методы их и различных видов патологии. На этой основе будут получены диагностики, профилактики и лечения заболеваний.

Принимая во внимание вышеизложенное, можно сделать предположение, что структура терминологии эндокринологии в дальнейшем подвергнется значительным изменениям. В результате процесса интеграции наук возможно появление большого количества терминов, в структуру которых будут входить элементы различных медицинских и медико-биологических специальностей.