Введение к работе
Актуальность темы исследования определяется важностью изучения- тенденций фонетической реализации английских аббревиатур как лексических единиц, возрастающая социальная востребованность которых диктует необходимость их фонетической упорядоченности. Разнообразные способы адекватной фонации аббревиатур рассматривались в ряде исследований, но не нашли своего окончательного решения. Выявление акцеитно-силлабичеекой структуры различных типов сокращенных лексических единиц вносит определенный вклад в общую теорию аббревиации, уточняет их положение в системе лексики английского языка з свете общелингвистических проблей функционально-коммуникативной направленности.
Целью настоящего исследования является установление закономерностей фонетической реализации аббревиатур современного английского языка и достижение функциональной аппроксииаіши их фо<-нетической модели.
Поставленная цель предполагает решете следующих задач: " выявление особенностей процесса оптимизации лексики средства-
- 2 -ми аббревиации;
установление лингвистической и социальной детерминированности структурных моделей аббревиатур;""
исследование произносительных моделей аббревиатур;
выявление акцентно-ритмической организации аббревиатур.
В работе использовался комплексный фонетический метод исследования, включающий слуховой и аудиторский анализы с после-дующей лингвистической интерпретацией экспериментальных данных.
Степень новизны полученных результатов определяется тем, что впервые проведено экспериментальное исследование фонетической структуры английских аббревиатур и выявлены неустановленные ранее закономерности фонетической реализации сокращений современного английского языка. Новизна работы проявляется также в том, что в ней сделана попытка раскрыть особенности взаимодействия разноуровневых языковых средств в процессе создания и функционирования аббревиатур, выявить роль фонетического уровня, определяющего принадлежность аббревиатуры к лексическим единицам языка как в аспекте ее формирования, так и в функциональном аспекте.
Конкретным объектом исследования послужили 6000 аббревиатур, отобранных нами из радио- и телепередач, текстов периоди» ческих изданий и различных лексикографических источников, как толковых, так и специальных в произнесении дикторов^носителей языка. Для проведения эксперимента в корпус исследования были включены 100 искусственных сокращенных единиц. Таким образом, экспериментальный материал составил 6100 аббревиатур.
Теоретическое значение диссертации состоит в том, что ее результаты вносят определенный вклад в развитие общей теории аббревиации через исследование роли фонетического уровня в становлении аббревиатуры как лексической единицы языка и могут быть использованы в дальнейшем изучении фонетических особенностей аббревиатур, обусловленных коммуникативной направленностью, т.е. в их функционально-эквивалентном воспроизведении.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов исследования в практике преподавания английского языка, а именно при обучении правильному произношению аббревиатур, на что до настоящего времени не обращалось должного внимания. Основные положения работы могут быть применены в учебных курсах по теоретической фонетике, лексикологии,
- З -в исследованиях типологического характера. Выводы, сформулированные в диссертации могут быть использованы в курсах практической фонетики. Полученные в ходе анализа фактические данные найдут применение в лексикографической практике при составлении орфоэпического словаря английских аббревиатур.
Результаты исследования апробировались на научно-практической конференции "Проблемы научно-технического перевода" (Горький,1989), на межвузовской конференции "Социальная стратификация языка" (Пятигорек,1989), на межвузовской конференция молодых ученых "Теоретические и прикладные проблемы подготовки учителя иностранных языков" (Пятигорск, 1990), на межвузовской конференции "Социальная и функционально-стилистическая вариативность языка" (Пятигорск,1993), на ежегодных весенних конференциях, а также на заседаниях кафедры фонетики английского языка Пятигорского государственного педагогического института иностранных языков, где была выполнена работа.
На защиту выносятся следующие положения:
-
Условность связи звучання и значения в аббревиатуре, вследствие латентной представленности последнего, подтверждает суждение о ней как о звуковой структуре, связанной со значением нз внутрисловной мотивированностью, а понятием предмета.
-
Фонетический фактор является порождающим, ведущим в процессе создания аббревиатур, в результате которого появляется языковая единица вторичной номинации прежде всего как независимый звуковой комплекс с последующим лексико-грамматическим оформлением.
-
Фонетическая структура аббревиатур органично вписывается в фонологическую систему английского языка. Создание звуковой формы сокращенных лексических единиц - не свободное соединение фонем в слоги, но результат действия акцентологических закономерностей, присущих орфоэпической норме, благодаря которые аббревиатуры становятся привычными для зрения, слуха я речевых навыков носителей языка.
-
Тенденции устной реализации сокращений универсальны. Они являются продуктом фонической рефлексии информантов-носителей языка и основываются на фоиоморфологических аналогах, определяющих правила произношения аббревиатуры.
Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, включающей перечень трудов отечественных и зару-
- 4 .-бежных авторов, цитируемых или использованных в диссертации, и приложения.